Translation of "Im vorderen" in English

Nur im vorderen Oberkieferbereich hatte der Schädel Zähne.
The skull has a handful of teeth in the upper jawtip only.
Wikipedia v1.0

Die Kabine für die Besatzung befindet sich ebenfalls im vorderen Teil des Fahrzeuges.
The crew cabin is also located in the front part of the vehicle.
Wikipedia v1.0

Ich werde den Hausmeister bitten sich das Leck im vorderen Flur anzusehen.
I'll ask the super to see about the leak in the front hallway.
Tatoeba v2021-03-10

Sollen wir im vorderen Teil des Hauses anfangen?
Shall we start in the front of the house?
OpenSubtitles v2018

Und der soll in meinem Bett im vorderen Schlafzimmer schlafen?
Is that what will sleep in the brass bed in my front bedroom?
OpenSubtitles v2018

Wenn Ihr Flugzeug geliefert wird, stellen sie es im vorderen ab.
When you get delivery of your plane, you will put it in the one nearest us.
OpenSubtitles v2018

Ich bin im vorderen Waggon, falls Sie mich brauchen.
I will be in the forward car if you want me.
OpenSubtitles v2018

Sir, ich bin im vorderen Set.
Sir, I'm in front of the set.
OpenSubtitles v2018

Virale Wut führt zu einer Funktions- störung im vorderen cingulären Cortex...
Viral rage can be traced to a dysfunctional anterior singular cortex...
OpenSubtitles v2018

Ein Knochensplitter steckt im vorderen C4 Wirbel.
There's a bone chip on the anterior side of the C-4 vertebra.
OpenSubtitles v2018

Das Geld ist im vorderen Wagen.
All the cash is in the front truck.
OpenSubtitles v2018

Wenn jemand im vorderen Teil war, hat er nicht überlebt.
If anyone is in those forward sections, I doubt they survived.
OpenSubtitles v2018

Deine Oma und ich schufen uns ein kleines Nest im vorderen Salon.
Your grandma and I have fashioned us a little love nest in the front parlor.
OpenSubtitles v2018

Wir warten im vorderen Zimmer auf Elliott.
We'll wait for Elliott in the front room.
OpenSubtitles v2018

Ebenso kann die Plattendicke im vorderen Bereich grösser sein als im hinteren Bereich.
Similarly, the plate thickness may be larger in the front area than in the rear.
EuroPat v2

Im vorderen Teil des Gehäuses 2 ist eine Schlagspitze 4 gelagert.
In the front part of the housing 2 is mounted an impact tip 4.
EuroPat v2

Im vorderen Bereich des Gehäuses befindet sich eine Einfädel- und Schließeinrichtung.
In the front area of the housing there is a threading and closing apparatus.
EuroPat v2

Eine weitere Anschlagfläche 25 findet sich im vorderen Bereich des unteren Steges 11b.
An additional stop surface 25 is provided in the front area of the lower web 11b.
EuroPat v2

In diesem Falle befindet sich die Auskoppelöffnung 19c' im vorderen Faltungsspiegel 14c.
In this situation the coupling-out opening 19c' is located in the front folding mirror or reflecting means 14c.
EuroPat v2

Es wird hierdurch also eine insbesondere im vorderen Bereich wesentlich weichere Sitzfläche erzielt.
By means of this, an essentially softer seat surface is attained, particularly in the front area.
EuroPat v2

Die Stufe bewirkt ebenfalls eine Versteifung des Behälters im Bereich der vorderen Behälterwand.
The step also brings about reinforcement of the container in the area of the front wall of the container.
EuroPat v2

Im Bereich der vorderen Austrittsöffnungen der Kanäle ist ein Teil der Piezokeramik abgeschliffen.
A part of the piezoceramic is ground off in the region of the front discharge openings of the channels.
EuroPat v2

Ein geeignetes Ma­gazin 222 ist im vorderen Griff gehalten.
A suitable magazine 222 is held in the front grip.
EuroPat v2

Im vorderen Teil des Lagerbocks 10 ist ein elastisches Element 90 eingesetzt.
An elastic element 90 is inserted in the front part of the bearing block 10.
EuroPat v2

Im vorderen Pferdezungenbeaufschlagungsbereich ist an dem Formkörper 310 eine durchgehende Abplattung 15 vorgesehen.
A through flattened portion 15 is provided on moulded article 310 in the front horse tongue contact area.
EuroPat v2

Die Stege 7 sind im vorderen Bereich nach unten abgebogen.
The crosspieces 7 are bent in downward direction in the forward region.
EuroPat v2

Im vorderen Entnahmebereich der Rollenbahn sind keine Bremsrollen vorgesehen.
No braking rollers are provided in the front removal region of the roller conveyor.
EuroPat v2