Translation of "Im konferenzraum" in English
Die
Clubmitglieder
versammelten
sich
im
Konferenzraum.
The
club
members
gathered
in
the
conference
room.
Tatoeba v2021-03-10
Es
wird
darauf
ankommen,
wie
sich
Fehler
im
Konferenzraum
auswirken.
This
will
depend
on
how
failure
plays
out
in
the
conference
room.
News-Commentary v14
Eine
Miss
Nancy
Ashton
wartet
im
Konferenzraum.
There's
a
Miss
Nancy
Ashton
waiting
in
the
conference.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
Herrn
Kirby
im
Konferenzraum.
Get
me
Mr.
Kirby
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Treffen
wir
uns
mit
Kyle
und
Vogel
im
Konferenzraum.
Let's
get
Kyle
and
Vogel
and
meet
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
im
Konferenzraum
einfinden.
We
should
convene
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Ganz
nebenbei,
du
bist
im
falschen
Konferenzraum.
By
the
way,
you're
in
the
wrong
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Könnten
wir
uns
im
Konferenzraum
unterhalten?
Actually,
can
we
talk
in
the
conference
room?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
im
Konferenzraum
und
bin
den
Ausforschungsbeweis
durchgegangen.
I
was
in
the
conference
room,
going
over
discovery.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Agent
Booth
schlug
vor,
dass
ich
mich
im
Konferenzraum
niederlasse,
Oh,
well,
Agent
Booth
suggested
I
take
up
residence
in
the
conference
room,
but
as
you
can
see,
it's
occupied.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
versehentlich
meinen
Stift
im
Konferenzraum
vergessen.
I
accidentally
forgot
my
pen
in
the
conference
room.
I
have
one
you
can
borrow.
OpenSubtitles v2018
Der
Parteivorsitzende
erwartet
Sie
im
Konferenzraum.
He's
in
the
meeting
room.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
im
Konferenzraum,
wenn
Sie
sie
sehen
möchten.
It's
in
the
conference
room
if
you'd
like
to
see
it.
OpenSubtitles v2018
Also
waren
Sie
im
falschen
Konferenzraum.
So
you
were
in
the
wrong
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
wir
seine
Aussage
im
großen
Konferenzraum
auf.
Let's
take
his
deposition
in
the
large
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Könnten
wir
bitte
Wasser
im
Konferenzraum
haben?
Excuse
me,
could
you
make
sure
there's
water
in
the
meeting
rooms,
please?
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
Sie
schon
im
Konferenzraum
toll.
I've
been
into
you
since
the
second
I
saw
you
in
my
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Sie
befinden
sich
gerade
im
Konferenzraum.
They're
in
the
conference
room
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ihr
15
Uhr-Termin
ist
hier...
im
Konferenzraum.
Your
3:00
is
here
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
eigentlich
im
Konferenzraum
treffen.
We
were
supposed
to
meet
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nicht
im
Konferenzraum
warten,
um
dir
den
Hintern
zu
versohlen.
I
don't
need
to
wait
in
the
conference
room
to
knock
your
dick
in
the
dirt.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
mit
Diane
im
Konferenzraum,
aber
werden
wir
machen.
He's
in
the
conference
room
with
Diane,
but,
will
do.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
auf
uns
im
Konferenzraum
warten?
Would
you
mind
waiting
for
us
in
the
conference
room?
OpenSubtitles v2018
Und
warum
sind
wir
nicht
im
Konferenzraum?
And
why
the
hell
aren't
we
in
the
conference
room?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
im
Konferenzraum
einen
runtergeholt.
I
tossed
you
off
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Mr.
Yuen
im
Konferenzraum
begrüßen.
I'll
meet
Mr.
Yuen
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Besprechung
im
Konferenzraum.
Uh,
nope.
No,
I
got
a
meeting
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Sollten
sie
nicht
im
Konferenzraum
sein
und
mit
Ihren
Vernehmungen
beginnen?
Shouldn't
you
be
in
the
conference
room
starting
your
interrogations?
OpenSubtitles v2018
Dann
hätte
ich
es
gerne,
wenn
Sie
mich
im
Konferenzraum
treffen.
Then
I'd
like
you
to
join
me
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Campbell
möchte
Sie
im
Konferenzraum
sprechen.
Mr.
Campbell
wants
to
see
you
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018