Translation of "Im konferenzraum" in English

Die Clubmitglieder versammelten sich im Konferenzraum.
The club members gathered in the conference room.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird darauf ankommen, wie sich Fehler im Konferenzraum auswirken.
This will depend on how failure plays out in the conference room.
News-Commentary v14

Eine Miss Nancy Ashton wartet im Konferenzraum.
There's a Miss Nancy Ashton waiting in the conference.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie mir Herrn Kirby im Konferenzraum.
Get me Mr. Kirby in the conference room.
OpenSubtitles v2018

Treffen wir uns mit Kyle und Vogel im Konferenzraum.
Let's get Kyle and Vogel and meet in the conference room.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten uns im Konferenzraum einfinden.
We should convene in the conference room.
OpenSubtitles v2018

Ganz nebenbei, du bist im falschen Konferenzraum.
By the way, you're in the wrong conference room.
OpenSubtitles v2018

Könnten wir uns im Konferenzraum unterhalten?
Actually, can we talk in the conference room?
OpenSubtitles v2018

Ich war im Konferenzraum und bin den Ausforschungsbeweis durchgegangen.
I was in the conference room, going over discovery.
OpenSubtitles v2018

Oh, Agent Booth schlug vor, dass ich mich im Konferenzraum niederlasse,
Oh, well, Agent Booth suggested I take up residence in the conference room, but as you can see, it's occupied.
OpenSubtitles v2018

Ich habe versehentlich meinen Stift im Konferenzraum vergessen.
I accidentally forgot my pen in the conference room. I have one you can borrow.
OpenSubtitles v2018

Der Parteivorsitzende erwartet Sie im Konferenzraum.
He's in the meeting room.
OpenSubtitles v2018

Sie ist im Konferenzraum, wenn Sie sie sehen möchten.
It's in the conference room if you'd like to see it.
OpenSubtitles v2018

Also waren Sie im falschen Konferenzraum.
So you were in the wrong conference room.
OpenSubtitles v2018

Nehmen wir seine Aussage im großen Konferenzraum auf.
Let's take his deposition in the large conference room.
OpenSubtitles v2018

Könnten wir bitte Wasser im Konferenzraum haben?
Excuse me, could you make sure there's water in the meeting rooms, please?
OpenSubtitles v2018

Ich fand Sie schon im Konferenzraum toll.
I've been into you since the second I saw you in my conference room.
OpenSubtitles v2018

Sie befinden sich gerade im Konferenzraum.
They're in the conference room right now.
OpenSubtitles v2018

Ihr 15 Uhr-Termin ist hier... im Konferenzraum.
Your 3:00 is here in the conference room.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten uns eigentlich im Konferenzraum treffen.
We were supposed to meet in the conference room.
OpenSubtitles v2018

Ich muss nicht im Konferenzraum warten, um dir den Hintern zu versohlen.
I don't need to wait in the conference room to knock your dick in the dirt.
OpenSubtitles v2018

Er ist mit Diane im Konferenzraum, aber werden wir machen.
He's in the conference room with Diane, but, will do.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie auf uns im Konferenzraum warten?
Would you mind waiting for us in the conference room?
OpenSubtitles v2018

Und warum sind wir nicht im Konferenzraum?
And why the hell aren't we in the conference room?
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir im Konferenzraum einen runtergeholt.
I tossed you off in the conference room.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Mr. Yuen im Konferenzraum begrüßen.
I'll meet Mr. Yuen in the conference room.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Besprechung im Konferenzraum.
Uh, nope. No, I got a meeting in the conference room.
OpenSubtitles v2018

Sollten sie nicht im Konferenzraum sein und mit Ihren Vernehmungen beginnen?
Shouldn't you be in the conference room starting your interrogations?
OpenSubtitles v2018

Dann hätte ich es gerne, wenn Sie mich im Konferenzraum treffen.
Then I'd like you to join me in the conference room.
OpenSubtitles v2018

Mr. Campbell möchte Sie im Konferenzraum sprechen.
Mr. Campbell wants to see you in the conference room.
OpenSubtitles v2018