Translation of "Im naturschutzgebiet" in English

Sie entspringt südlich von Niederhaverbeck im Naturschutzgebiet Lüneburger Heide.
It rises south of Niederhaverbeck in the Lüneburg Heath Nature Reserve.
Wikipedia v1.0

Wenn überhaupt, dann ist es im Naturschutzgebiet.
Those farmers probably would have found it by now. The best bet's gotta be over here in the nature preserve.
OpenSubtitles v2018

Bereits 1938 wurde die Bastei dann als erstes Naturschutzgebiet im Elbsandsteingebirge ausgewiesen.
In 1938 the Bastei became the first nature reserve in the Elbe Sandstone Mountains.
Wikipedia v1.0

Im Sommer bieten sich Wanderungen etwa im Naturschutzgebiet oder zur Klagenfurter Hütte an.
In summer there is hiking – for example in the nature reserve or to the Klagenfurter Hütte mountain hut.
WikiMatrix v1

Der Fluss entspringt im Naturschutzgebiet Feldberg, dem größten in Baden-Württemberg.
The river rises in the nature reserve of Feldberg, the largest in Baden-Württemberg.
WikiMatrix v1

Es ist das zweitgrößte Naturschutzgebiet im Landkreis.
It is the second largest nature reserve in the county.
WikiMatrix v1

Im Naturschutzgebiet Buffalo Creek gibt es eine Picknickmöglichkeit.
Buffalo Creek Reserve offers picnic facilities.
WikiMatrix v1

Zum Schutz geschützter Pflanzenarten sind im Naturschutzgebiet Teufelsmauer Maßnahmen zur Besucherlenkung notwendig geworden.
In order to conserve protected plant species, it has become necessary to implement measures for visitor management in the Teufelsmauer nature reserve.
WikiMatrix v1

Nach einigen kilometern sind wir mitten im Naturschutzgebiet des Montiego Berges.
We enter the fauna oasis of Monte Montiego.
ParaCrawl v7.1

Hunde, auch an der Leine gehalten, sind im ganzen Naturschutzgebiet verboten.
No dogs, even held on a lead, are permitted in the whole area of the Reserve.
ParaCrawl v7.1

Das Reservat Campobrun ist ein Naturschutzgebiet im Herzen der Voralpen und der Lessini-Gebirgskette.
Scanuppia Nature Reserve in the heart of Prealps and Lessini mountains - a paradise for capercaillies.
ParaCrawl v7.1

Im Naturschutzgebiet Spreewald begrüßt Sie diese Wohnung in Lübbenau.
This apartment is located in Lübbenau, in the Spreewald Nature Reserve.
ParaCrawl v7.1

Hunde sind im Naturschutzgebiet nicht erlaubt.
Dogs are not allowed in the nature reserve.
CCAligned v1

Der MoorInfoPfad ist ein interaktiver Lehrpfad im Naturschutzgebiet Melmmoor/Kuhdammoor.
The MoorInfoPfad is an interactive teaching path in the Melmoor/Kuhdammoor nature reserve.
CCAligned v1

Einige Bergsteigergelände befinden sich im Naturschutzgebiet und zum Betreten sind ensprechende Bewilligungen nötig.
Some climbing areas are located within natural reservations, so required valid permits are necessary.
ParaCrawl v7.1

Geführte Touren mit erfahrenen Naturführern können im Naturschutzgebiet organisiert werden.
Guided tours with expert nature guides can be organized in the nature reserve.
ParaCrawl v7.1

Entspannter geht es im Naturschutzgebiet Bluntautal zu.
In the Bluntautal Nature Reserve it is more relaxing.
ParaCrawl v7.1

Der Besuch im Naturschutzgebiet von Dana gehört zu den Höhepunkten unserer Reise.
Visiting the reserve of Dana was one of the highlights of our journey.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt im Naturschutzgebiet Monte Perdido in den Pyrenäen.
The hotel is located in Monte Perdido nature reserve in the Pyrenees.
ParaCrawl v7.1

Dieses Hotel liegt mitten im schönen Naturschutzgebiet Frankenwald.
This hotel is located amidst the Frankenwald (Franconian forest) nature reserve.
ParaCrawl v7.1

Im Naturschutzgebiet Sado-Mündung können Sie den Naturpark Arrábida erkunden.
Across the Sado Estuary Natural Reserve, guests can view the Arrábida Natural Park.
ParaCrawl v7.1

Im Naturschutzgebiet Damerower Werder können Naturfreunde Wisente in natürlicher Umgebung beobachten.
The Damerower Werder nature reserve invites nature friends to watch the wisent in their natural environment.
ParaCrawl v7.1

Es liegt mitten in einem kleinen Tal im Naturschutzgebiet des Calanchi-Parks.
It is in the middle of a small valley inside the Natural Reserve of Calanchi Park.
ParaCrawl v7.1

Gestern waren Sabine und ich im Naturschutzgebiet.
Yesterday, Sabine and I went to the local nature reserve.
ParaCrawl v7.1

Auch unser Wächter im Naturschutzgebiet könnte mit seiner Familie draußen nicht überleben.
Our watchman in the natural reserve is also struggled to survive.
ParaCrawl v7.1

Das 5-Sterne-Hotel Grand Hyatt Seoul empfängt Sie im Naturschutzgebiet des Berges Namsan.
Surrounding the 5-star Grand Hyatt Seoul is the nature preserve of Mount Namsan.
ParaCrawl v7.1