Translation of "Im vorderen" in English
Nur
im
vorderen
Oberkieferbereich
hatte
der
Schädel
Zähne.
The
skull
has
a
handful
of
teeth
in
the
upper
jawtip
only.
Wikipedia v1.0
Die
Kabine
für
die
Besatzung
befindet
sich
ebenfalls
im
vorderen
Teil
des
Fahrzeuges.
The
crew
cabin
is
also
located
in
the
front
part
of
the
vehicle.
Wikipedia v1.0
Ich
werde
den
Hausmeister
bitten
sich
das
Leck
im
vorderen
Flur
anzusehen.
I'll
ask
the
super
to
see
about
the
leak
in
the
front
hallway.
Tatoeba v2021-03-10
Sollen
wir
im
vorderen
Teil
des
Hauses
anfangen?
Shall
we
start
in
the
front
of
the
house?
OpenSubtitles v2018
Und
der
soll
in
meinem
Bett
im
vorderen
Schlafzimmer
schlafen?
Is
that
what
will
sleep
in
the
brass
bed
in
my
front
bedroom?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Ihr
Flugzeug
geliefert
wird,
stellen
sie
es
im
vorderen
ab.
When
you
get
delivery
of
your
plane,
you
will
put
it
in
the
one
nearest
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
im
vorderen
Waggon,
falls
Sie
mich
brauchen.
I
will
be
in
the
forward
car
if
you
want
me.
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
bin
im
vorderen
Set.
Sir,
I'm
in
front
of
the
set.
OpenSubtitles v2018
Virale
Wut
führt
zu
einer
Funktions-
störung
im
vorderen
cingulären
Cortex...
Viral
rage
can
be
traced
to
a
dysfunctional
anterior
singular
cortex...
OpenSubtitles v2018
Ein
Knochensplitter
steckt
im
vorderen
C4
Wirbel.
There's
a
bone
chip
on
the
anterior
side
of
the
C-4
vertebra.
OpenSubtitles v2018
Das
Geld
ist
im
vorderen
Wagen.
All
the
cash
is
in
the
front
truck.
OpenSubtitles v2018
Wenn
jemand
im
vorderen
Teil
war,
hat
er
nicht
überlebt.
If
anyone
is
in
those
forward
sections,
I
doubt
they
survived.
OpenSubtitles v2018
Deine
Oma
und
ich
schufen
uns
ein
kleines
Nest
im
vorderen
Salon.
Your
grandma
and
I
have
fashioned
us
a
little
love
nest
in
the
front
parlor.
OpenSubtitles v2018
Wir
warten
im
vorderen
Zimmer
auf
Elliott.
We'll
wait
for
Elliott
in
the
front
room.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
kann
die
Plattendicke
im
vorderen
Bereich
grösser
sein
als
im
hinteren
Bereich.
Similarly,
the
plate
thickness
may
be
larger
in
the
front
area
than
in
the
rear.
EuroPat v2
Im
vorderen
Teil
des
Gehäuses
2
ist
eine
Schlagspitze
4
gelagert.
In
the
front
part
of
the
housing
2
is
mounted
an
impact
tip
4.
EuroPat v2
Im
vorderen
Bereich
des
Gehäuses
befindet
sich
eine
Einfädel-
und
Schließeinrichtung.
In
the
front
area
of
the
housing
there
is
a
threading
and
closing
apparatus.
EuroPat v2
Eine
weitere
Anschlagfläche
25
findet
sich
im
vorderen
Bereich
des
unteren
Steges
11b.
An
additional
stop
surface
25
is
provided
in
the
front
area
of
the
lower
web
11b.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
befindet
sich
die
Auskoppelöffnung
19c'
im
vorderen
Faltungsspiegel
14c.
In
this
situation
the
coupling-out
opening
19c'
is
located
in
the
front
folding
mirror
or
reflecting
means
14c.
EuroPat v2
Es
wird
hierdurch
also
eine
insbesondere
im
vorderen
Bereich
wesentlich
weichere
Sitzfläche
erzielt.
By
means
of
this,
an
essentially
softer
seat
surface
is
attained,
particularly
in
the
front
area.
EuroPat v2
Die
Stufe
bewirkt
ebenfalls
eine
Versteifung
des
Behälters
im
Bereich
der
vorderen
Behälterwand.
The
step
also
brings
about
reinforcement
of
the
container
in
the
area
of
the
front
wall
of
the
container.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
vorderen
Austrittsöffnungen
der
Kanäle
ist
ein
Teil
der
Piezokeramik
abgeschliffen.
A
part
of
the
piezoceramic
is
ground
off
in
the
region
of
the
front
discharge
openings
of
the
channels.
EuroPat v2
Ein
geeignetes
Magazin
222
ist
im
vorderen
Griff
gehalten.
A
suitable
magazine
222
is
held
in
the
front
grip.
EuroPat v2
Im
vorderen
Teil
des
Lagerbocks
10
ist
ein
elastisches
Element
90
eingesetzt.
An
elastic
element
90
is
inserted
in
the
front
part
of
the
bearing
block
10.
EuroPat v2
Im
vorderen
Pferdezungenbeaufschlagungsbereich
ist
an
dem
Formkörper
310
eine
durchgehende
Abplattung
15
vorgesehen.
A
through
flattened
portion
15
is
provided
on
moulded
article
310
in
the
front
horse
tongue
contact
area.
EuroPat v2
Die
Stege
7
sind
im
vorderen
Bereich
nach
unten
abgebogen.
The
crosspieces
7
are
bent
in
downward
direction
in
the
forward
region.
EuroPat v2
Im
vorderen
Entnahmebereich
der
Rollenbahn
sind
keine
Bremsrollen
vorgesehen.
No
braking
rollers
are
provided
in
the
front
removal
region
of
the
roller
conveyor.
EuroPat v2