Translation of "Impulse von außen" in English
Mindestens
genauso
wichtig
wie
Ideen
der
Mitarbeiter
sind
die
Impulse
von
außen.
The
momentum
from
outside
is
at
least
as
important
as
the
employees'
ideas.
ParaCrawl v7.1
Manche
Impulse
müssen
von
außen
an
sie
herangetragen
werden.
Some
impulses
have
to
come
from
the
outside.
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
Kunden
bringt
dies
wichtige
Impulse
von
außen
in
den
Gestaltungsprozess.
This
adds
important
external
impulses
to
the
design
process
for
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Agieren
sie
strategisch
und
geplant,
oder
reagieren
sie
auf
Impulse
von
außen?
Is
their
action
strategic
and
planned
or
do
they
respond
to
impulses
from
the
outside?
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sind
wir
offen
für
Impulse
von
außen.
Yet
at
the
same
time
we
welcome
fresh
impetus
in
return.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
systematisch
Impulse
von
außen
und
neue
Technologien.
We
use
systematically
impulses
from
the
outside
and
new
technologies.
ParaCrawl v7.1
Ich
brauche
Ruhe
und
Frieden,
um
die
Impulse
von
außen
ausgleichen
zu
können.
I
need
peace
and
tranquillity
to
counterbalance
external
impulses.
CCAligned v1
Denn
dann
kann
die
Person
noch
neue
Impulse
oder
Anweisungen
von
außen
annehmen
und
umsetzen.
Because
then
they
can
accept
and
implement
new
ideas
or
instructions
from
outside.
ParaCrawl v7.1
Um
innerhalb
der
Seminare
die
Spannung
aufrechtzuerhalten,
bieten
externe
Dozenten
die
nötigen
Impulse
von
außen.
To
keep
up
the
motivation
during
the
seminars,
external
instructors
provide
the
necessary
impetus
from
outside.
ParaCrawl v7.1
Sie
warten
dringend
auf
Impulse
von
außen,
nämlich
aus
der
Europäischen
Union,
von
Kommission
und
Rat.
They
are
waiting
desperately
for
input
from
outside,
namely
from
the
European
Union
-
the
Commission
and
the
Council.
Europarl v8
Der
Binnenmarkt
allein
kann
Wohlstand
und
Gleichberechtigung
und
soziale
Rechte
nicht
garantieren,
sondern
dazu
sind
auch
Impulse
von
außen
nötig.
The
Single
Market
alone
could
not
deliver
prosperity
and
equality
and
guarantee
social
rights
and
that
an
external
input
was
needed.
TildeMODEL v2018
Ihrer
Ansicht
nach
könne
der
Binnenmarkt
allein
nicht
Wohlstand
und
Gleichberechtigung
und
die
Sicherung
sozialer
Rechte
garantieren,
sondern
dazu
seien
auch
Impulse
von
außen
nötig.
In
her
views,
the
Internal
Market
alone
could
not
deliver
prosperity
and
equality
and
guarantee
social
rights
and
she
thought
that
an
external
input
was
needed.
TildeMODEL v2018
Alle
nordischen
Foren
sind
abgesehen
davon,
daß
sie
nor
disch
sind,
gleichzeitig
ein
Treffpunkt
für
viele
verschiedene
Impulse
von
außen.
They
particularly
underline
the
traditions
which
exist
in
the
North
for
democracy
and
participation,
traditions
which
may
suffocate
in
the
EU.
EUbookshop v2
Wir
können
nicht
atmen,
wenn
wir
keine
Impulse
von
außen,
von
der
Basis,
erhalten.
We
cannot
breathe
unless
we
are
motivated
from
outside,
from
grassroots
level.
Europarl v8
Durch
die
neuen
Impulse
und
Digitalisierungsideen
von
außen
wollen
wir
unsere
Produkte
und
Services
effizienter,
flexibler
und
zuverlässiger
gestalten.
The
new
stimuli
and
digitalization
ideas
from
outside
are
intended
to
make
our
products
and
services
more
efficient,
flexible
and
reliable.
ParaCrawl v7.1
Mit
Vorträgen
und
Diskussionen
in
unterschiedlichen
Veranstaltungsreihen
sowie
individuellen
Weiterbildungsmaßnahmen
für
Mitarbeiter
sorgen
wir
für
wichtige
Impulse
von
außen
und
für
aktiven
Austausch
in
Unternehmen
und
Fachbereichen.
With
lectures
and
discussions
in
a
broad
range
of
event
series,
as
well
as
individual
advanced
training
options
for
employees,
we
are
able
to
provide
important
external
inspiration
and
initiate
active
exchange
between
corporations
and
industry
experts.
CCAligned v1
Innovation
bedeutet
für
den
Konzern,
sowohl
die
interne
Kultur
entsprechend
auszurichten
als
auch
Impulse
von
außen
aufzunehmen.
