Translation of "Im millimeterbereich" in English
Die
Schlitzbreite
b
ist
wieder
im
Millimeterbereich.
The
slot
width
b
is
again
in
the
millimeter
range.
EuroPat v2
Dabei
soll
die
Verstellung
in
den
zwei
Richtungen
im
Millimeterbereich
erfolgen.
Therefore,
the
adjustment
in
the
two
directions
may
occur
in
the
millimeter
range.
EuroPat v2
Das
System
ist
in
der
Lage,
Wasserfilmdicken
im
Millimeterbereich
berührungslos
zu
messen.
The
system
is
able
to
measure,
without
contact,
water
film
thicknesses
in
the
millimeter
range.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
der
Öffnung
der
Aperturblende
liegt
im
Millimeterbereich.
The
diameter
of
the
aperture
or
opening
of
the
aperture
diaphragm
lies
in
a
millimeter
range.
EuroPat v2
Die
Genauigkeit
der
Messung
soll
dabei
im
Millimeterbereich
liegen.
The
accuracy
of
the
measurement
in
this
case
is
intended
to
lie
in
the
millimeter
range.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
Kunststoffschichten
im
Millimeterbereich
abzutragen.
It
is
possible
to
remove
plastic
coatings
within
the
millimeter
range.
EuroPat v2
Die
verwendete
Technologie
liefert
dabei
Ergebnisse,
deren
Genauigkeit
im
Sub-Millimeterbereich
liegen.
The
technology
used
delivers
results,
whose
accuracy
are
in
the
sub-millimeter
range.
CCAligned v1
So
können
sie
bereits
Veränderungen
im
tausendstel
Millimeterbereich
messen.
They
can
measure
changes
in
thousandths
of
a
millimetre.
ParaCrawl v7.1
Die
volldigitalisierte
Aufbereitung
der
empfangenen
Schallsignale
gewährleistet
eine
hohe
Messgenauigkeit
im
Millimeterbereich.
The
fully
digitized
conditioning
of
the
sonic
signals
received
guarantees
high
measuring
accuracy
in
the
millimeter
range.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
insbesondere
im
Mikrometer-
bis
Millimeterbereich
liegen.
It
may
especially
be
in
the
micrometer
to
millimeter
range.
EuroPat v2
Typische
Foliendicken
können
hierbei
im
Millimeterbereich
liegen.
Typical
film
thicknesses
may
be
in
the
millimeter
range.
EuroPat v2
Bevorzugt
weist
die
Wärmeleitbeschichtung
eine
Dicke
auf,
die
maximal
im
Millimeterbereich
liegt.
Preferably
the
thermal
conduction
element
has
a
thickness
that
is
at
most
in
the
millimeter
range.
EuroPat v2
Die
Breite
B1
des
Oberflächenstruktursegments
kann
beispielsweise
im
Mikrometer-
oder
Millimeterbereich
liegen.
The
width
B
1
of
the
surface
structure
segment
may
lie
for
example
in
the
micrometer
or
millimeter
range.
EuroPat v2
Zwischen
der
metallischen
Deckelabschlusswand
und
dem
Modenwandler
besteht
ein
Abstand
im
Millimeterbereich.
There
is
a
space
in
the
millimeter
range
between
the
metallic
cover
end
wall
and
the
mode
converter.
EuroPat v2
Er
lässt
einen
Gesamthub
im
einstelligen
Millimeterbereich
zu.
It
allows
a
total
lifting
in
single-figure
millimeters.
EuroPat v2
Ein
besonders
bevorzugtes
Präparationsverfahren
für
Schichten
im
Millimeterbereich
stellt
das
Spritzgußverfahren
dar.
A
particularly
preferred
preparation
process
for
layers
in
the
millimetre
range
is
the
injection
moulding
process.
EuroPat v2
Diese
Möglichkeiten
ergeben
in
Kombination
eine
Genauigkeit
der
Zielgebietslokalisation
im
Millimeterbereich.
These
options
in
combination
achieve
a
precision
of
the
target
area
localisation
in
the
millimeter
range.
EuroPat v2
Grobe
Teilchen
im
Millimeterbereich
sind
weniger
bevorzugt,
weil
die
Auflösung
länger
dauert.
Coarse
particles,
in
the
millimetre
range,
are
less
preferred,
since
dissolution
takes
longer.
EuroPat v2
Damit
lässt
sich
die
Aktivität
der
Nervenzellen
im
Gehirn
im
Millimeterbereich
messen.
This
enables
us
to
measure
the
activity
of
nerve
cells
in
the
brain
in
the
millimeter
range.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
Filme
mit
einer
Dicke
im
Nano-
bis
Millimeterbereich
betrachtet.
The
film
thickness
we
consider
here
ranges
from
nano-
to
millimeters.
ParaCrawl v7.1
Der
Erkennungsabstand
variiert
leicht
im
Millimeterbereich.
The
object
position
varies
slightly
in
the
mm
range.
ParaCrawl v7.1
Eine
Änderung
des
Formats
liegt
in
der
Regel
im
Millimeterbereich.
A
change
in
the
size
is
usually
in
the
millimetre
range.
ParaCrawl v7.1
Dies
erlaubt
bei
der
Schiebehülse
25
hohe
Fertigungstoleranzen
im
Millimeterbereich
bzw.
einen
beträchtlichen
Härteverzug
ohne
Funktionseinbuße.
This
allows
high
manufacturing
tolerances
in
the
millimeter
range
in
the
sliding
sleeve
25
as
well
as
considerable
hardening
distortion
without
impairment
of
function.
EuroPat v2
Der
Reibring
erfährt
nämlich
im
Betrieb
bei
hohen
Temperaturen
Dimensionsänderungen,
die
im
Millimeterbereich
liegen
können.
The
friction
ring,
in
fact,
when
operating
at
high
temperatures,
undergoes
dimensional
changes,
which
can
lie
within
the
millimeter
range.
EuroPat v2
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
bereits
Abweichungen
im
Millimeterbereich
sicher
erkannt
werden
können.
It
has
already
been
shown
that
discrepancies
in
the
range
of
mere
millimeters
can
be
identified
reliably.
EuroPat v2
Versuche
der
Anmelderin
haben
gezeigt,
dass
bereits
Referenzabweichungen
im
Millimeterbereich
klar
erkannt
werden
können.
Tests
on
the
part
of
the
applicant
have
shown
that
reference
discrepancies
in
the
millimeter
range
can
be
detected
clearly.
EuroPat v2
Diese
ermöglichen
sehr
präzise
ansteuerbare
Bewegungen,
auch
auf
kleinen
Skalen,
wie
im
Millimeterbereich.
They
allow
for
very
precisely
actuatable
motions,
even
on
small
scales,
such
as
in
the
millimeter
range.
EuroPat v2