Translation of "Im menschlichen körper" in English
Die
Nanoröhren
können
sich
im
menschlichen
Körper
ähnlich
wie
Asbestfasern
verhalten.
Nanotubes
may
behave
in
the
human
body
in
a
manner
similar
to
asbestos
fibres.
Europarl v8
Maria
ist
eine
Anatomieexpertin
und
kennt
jeden
Knochen
im
menschlichen
Körper.
Mary
is
an
expert
in
anatomy
and
knows
every
bone
in
the
human
body.
Tatoeba v2021-03-10
Auch
in
Kohleaschen,
Pflanzen
und
im
menschlichen
Körper
ist
es
enthalten.
It
is
also
found
in
coal
ash,
plants,
and
even
the
human
body.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
genug
Eisen
im
menschlichen
Körper,
um
einen
Nagel
herzustellen.
There
is
enough
iron
in
your
body
to
make
a
nail.
Tatoeba v2021-03-10
Reines
Betahistindihydrochlorid
konnte
im
menschlichen
Körper
nicht
zuverlässig
quantifiziert
werden.
The
pure
betahistine
dihydrochloride
could
not
reliably
quantify
in
the
human
body.
ELRC_2682 v1
Im
menschlichen
Körper
wird
Kupfer
hauptsächlich
in
der
Leber
gespeichert.
The
human
body
contains
copper
at
a
level
of
about
1.4
to
2.1
mg
per
kg
of
body
mass.
Wikipedia v1.0
Das
ist
die
Kraft,
die
im
menschlichen
Körper
steckt.
That's
the
power
that's
contained
in
the
human
body.
TED2020 v1
Die
Leber
erfüllt
mehr
als
hundert
lebenswichtige
Funktionen
im
menschlichen
Körper.
The
liver
performs
more
than
100
vital
functions
in
the
human
body.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
in
allen
Tieren
und
auch
im
menschlichen
Körper
vorhanden.
Fumaric
acid
occurs
in
all
animals
including
the
human
body.
TildeMODEL v2018
Sie
meinen
einen
gutartigen
Virus,
der
bereits
im
menschlichen
Körper
existiert?
You
mean
a
benign
virus
that
already
exists
in
the
human
body?
OpenSubtitles v2018
Im
menschlichen
Körper
sind
mehr
Verknüpfungen
als
Sterne
in
der
Milchstraße.
There
are
more
connections
in
the
human
body
than
there
are
stars
in
the
galaxy.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Elemente
im
menschlichen
Körper,
denen
man
ihren
Lauf
lassen
muss.
There
are
elements
in
the
human
body
that
need
to
take
flight.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
über
50
verschiedene
Schließmuskeln
im
menschlichen
Körper.
There
are
over
50
different
sphincters
in
the
human
body.
OpenSubtitles v2018
Welches
ist
das
größte
Organ
im
menschlichen
Körper?
What
is
the
largest
organ
of
the
human
body?
OpenSubtitles v2018
Es
konnte
im
menschlichen
Körper
Gesundheitsschäden
verursachen.
It
could
be
absorbed
by
the
body
and
therefore
did
have
implications
for
human
health.
OpenSubtitles v2018
Eine
Quecksilberkonzentration
von
0,005
%
im
menschlichen
Körper
kann
Nervenschäden
verursachen.
Mercury
levels
of
50
ppm
in
the
human
body
can
cause
nerve
damage.
GlobalVoices v2018q4
Es
existieren
mehr
als
210
Zelltypen
im
menschlichen
Körper.
There
are
many
different
types
of
cells
in
the
human
body.
Wikipedia v1.0
Er
greift
das
Hormonsystem
an
und
verursacht
einen
neoplastischen
Prozess
im
menschlichen
Körper.
The
continuos
abuse
of
alcohol
has
this
effect
it
actually
precipitates,
at
the
endocrine
level
a
neoplastic
process
in
the
human
body.
OpenSubtitles v2018
Bakterien
spielen
im
menschlichen
Körper
eine
große
Rolle.
Acids
play
important
roles
in
the
human
body.
WikiMatrix v1
Die
Serie
erklärt
die
Vorgänge
im
menschlichen
Körper.
The
show
focuses
on
the
parts
of
the
human
body.
WikiMatrix v1
Im
menschlichen
Körper
sind
dies
beispielsweise
pro
Tag
mehrere
hundert
Millionen
Zellen.
The
human
body
replaces
perhaps
one
million
cells
per
second.
WikiMatrix v1
Der
Musculus
stapedius
ist
der
kleinste
im
menschlichen
Körper
vorhandene
quergestreifte
Muskel.
The
stapedius
is
the
smallest
skeletal
muscle
in
the
human
body.
WikiMatrix v1
Im
menschlichen
Körper
wird
jedoch
Nitrat
zu
dem
giftigeren
Nitrit
reduziert.
However,
in
the
human
body
the
more
toxic
nitrite
is
formed
by
reduction
of
nitrate.
EUbookshop v2
Knochenzemente
verbleiben
nach
der
Implantation
dauernd
im
menschlichen
Körper.
After
implantation,
bone
cements
remain
permanently
in
the
human
body.
EuroPat v2
Maltitol
wird
im
menschlichen
Körper
durch
amylolytische
Enzyme
nur
schwer
abgebaut.
In
the
human
body,
maltitol
is
broken
down
only
with
difficulty
by
amylolytic
enzymes.
EuroPat v2
Knochenzemente
verbleiben
nach
der
Implanation
dauernd
im
menschlichen
Körper.
After
implantation,
bone
cements
remain
permanently
in
the
human
body.
EuroPat v2
Es
existieren
mehr
als
300
Zelltypen
im
menschlichen
Körper.
There
are
over
600
skeletal
muscles
within
the
typical
human
body.
WikiMatrix v1