Translation of "Im stadtverkehr" in English
Im
Stadtverkehr
läuft
der
Motor
immer
heiß.
It
keeps
overheating
in
traffic.
OpenSubtitles v2018
Ein
Gang,
der
im
Stadtverkehr
nicht
benutzt
wird,
ist
zu
meiden.
A
gear
shifting
to
a
gear
ratio
which
is
not
used
in
urban
traffic
shall
be
avoided.
TildeMODEL v2018
Im
Stadtverkehr
werden
Kraftwagen
normalerweise
für
Kurzstrecken
eingesetzt.
In
towns,
passenger
vehicles
are
usually
used
for
short
journeys.
TildeMODEL v2018
Das
Elektroauto
könnte
insbesondere
im
Stadtverkehr
für
einige
dieser
Probleme
Lösungen
bringen.
The
electric
car
might
provide
a
solution
to
some
of
these
problems,
particularly
for
urban
use.
EUbookshop v2
Die
Bank
finanziert
auch
Projekte
im
Bereich
Stadtverkehr.
The
EIB
also
finances
urban
transport
projects.
EUbookshop v2
Hieraus
folgt,
dass
der
Sicherheitsgurt
auch
im
Stadtverkehr
wichtig
ist.
This
is
why
it
is
also
important
to
wear
seatbelts
on
urban
roads.
EUbookshop v2
Innovative
Ansätze
im
Stadtverkehr
können
ebenfalls
Energie
sparen.
Innovative
approaches
to
urban
transport
can
also
save
energy.
EUbookshop v2
Das
Fahrzeug
verhielt
sich
im
Stadtverkehr
gefahren
normal
und
zeigte
keine
merkbaren
Veränderungen.
When
driven
in
urban
traffic,
the
vehicle
behaved
normally
and
exhibited
no
noticeable
changes.
EuroPat v2
Diese
Situation
kann
besonders
im
Stadtverkehr
auftreten.
This
situation
can
occur
in
urban
traffic
in
particular.
EuroPat v2
Im
Stadtverkehr
ist
der
Verbrauch
immer
höher.
MURDOCK:
You
never
get
good
gas
mileage
in
the
city.
OpenSubtitles v2018
Reflektor:
Das
reflektierende
Band
am
Hinterkopf
bietet
im
Stadtverkehr
zusätzliche
Sicherheit.
Reflector:
The
reflective
strip
at
the
back
provides
added
safety
in
urban
traffic.Â
ParaCrawl v7.1
Gerade
im
Stadtverkehr
sind
Gefahren
manchmal
nicht
vorhersehbar.
Particularly
in
city
traffic,
dangers
are
sometimes
unpredictable.
ParaCrawl v7.1
Im
Stadtverkehr
reagiert
der
Aktive
Brems-Assistent
auch
auf
stehende
Hindernisse
oder
querende
Fußgänger.
In
urban
traffic
the
Active
Brake
Assist
also
reacts
to
stationary
obstacles
or
pedestrians
crossing.
ParaCrawl v7.1
Im
Stadtverkehr
mit
seinen
häufigen
stop-and-go-Situationen
sind
bis
zu
19
Prozent
Einsparung
möglich.
Savings
of
up
to
19
percent
are
possible
in
urban
traffic
with
frequent
stop-and-go
situations.
ParaCrawl v7.1
Im
Stadtverkehr
geht
es
meist
turbulent
zu.
Urban
traffic
is
usually
turbulent.
ParaCrawl v7.1
Sie
glauben
Autos
brauche
im
Stadtverkehr
grundsätzlich
mehr
als
in
den
technischen
Daten?
Do
you
believe
that
cars
need
fundamentally
more
in
city
traffic
than
in
the
data
specified?
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ereignis
wird
auf
jeden
Fall
einige
Beschwerden
im
Stadtverkehr
erstellen.
This
event
definitely
will
create
some
discomfort
in
city
traffic.
ParaCrawl v7.1
Im
Stadtverkehr
gibt
es
im
ebenen
Bereich
eigentlich
keine
Probleme.
In
city
traffic
there
are
actually
few
problems.
ParaCrawl v7.1
Der
Omnibus
gehört
zu
den
sichersten
Fahrzeugen
–
auch
im
Stadtverkehr.
Buses
are
among
the
safest
vehicles
–
even
in
urban
traffic.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
sind
mit
dem
Antrieb
im
Stadtverkehr
bis
zu
45
Prozent
Kraftstoffeinsparung
möglich.
Using
this
powertrain
in
city
traffic
can
reduce
fuel
consumption
by
up
to
45
percent.
ParaCrawl v7.1
Sogar
die
sparsamsten
Dieselfahrer
zahlen
im
Stadtverkehr
70
Cent
pro
kWh.
Even
the
fuel
saving
Diesel
driver
pays
in
city
traffic
70
Cent
per
kWh.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
änderten
sich
im
Eberswalder
Stadtverkehr
auch
die
Formate
der
Fahrscheine
im
Vorverkauf.
At
the
same
time
in
the
Eberswalde
local
city
transport
changed
also
the
ticket
formats
in
the
advanced
sale.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Solar-Wassertaxi
Solar
UNO
wird
ein
Wassertaxi
im
öffentlichen
Stadtverkehr
bereitgestellt.
With
the
new
solar
watertaxi
Solar
UNO
a
watertaxi
for
public
city
traffic
is
supplied.
ParaCrawl v7.1
Im
dichten
Stadtverkehr,
insbesondere
zu
Stoßzeiten,
ist
das
Einsparpotenzial
noch
größer.
In
heavy
urban
traffic,
especially
during
peak
hours,
the
potential
savings
are
even
greater.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
kommenden
Jahr
werden
auch
im
Grazer
Stadtverkehr
Probefahrten
stattfinden.
In
the
coming
year
test
drives
will
also
take
place
in
Graz
city
traffic.
ParaCrawl v7.1
Der
commutesuit
hat
zusätzliche
Reflektoren
für
Sicherheit
im
Stadtverkehr.
The
commutesuit
has
additional
reflectors
for
more
safety
in
city
traffic.
ParaCrawl v7.1
Im
Stadtverkehr
sollten
Sie
es
jedoch
auf
ein
paar
Dutzend
Lumen
abstimmen.
However
in
the
city
traffic
you
might
want
to
tune
it
down
to
only
a
couple
dozen
lumens.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
die
Ansprüche
für
Fernverkehr
Pendler
im
Stadtverkehr
nicht
erfüllt.
They
could
not
satisfy
the
demands
for
long-distance
commuting
in
urban
transportation.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
Motorrad,
das
besonders
im
Stadtverkehr
viel
Freude
machte.
It
was
a
motorcycle
that
was
especially
enjoyable
in
city
traffic.
ParaCrawl v7.1
Der
Segel-
oder
Rollmodus
wird
daher
auch
im
Stadtverkehr
vorzugsweise
deaktiviert.
The
freewheel
mode
or
rolling
mode
is
therefore
preferably
deactivated
in
city
traffic
as
well.
EuroPat v2