Translation of "Im jahr davor" in English
Eine
ähnliche
Übertragung
wurde
auch
im
Jahr
davor
vorgenommen.
A
similar
transfer
was
made
the
previous
year.
Europarl v8
Im
Jahr
davor
waren
es
weniger
als
einhundert.
In
the
year
before
it
was
less
than
100.
Europarl v8
Tonnen
zu
rechnen,
also
500
000
Tonnen
weniger
als
im
Jahr
davor.
500
000
tonnes
below
the
previous
year.
TildeMODEL v2018
Und
im
Jahr
davor
waren
es
drei...
The
year
before,
we
had
three
men...
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
sie
uns
im
Jahr
davor
zu
Weihnachten
geschenkt.
We
had
given
them
to
each
other
for
Christmas
the
year
before.
OpenSubtitles v2018
Zwei
werden
im
Jahr
nach
den
Präsidentenwahlen
gewählt
und
einer
im
Jahr
davor.
Two
are
elected
in
the
year
after
the
presidential
election
and
one
is
elected
in
the
year
before
it.
Wikipedia v1.0
Wie
hoch
war
die
Dividende
im
Jahr
davor?
How
much
was
the
previous
dividend?
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
davor
entstanden
rund
60%
der
landnutzungsbedingten
CO2-Emissionen
Brasiliens
im
Cerrado.
In
the
previous
year,
around
60%
of
Brazil’s
land-use-related
CO2
emissions
were
generated
in
the
Cerrado.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
ist
unglaublich
—
450
mehr
als
im
Jahr
davor.
The
number
is
unbelievable
-
450
more
than
last
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
davor
habe
ich
lediglich
ein
großes
Turnier
gespielt.
The
year
before
that
I
only
played
one
big
one!
ParaCrawl v7.1
Die
drei
beliebtesten
downloads
2013
waren
dieselben
wie
im
jahr
davor.
The
most
appealing
downloads
in
2013
were
the
same
three
as
the
year
before.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
davor
zeigte
sich
noch
keine
derartige
Entwicklung.
In
the
previous
year
there
was
no
such
development.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
hatten
somit
zwei
Bundesländer
eine
schwächere
Wirtschaftsdynamik
als
im
Jahr
davor.
Thus,
there
were
two
provinces
that
had
weaker
economic
growth
than
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
unfreiwillige
Pause,
wie
schon
im
Jahr
davor.
It
was
an
involuntary
break.
Just
like
the
break
I
took
last
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
davor
wurden
124
Absolventen
in
ein
unbefristetes
Arbeitsverhältnis
übernommen.
In
2013,
124
graduates
were
offered
permanent
positions.
ParaCrawl v7.1
Sein
Sieg
in
der
Schlacht
bei
Honnecourt
im
Jahr
davor
hingegen
geriet
fast
völlig
in
Vergessenheit.
Don
Francisco's
victory
at
the
Battle
of
Honnecourt
one
year
earlier
has
been
almost
completely
forgotten.
Wikipedia v1.0
Zwei
Personen
werden
jeweils
im
Jahr
nach
der
Präsidentschaftswahl
gewählt
und
eine
jeweils
im
Jahr
davor.
Two
trustees
are
elected
in
the
year
after
the
presidential
election
and
one
is
elected
in
the
year
before
it.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
davor
war
er
durch
eine
Landesteilung
mit
seinen
Brüdern
erster
Herzog
von
Sachsen-Eisenberg
geworden.
He
had
become
the
first
Duke
of
Saxe-Eisenberg
when
Saxe-Gotha
had
been
divided
by
Christian
and
his
six
brothers
the
year
before.
Wikipedia v1.0
Insgesamt
wurden
2010/11
404
Intensivprogramme
organisiert
(im
Jahr
davor
waren
es
384).
404
Erasmus
intensive
programmes
were
organised
in
2010-11
(up
from
384
in
the
previous
year).
TildeMODEL v2018
Genau
wie
er
es
letztes
Jahr
gegen
Micron
und
im
Jahr
davor
gegen
Suntech
gemacht
hat.
Just
like
he
did
last
year
against
Micron
and
the
year
before
that
against
Suntech.
OpenSubtitles v2018
Das
war
im
Jahr
davor.
The
year
before.
OpenSubtitles v2018
Im
Jahr
davor
hatte
Campbell
Margaret
Brown
geheiratet
(am
12.
März
1811).
The
year
before,
Campbell
had
married
Margaret
Brown
on
12
March
1811.
WikiMatrix v1