Translation of "Im wartestand" in English

Die Spanier sprechen unverhohlen von Maria Stuart als Kénigin von England im Wartestand.
The Spanish speak openly of Mary Stuart as Queen of England in waiting.
OpenSubtitles v2018

Derzeit befindet sich das Industrial Internet of Things großteils noch im Wartestand.
The Industrial Internet of Things is mostly still in waiting mode.
ParaCrawl v7.1

Die Schwäche der Europäer, sagt Werner Weidenfeld, liegt bisher in der Lücke zwischen dem Potential und der politischen Infrastruktur, und in dieser Kombination von Potential und Schwäche erscheint Europa als eine Weltmacht im Wartestand.
Werner Weidenfeld says that Europe's weakness lies in the current gap between its potential and its political infrastructure, and this combination of potential and weakness make Europe look like a world power in waiting.
Europarl v8

Die Stadt befindet sich im Wartestand, bis diejenigen, die das Nötige vorweisen können, vortreten.
The city on standby until those who have what it takes step up to the plate.
OpenSubtitles v2018

Die Schwäche der Europäer, sagt Werner Weidenfeld, liegt bisher in der Lücke zwischen dem Potential und der politischen Infrastruktur, und in dieser Kombination von Potential und Schwäche erscheint Europa als eine Welt macht im Wartestand.
May I say quite frankly - as was decided in Cardiff- that the institutional reform will be tackled as soon as the Amsterdam Treaty has been ratified.
EUbookshop v2

Es schien keine Verwendung im Wartestand durch die kleine Tür, so ging sie zurück an den Tisch, halb in der Hoffnung, sie könnte eine andere Taste auf sie, oder jedenfalls ein Buch mit Regeln für finden Abschalten Leute wie Teleskope: das Zeit fand sie eine kleine Flasche auf sie, ("das war sicher nicht hier vor," sagte Alice,) und um den Hals der Flasche war ein Papier-Etikett, mit den Worten:
There seemed to be no use in waiting by the little door, so she went back to the table, half hoping she might find another key on it, or at any rate a book of rules for shutting people up like telescopes: this time she found a little bottle on it, ('which certainly was not here before,' said Alice,) and round the neck of the bottle was a paper label, with the words
QED v2.0a

Diese ist keine Regierung im Wartestand und schon gar kein weiteres parlamentarisches Projekt (wie es Sozialdemokraten und Stalinisten propagieren), sondern ein notwendiges politisches Instrument, um die aus den Klassenkämpfen entstehende Emanzipationsbewegung zu vereinen und ihr eine Orientierung zu geben.
This party is not a government in waiting and certainly not another parliamentary project (as Social Democrats and Stalinists maintain), but a necessary political instrument to unite and guide the movement for emancipation which emerges from the class struggle itself.
ParaCrawl v7.1

Im Zustell- und Wartestand 12a angekommen, kann der verschlissene Konverter 4a neu zugestellt und danach mit Hilfe der Vorheizvorrichtung 13 getrocknet und zum nächsten Einsatz vorgeheizt werden.
Once arrived in the lining and holding stand 12 a, the worn converter 4 a can be newly lined and subsequently dried by means of the preheating device 13 and can be preheated for the next use.
EuroPat v2

Zeitgleich zum Abtransport des Konverterkomplettaggregats 3a wird das auf seinen Einsatz im Zustell- und Wartestand 12b (in der Zeichnung links vom Blasstand 2) wartende Konverterkomplettaggregat 3b mit neu zugestellten Konverter 4b zum Blasstand 2 hin mit eigenem Antrieb gefahren, dort an die zentrale Energie- und Medienversorgung 11 angeschlossen und ist damit betriebsbereit.
Simultaneously with the removal of the complete converter unit 3 a, the complete converter unit 3 b with newly lined converter 4 b waiting for its use in the lining and holding stand 12 b (to the left of converter stand 2 in the drawing) is driven with its own drive to the converter stand 2 and is there connected to the energy and media supply 11 and is ready for operation as a result.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass im Zustell- und Wartestand (12a) der Konverter (4a) nach erfolgter Reparatur bis zu seinem erneuten Einsatz vorgeheizt wird.
The method according to claim 1, wherein after the repairs have been carried out, the converter (4 a) is preheated in the lining and holding stand (12 a) until it is used.
EuroPat v2

