Translation of "Im rathaus" in English

Auch der der Stadt Zürich tagt im Rathaus.
The Zurich town hall is the Rathaus of Zurich, Switzerland.
Wikipedia v1.0

Im Rathaus wird die älteste Handfeuerpumpe des Landes aus dem Jahr 1798 ausgestellt.
In town hall, the oldest hand-pump fire-engine in the country is on display.
Wikipedia v1.0

April 1925 heirateten die beiden im Rathaus Wilmersdorf.
Vera and Vladimir were married on 15 April 1925.
Wikipedia v1.0

Das originale Mobiliar ist zum Teil im Rathaus der Stadt aufgestellt.
The outer ring road is under construction, but it is largely in use.
Wikipedia v1.0

Dezember 1906 im Rathaus von Melbourne gezeigt.
Its Melbourne debut was made at the Athenaeum Hall on 26 December 1906.
Wikipedia v1.0

Das Büro des Bürgermeisters ist im Rathaus.
The mayor's office is in the city hall.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Vater hat im Rathaus viel Einfluss.
My father has a lot of clout at city hall.
Tatoeba v2021-03-10

Tom nahm an einer Sitzung im Rathaus teil.
Tom attended a town hall meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Die Fahne wird zurzeit in einer Vitrine im Rathaus aufbewahrt.
The flag currently is stored at the city hall in Radebeul.
Wikipedia v1.0

Im Januar 2007 präsentierte er seine erste Modenschau im Roten Rathaus.
In January 2007 he launched his first fashion show in the city hall Rotes Rathaus.
Wikipedia v1.0

Besuchen Sie das Hussitenmuseum in Tábor, das im ehemaligen Rathaus untergebracht ist.
Besides the Church of the Transfiguration, another noteworthy stop in Tábor is the Hussite Museum inside the former Town Hall.
TildeMODEL v2018

Er war auch nicht im Rathaus.
He wasn't at the town hall.
OpenSubtitles v2018

Es wird keine Heirat im Rathaus geben.
Your civic wedding will not take place!
OpenSubtitles v2018

Er hat sein eigenes Hauptquartier im Rathaus.
He's set up his own headquarters in the town hall.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich selbst "Arabischer Nationalrat" und sie tagen im Rathaus.
They call themselves the Arab National Council and they're in the town hall.
OpenSubtitles v2018

Du heiratest im Rathaus oder gar nicht!
Either you marry at the Town Hall or no deal!
OpenSubtitles v2018

Meine Eltern wurden hier im Rathaus getraut.
My father and mother were married right here in the City Hall.
OpenSubtitles v2018

Los, wir sehen uns in einer Stunde im Rathaus!
Let's go! See you all at the Town Hall in half-an-hour!
OpenSubtitles v2018

Sein Vater lässt ihn im Rathaus heiraten.
His father's insisting on a civic wedding!
OpenSubtitles v2018

Im Rathaus ist der Teufel los.
All hell is breaking loose in the Town Hall.
OpenSubtitles v2018

Aber es gibt viele anständige Leute im Rathaus.
But some of us were okay when we started out at City Hall.
OpenSubtitles v2018

Sie erwarten dich heute im Rathaus.
They expect you at the town hall tonight.
OpenSubtitles v2018

Was machen die bloß im Rathaus, verflixt noch mal?
What's he playing at at the town hall?
OpenSubtitles v2018

Neulich im Rathaus sah er ganz traurig aus.
The other night at the meeting, he seemed sad.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche eine starke Verbündete im Rathaus.
I need a strong partner at City Hall.
OpenSubtitles v2018