Translation of "Im schloss" in English
Ab
dem
11.
Oktober
2015
werden
Kammermusik
und
Liederabende
im
Schloss
dargeboten.
Starting
on
11
October
2015,
chamber
music
and
song
recitals
are
on
the
programme
at
the
castle.
ELRA-W0201 v1
Herzogin
Johanna
Elisabeth
von
Baden-Durlach
blieb
im
Stuttgarter
Schloss.
Duchess
Joanna
Elisabeth
of
Baden-Durlach
stayed
in
the
royal
palace
in
Stuttgart.
Wikipedia v1.0
Der
Kaiser
Leopold
I.
weilte
mehrfach
im
Schloss
Trumau.
Emperor
Leopold
I.
lingered
several
times
at
Castle
Trumau.
Wikipedia v1.0
Im
Jahre
1928
schloss
er
die
LDS
High
School
ab.
He
graduated
from
LDS
High
School
in
1928.
Wikipedia v1.0
Seit
1993
ist
im
Schloss
Kleßheim
das
vom
Mönchsberg
abgesiedelte
Casino
untergebracht.
Since
1993
it
is
the
seat
of
the
Salzburg
casino,
which
formerly
was
situated
on
the
Mönchsberg.
Wikipedia v1.0
Sapieha
starb
1951
und
ist
im
Krakauer
Schloss
Wawel
begraben.
He
was
buried
in
the
Wawel
Cathedral,
in
a
crypt
under
the
confessional
of
St.
Stanislas.
Wikipedia v1.0
Die
Prinzessin
wuchs
mit
ihren
Schwestern
im
Königsberger
Schloss
auf.
The
princess
grew
up
with
her
sisters
in
Königsberg
Castle.
Wikipedia v1.0
Wie
viele
ihrer
Vorgängerinnen
residierte
Franziska
Christine
vorzugsweise
im
Schloss
Borbeck.
Like
many
of
her
predecessors,
Francisca
Christina
spent
most
of
her
time
at
Borbeck
Castle.
Wikipedia v1.0
Seit
1951
ist
im
Schloss
das
Städtische
Museum
für
moderne
Kunst
beheimatet.
Formerly
a
Baroque
castle,
it
is
now
a
municipal
museum
for
the
exhibition
of
current
art.
Wikipedia v1.0
Sie
heiraten
im
Schloss
der
wahren
Braut.
They
went
back
to
her
castle
and
married
there.
Wikipedia v1.0
Seit
1951
ist
das
Schloss
im
Besitz
der
Familie
Leichtfuß.
Today,
the
castle
is
privately
owned
by
Eberhard
Leichtfuß
and
his
family.
Wikipedia v1.0
Danach
lebte
sie
im
Schloss
ihrer
Mutter
in
Altenburg.
Later,
Vsevolod
and
Catherine
were
able
to
reunite
to
their
mother.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Ersten
Weltkrieg
wurde
im
Schloss
das
Museum
eingerichtet.
The
original
ramparts
around
the
castle
became
a
visible
part
of
the
gardens
in
the
1970s.
Wikipedia v1.0
Heute
erinnert
einer
der
vier
Obelisken
im
Garten
von
Schloss
Merseburg
an
sie.
One
of
the
four
obelisks
in
the
garden
of
Merseburg
Castle
is
dedicated
to
her
memory.
Wikipedia v1.0
Der
Sejm
wurde
im
Neuen
Schloss
von
Grodno
abgehalten.
Eventually,
the
Sejm
was
called
on
17
June.
Wikipedia v1.0
Reste
der
alten
Abteikirche
werden
im
Schloss
von
Attre
aufbewahrt.
Remains
of
the
former
abbey
church
are
kept
in
Attre
Castle.
Wikipedia v1.0
Heute
befindet
sich
im
Schloss
ein
Restaurant
und
eine
Jugendherberge.
The
station
is
linked
to
the
castle
by
a
walkway.
Wikipedia v1.0
Im
Dezember
1986
schloss
er
die
Ausbildung
zum
Testpiloten
ab.
In
December
1986
he
graduated
from
the
U.S.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1946
schloss
er
seine
Ausbildung
an
der
University
of
Wisconsin
ab.
After
the
war,
Lucey
graduated
from
the
University
of
Wisconsin–Madison
in
1946
with
a
B.A.
Wikipedia v1.0
Im
Juni
2012
schloss
sie
einen
Plattenvertrag
mit
Hollywood
Records
ab.
On
June
12,
2012,
it
was
announced
that
she
had
signed
a
record
deal
with
Hollywood
Records.
Wikipedia v1.0
Im
Januar
2010
schloss
der
Klub
einen
Vertrag
mit
der
Firma
Insee.
In
January
2010,
the
club
signed
a
contract
with
the
company
Insee.
Wikipedia v1.0