Wir befinden uns in der Tat im Wartestand, denn die letzten Akte sind kurz davor, durchgeführt zu werden.
We really are in a waiting scenario, as the final acts are about to be played out.
ParaCrawl v7.1

Auf verbaler Ebene verbietet sie Kirika sich weiter mit Milosh zu treffen, ohne dies zu begründen, schließlich ist sie der Chef in dieser Beziehung und Kirika eine "Zielperson im Wartestand".
On the verbal level she is forbidding Kirika to continue in meeting Milosh, of course without giving any arguments, after all she is the boss in that team and Kirika just a "target in waiting".
ParaCrawl v7.1

Da wird etwa kritisiert, Deutschland sei derzeit nur "Weltmacht im Wartestand", werde künftig jedoch mehr "führen müssen".
For instance, it is critical of the idea that Germany is currently a "world power-in-waiting " but "will have to lead" more in the future.
ParaCrawl v7.1

Da wird etwa kritisiert, Deutschland sei derzeit nur „Weltmacht im Wartestand“, werde künftig jedoch mehr „führen müssen“.
For instance, it is critical of the idea that Germany is currently a “world power-in-waiting ” but “will have to lead” more in the future.
ParaCrawl v7.1

Am 7. Februar kämpft Ruslan "White Tyson" Chagayev (Weltmeister im Wartestand) gegen den ungeschlagenen Boxer Carl Davis Drumond aus Costa Rica in Rostock, Deutschland.
Undefeated heavyweight contender, Carl Davis Drumond, plans to shock the boxing world February 7th when he fights WBA "Champion in recess" Ruslan "White Tyson" Chagaev in Rostock, Germany.
ParaCrawl v7.1

In 2005, Er spielte einen Kellner namens Monty im Wartestand…, und als Musik-Executive Chris Brander in der romantischen Komödie Just Friends neben Amy Smart und Anna Faris.
In 2005, he played a waiter named Monty in Waiting…, and as music executive Chris Brander in the romantic comedy Just Friends alongside Amy Smart and Anna Faris.
ParaCrawl v7.1

Nach einem halben Jahr im Wartestand als Ersatzfahrer bei MercedesGP ist Nick ins Sauber-Renncockpit zurückgekehrt und konnte in vier von fünf absolvierten Rennen sehr gute Leistungen zeigen.
After six months of waiting and being a test driver for MercedesGP, Nick has returned into the Sauber cockpit and could achieve very good performances in four out of five races.
ParaCrawl v7.1

Bis dahin werden die Menschen in der Lage sein Anmeldung hier für neuen Look Website News Feed Und dann, um sich mit etwas Geduld wappnen im Wartestand New Timeline (Wahrscheinlich wird es in der rechten in den kommenden Wochen).
Until then, people will be able to sign up here for new look site News Feed And then to arm themselves with some patience in waiting New Timeline (Most likely it will come in right in the coming weeks).
ParaCrawl v7.1

Aber im Wartestand versteinerte die erträumte politische Renaissance, so, wie auch ein Borkmann vergeblich wartet.“
But in waiting, the dreamed-of political Renaissance is petrified, just as a Borkman waits in vain.”
ParaCrawl v7.1

Eine solche Partei ist keine Regierung im Wartestand, die stellvertretend für die Klasse handelt, sondern eine Organisation die auf der Basis des kommunistischen Programms agitiert und politische Orientierung bietet.
This is not a party of government that would replace the class, but a party of agitation and political leadership on the basis of that program.
ParaCrawl v7.1

In Berlin haben die geschlagenen Weißen Armeen ihre Residenten und Werber, eine ganze Armee im Wartestand, mit besten persönlichen Beziehungen zu deutschen militärischen Kreisen noch aus Vorkriegstagen.
The beaten White Armies have their representatives and canvassers here, a whole army in waiting, with excellent personal connections to German military circles from before the war.
ParaCrawl v7.1

Die obere Ebene ist die Produktionsoberfläche für die Kabelsatzmontage, auf der unteren Ebene befinden sich die Arbeitsplatten im Wartestand.
The upper level is the production surface for wire harness processing and the lower level is for standby work boards.
ParaCrawl v7.1