For
the
Lufthansa
Group,
innovation
means
both
aligning
its
internal
culture
appropriately
and
incorporating
im-
pulses
from
the
outside.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
dadurch
auch
wichtige
Impulse
von
Außen
für
die
Weiterentwicklung
neuer
Geschäftsfelder“,
erklärt
Urban
Keussen,
der
bei
E.ON
den
Bereich
Technology
&
Innovation
leitet.
We
also
expect
it
to
provide
important
external
stimuli
for
the
development
of
new
business
areas,"
said
Urban
Keussen,
responsible
for
Technology
&
Innovation
at
E.ON.
ParaCrawl v7.1
Damit
macht
er
deutlich,
worum
es
bei
einem
beruflichen
Neuanfang
geht:
Dass
man
sein
Leben
selbst
in
die
Hand
nimmt
und
aktiv
seine
Ziele
verfolgt,
statt
einfach
nur
auf
Impulse
von
außen
zu
hoffen.
He
makes
it
clear
what
a
career
new
start
is
all
about:
that
you
take
your
life
into
your
own
hands
and
actively
pursue
your
goals
instead
of
simply
hoping
for
impulses
from
outside.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
der
Firmenphilosophie
war
es
einerseits
eine
klare
Vorgabe,
dass
die
Entwicklung
gemeinsam
mit
den
Fach-
und
Führungskräften
erfolgen
sollte,
andererseits
waren
aber
Impulse
von
außen
auf
jeden
Fall
gewünscht.
To
ensure
consistency
with
the
company
?s
philosophy,
a
clear
requirement
was
that
the
development
should
occur
in
cooperation
with
the
employees
and
managerial
staff.
On
the
other
hand,
insight
from
outside
sources
was
definitely
required.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
davon
aus,
daß
Ihr
gute
Fotografen
seid,
Ihr
Euch
aber
durch
unsere
Impulse
von
außen
reflektieren
und
verbessern
möchtet.
We
assume
that
you
are
good
photographers,
but
you
want
to
reflect
and
improve
by
our
suggestions
from
the
outside.
CCAligned v1
Die
Materie-Teilchen
übertragen
die
Impulse
von
außen
auf
die
Empfindungs-Monade
und
regen
sie
damit
zu
den
eigentlichen
Empfindungen
an.
The
matter
corpuscles
transmit
impulses
from
the
outside
to
the
feeling
monad.
They
therewith
stimulate
the
actual
feelings.
ParaCrawl v7.1
Wer
nur
auf
Impulse
von
außen
–
durch
externe
Berater
oder
Wettbewerbsbeobachung
–
vertraut,
stößt
schnell
an
die
Grenzen
der
eigenen
Möglichkeiten.
Those
who
are
only
familiar
with
drivers
from
the
outside
–
external
consultants
or
competitive
intelligence
–
quickly
reach
the
limits
of
their
own
potential.
CCAligned v1
Ein
anderes,
ganz
konkretes
Beispiel
für
Impulse
von
außen
ist
in
diesem
Jahr
die
Aufnahme
der
Leiterin
und
Koordinatorin
des
Talent
Campus
Guadalajara,
Ana
de
la
Rosa
Zamboni,
in
unser
Sichtungsteam,
was
für
beide
Seiten
einen
bereichernden
Austausch
bedeutet.
Another,
very
concrete
example
for
outside
inspiration
is
the
integration
of
the
coordinator
of
the
Talent
Campus
Guadalajara,
Ana
de
la
Rosa
Zamboni,
into
our
Talent
selection
team,
which
is
an
enriching
exchange
for
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
im
Projektverlauf
eine
Reihe
von
kommunikativen
Orten
geschaffen19)
und
diese
Orte
genutzt,
um
Impulse
von
"Außen"
zu
erhalten
sowie
Interpretationen,
Gedanken
und
Themen
mit
Personen,
die
nicht
in
das
Projekt
involviert
sind
und
die
sich
in
anderen
und
verschiedensten
wissenschaftlichen
Kontexten
bewegen,
zu
diskutieren,
gemeinsam
zu
assoziieren
–
und
uns
selbst
damit
zu
kontrollieren.
We
have
instigated
a
number
of
communicative
"places"
in
the
course
of
the
project,19)
and
we
take
advantage
of
a
variety
of
places
where
we
receive
impulses
from
"outside"
and
where
we
can
meet
with
people
who
move
in
various
academic
circles
but
who
are
not
involved
in
the
project,
in
order
to
discuss
and
engage
in
informal
analytic
thinking
with
them
regarding
our
interpretations,
thoughts,
and
issues.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Challenge
erweitern
wir
unseren
Ideenpool
und
gewinnen
wertvolle
Impulse
von
außen:
Wir
erfahren,
was
sich
unsere
Fluggäste
an
Bord
wirklich
wünschen.
The
challenge
helps
us
expand
our
pool
of
ideas
and
gain
valuable
outside
impetus:
we
can
find
out
what
our
passengers
really
want
on
board.
ParaCrawl v7.1