Translation of "Im körper" in English
Die
Nanoröhren
können
sich
im
menschlichen
Körper
ähnlich
wie
Asbestfasern
verhalten.
Nanotubes
may
behave
in
the
human
body
in
a
manner
similar
to
asbestos
fibres.
Europarl v8
Schon
weit
weniger
als
ein
Mikrogramm
im
Körper
kann
tödlich
sein.
Far
less
than
1
microgram
inside
the
body
can
be
fatal.
Europarl v8
Chemikalien
lagern
sich
im
Körper
ab
und
können
Krebs
erzeugen.
Chemicals
build
up
in
the
body
and
can
cause
cancer.
Europarl v8
Das
passiert,
wenn
die
Sauerstoffkonzentration
im
Körper
zu
hoch
ist.
It
happens
because
there's
too
much
concentration
of
oxygen
in
your
body.
TED2013 v1.1
Metallartefakte
können
im
Körper
sehr
leicht
nachgewiesen
werden.
It's
very
easy
to
look
at
metal
artifacts
that
we
can
show
inside
of
the
body.
TED2013 v1.1
Solange
die
Zellen
im
Körper
sind,
funktionieren
sie
bestens.
So,
cells
are
happily
functioning
in
our
bodies.
TED2020 v1
Sie
erleben
diese
Kräfte
genauso
wie
im
Körper.
And
they
experience
them
how
they
did
in
the
body.
TED2020 v1
Galen
erkannte
nicht,
dass
das
Blut
ständig
im
ganzen
Körper
zirkuliert.
Galen
never
realized
that
blood
cycles
continuously
throughout
the
body.
TED2020 v1
Über
100
Muskeln
im
Körper
müssen
für
sie
zusammenwirken.
It
requires
a
synchronization
of
more
than
100
muscles
in
your
body.
TED2020 v1
Es
ist
eine
Körperwelt,
und
die
Art
existiert
wirklich
im
Körper,
It's
a
body
world,
and
the
species
really
exists
in
the
body.
TED2020 v1
Erstens
passiert
im
Körper
nichts
völlig
isoliert.
One
is
that
nothing
in
the
body
happens
in
isolation.
TED2020 v1
Ich
hatte
nicht
das
Gefühl,
im
falschen
Körper
zu
sein.
I
didn't
feel
like
I
was
in
the
wrong
body.
TED2020 v1
Aber
meistens
schafft
es
das
Hormonsystem,
unseren
Körper
im
Gleichgewicht
zu
halten.
But
most
of
the
time,
the
endocrine
system
manages
to
keep
our
bodies
in
a
state
of
balance.
TED2020 v1
Sauerstoffversorgung,
um
den
verbrauchten
Sauerstoff
im
Körper
zu
ersetzen.
The
primary
purpose
of
the
gas
system
is
to
provide
oxygen,
to
replenish
the
oxygen
that
your
body
consumes.
TED2020 v1
Das
nennt
man
Reafferenzprinzip
und
das
passiert
mit
jeder
Bewegung
im
Körper.
And
this
is
called
a
corollary
discharge
and
it
happens
for
every
motion
that
your
body
does.
TED2020 v1
Es
wird
im
Körper
gebildet
und
zählt
infolgedessen
zu
den
endogenen
Substanzen.
It
is
an
endogenous
substance:
it
occurs
naturally
in
the
body
of
animals.
Wikipedia v1.0
Als
Körperbehaarung
wird
die
Behaarung
am
menschlichen
Körper
im
Unterschied
zum
Kopfhaar
bezeichnet.
Androgenic
hair,
commonly
known
as
body
hair,
is
the
terminal
hair
that
develops
on
the
human
body
during
and
after
puberty.
Wikipedia v1.0
Maria
ist
eine
Anatomieexpertin
und
kennt
jeden
Knochen
im
menschlichen
Körper.
Mary
is
an
expert
in
anatomy
and
knows
every
bone
in
the
human
body.
Tatoeba v2021-03-10
Es
blockiert
den
Abbau
von
„
Inkretin“
-Hormonen
im
Körper.
By
increasing
the
levels
of
incretin
hormones
in
the
blood,
sitagliptin
stimulates
the
pancreas
to
produce
more
insulin
when
blood
glucose
levels
are
high.
EMEA v3
Dieses
Hormon
reguliert
die
Fortpflanzungsfunktion
im
Körper:
In
the
body,
FSH
regulates
reproductive
function:
in
women,
it
stimulates
the
production
of
eggs,
and
in
men,
it
stimulates
the
production
of
sperm
by
the
testicles.
EMEA v3
Dies
bedeutet,
dass
er
die
Wirkung
von
Calcium
im
Körper
nachahmt.
This
means
that
it
mimics
the
action
of
calcium
in
the
body.
EMEA v3
Tyrosin
wird
im
Körper
durch
eine
Reihe
von
Enzymen
abgebaut.
Tyrosine
is
broken
down
in
the
body
by
a
number
of
enzymes.
EMEA v3