Translation of "Im innenbereich" in English

Die Renovierungen im Innenbereich wurden 1966 und an der Fassade 1968 abgeschlossen.
Renovation of the interior was completed in 1966, and the façade followed in 1968.
Wikipedia v1.0

Nur Anwendungen als Desinfektionsmittel im Innenbereich dürfen zugelassen werden.
Only indoor uses as disinfectant may be authorised.
DGT v2019

Ihr braucht eine taktische Gliederung der Umgebung und im Innenbereich.
You'll need a tactical breakdown of the perimeter and the interior.
OpenSubtitles v2018

Im Innenbereich ist eigentlich alles ok.
There's nothing wrong on the inside.
OpenSubtitles v2018

Die Aufzeichnungsschicht wird weiterhin im Innenbereich der Datenplatte stärker erwärmt als im Außenbereich.
Furthermore, the recording layer is more strongly heated in the inner region of the disk than in the outer region.
EuroPat v2

Die Längsdrähte im Innenbereich sind in gleichem gegenseitigem Abstand a angeordnet.
The longitudinal wires in the inner region are arranged at equal pitch a.
EuroPat v2

Eine kurze Kraterkette bildet eine Spalte im westlichen Innenbereich.
A brief crater chain forms a cleft in the western inner face.
WikiMatrix v1

Im Innenbereich sind die Unterschiede geringer.
The interior differences were less significant.
WikiMatrix v1

Bei der erfindungsgemäßen Speicherzelle kann der Anodenraum im Innenbereich des Festelektrolyten angeordnet werden.
According to the invention, the anode space can be arranged in the inner region of the solid electrolyte.
EuroPat v2

Im Innenbereich ergibt es auch gute Ausbeuten mit 18-Stunden-Zyklen.
Indoors, it can also give good yields with 18-hour cycles.
ParaCrawl v7.1

Das Rauchen im Innenbereich ist strikt verboten.
Smoking indoors is strictly not permitted.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sind ihre Erträge im Innenbereich mit 550–600g/m² recht beeindruckend.
All the same, indoor yields are impressive at 550–600g/m².
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel für im Innenbereich verwendete Insektizid-Wirkstoffe sind Permethrin und Tetramethrin.
An example of insecticide active substances used in houses are permethrin and tetramethrin.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicherheitsgründen ist das Rauchen im gesamten Innenbereich aller AMADEUS-Schiffe nicht erlaubt.
For safety reasons smoking is not permitted in any indoor area of our AMADEUS ships.
ParaCrawl v7.1

Sie können im Innenbereich oder im Freien auf der Terrasse speisen.
Guests can dine indoors or on the outdoor deck.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Poolbar und Casita zum Speisen im Innenbereich sowie eine Innenküche.
There is a poolside bar and Casita for inside dining and an inside kitchen.
ParaCrawl v7.1

Auch essen können Sie im Innenbereich oder auf der Terrasse im Freien.
Meals may be enjoyed either indoor or al fresco, on the terrace.
ParaCrawl v7.1

Im Innenbereich werden sie eingesetzt als:
They are used indoors as:
ParaCrawl v7.1

Zum Unterhaltungsangebot im Innenbereich des Hotels gehört ein Spielzimmer.
The indoor entertainment includes a games room.
ParaCrawl v7.1

Der Naturstein eignet sich nur für Anwendungen im Innenbereich.
The stone is absolutely suitable for applications inside.
CCAligned v1

Das Sanlight M30–Modul wurde fÃ1?4r kleine bis sehr kleine Flächen im Innenbereich entwickelt.
The Sanlight M30 module was developed for small to very small indoor areas.
ParaCrawl v7.1

Wie gut ist das Mobilfunksignal im Innenbereich?
How good is the mobile signal indoors?
CCAligned v1

Ein Fitnessstudio im Innenbereich hält die Gäste des Hauses fit.
Guests of the hotel can enjoy indoor activities, including a gym.
ParaCrawl v7.1

Ihre Mahlzeiten können Sie im Innenbereich oder im Wintergarten genießen.
You can enjoy your meals indoors or in the winter garden.
ParaCrawl v7.1

Es eignet sich zur Abhängung von Decken im Innenbereich:
It is suitable for suspension of ceilings in indoor areas:
ParaCrawl v7.1

Sie können den kostenlosen sicheren Parkplatz im umzäunten Innenbereich nutzen.
Guests can use the free secure car park in the fenced indoor area.
ParaCrawl v7.1