Translation of "Im rathaus" in English
Auch
der
der
Stadt
Zürich
tagt
im
Rathaus.
The
Zurich
town
hall
is
the
Rathaus
of
Zurich,
Switzerland.
Wikipedia v1.0
Im
Rathaus
wird
die
älteste
Handfeuerpumpe
des
Landes
aus
dem
Jahr
1798
ausgestellt.
In
town
hall,
the
oldest
hand-pump
fire-engine
in
the
country
is
on
display.
Wikipedia v1.0
April
1925
heirateten
die
beiden
im
Rathaus
Wilmersdorf.
Vera
and
Vladimir
were
married
on
15
April
1925.
Wikipedia v1.0
Das
originale
Mobiliar
ist
zum
Teil
im
Rathaus
der
Stadt
aufgestellt.
The
outer
ring
road
is
under
construction,
but
it
is
largely
in
use.
Wikipedia v1.0
Dezember
1906
im
Rathaus
von
Melbourne
gezeigt.
Its
Melbourne
debut
was
made
at
the
Athenaeum
Hall
on
26
December
1906.
Wikipedia v1.0
Das
Büro
des
Bürgermeisters
ist
im
Rathaus.
The
mayor's
office
is
in
the
city
hall.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Vater
hat
im
Rathaus
viel
Einfluss.
My
father
has
a
lot
of
clout
at
city
hall.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
nahm
an
einer
Sitzung
im
Rathaus
teil.
Tom
attended
a
town
hall
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Fahne
wird
zurzeit
in
einer
Vitrine
im
Rathaus
aufbewahrt.
The
flag
currently
is
stored
at
the
city
hall
in
Radebeul.
Wikipedia v1.0
Im
Januar
2007
präsentierte
er
seine
erste
Modenschau
im
Roten
Rathaus.
In
January
2007
he
launched
his
first
fashion
show
in
the
city
hall
Rotes
Rathaus.
Wikipedia v1.0
Besuchen
Sie
das
Hussitenmuseum
in
Tábor,
das
im
ehemaligen
Rathaus
untergebracht
ist.
Besides
the
Church
of
the
Transfiguration,
another
noteworthy
stop
in
Tábor
is
the
Hussite
Museum
inside
the
former
Town
Hall.
TildeMODEL v2018
Er
war
auch
nicht
im
Rathaus.
He
wasn't
at
the
town
hall.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
keine
Heirat
im
Rathaus
geben.
Your
civic
wedding
will
not
take
place!
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sein
eigenes
Hauptquartier
im
Rathaus.
He's
set
up
his
own
headquarters
in
the
town
hall.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
selbst
"Arabischer
Nationalrat"
und
sie
tagen
im
Rathaus.
They
call
themselves
the
Arab
National
Council
and
they're
in
the
town
hall.
OpenSubtitles v2018
Du
heiratest
im
Rathaus
oder
gar
nicht!
Either
you
marry
at
the
Town
Hall
or
no
deal!
OpenSubtitles v2018
Meine
Eltern
wurden
hier
im
Rathaus
getraut.
My
father
and
mother
were
married
right
here
in
the
City
Hall.
OpenSubtitles v2018
Los,
wir
sehen
uns
in
einer
Stunde
im
Rathaus!
Let's
go!
See
you
all
at
the
Town
Hall
in
half-an-hour!
OpenSubtitles v2018
Sein
Vater
lässt
ihn
im
Rathaus
heiraten.
His
father's
insisting
on
a
civic
wedding!
OpenSubtitles v2018
Im
Rathaus
ist
der
Teufel
los.
All
hell
is
breaking
loose
in
the
Town
Hall.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
viele
anständige
Leute
im
Rathaus.
But
some
of
us
were
okay
when
we
started
out
at
City
Hall.
OpenSubtitles v2018
Sie
erwarten
dich
heute
im
Rathaus.
They
expect
you
at
the
town
hall
tonight.
OpenSubtitles v2018
Was
machen
die
bloß
im
Rathaus,
verflixt
noch
mal?
What's
he
playing
at
at
the
town
hall?
OpenSubtitles v2018
Neulich
im
Rathaus
sah
er
ganz
traurig
aus.
The
other
night
at
the
meeting,
he
seemed
sad.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
eine
starke
Verbündete
im
Rathaus.
I
need
a
strong
partner
at
City
Hall.
OpenSubtitles v2018