Translation of "Im herbst 2012" in English
Im
Herbst
2012
übernahm
Belavia
zwei
Embraer
175
im
Leasing.
It
was
looking
to
lease
two
Bombardier
CRJ-700
in
2010.
Wikipedia v1.0
Im
Herbst
2012
wurden
die
Fahrradabstellanlagen
komplett
erneuert
und
deutlich
erweitert.
In
the
autumn
of
2012,
the
bicycle
parking
facilities
were
completely
renewed
and
considerably
expanded.
Wikipedia v1.0
Die
Kommission
könnte
bereits
im
Herbst
2012
Vorschläge
vorlegen.
The
Commission
could
make
proposals
as
early
as
Autumn
2012.
TildeMODEL v2018
Ein
zweites
Kapitel
der
Binnenmarktakte
soll
im
Herbst
2012
angenommen
werden.
A
second
chapter
of
the
Single
Market
Act
is
to
be
adopted
in
autumn
2012.
TildeMODEL v2018
Erfahrungsaustausch
auf
den
TEN-T-Jahreskonferenzen
(die
nächste
findet
im
Herbst
2012
statt).
The
TEN-T
Days
annual
conferences
provide
an
opportunity
to
exchange
good
practice
(next
conference
expected
in
autumn
2012).
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
im
Herbst
2012
eine
eingehende
Studie
zu
dieser
Problematik
veröffentlichen.
The
Commission
intends
to
publish
a
dedicated
study
on
this
issue
in
the
autumn
of
2012.
TildeMODEL v2018
Im
Herbst
2012
wurde
das
Vermittlungsverfahren
abgeschlossen.
The
dialogue
ended
in
autumn
2012.
TildeMODEL v2018
Im
Herbst
2012,
wurde
es
zwischen
Nick
und
Robin
Ernst.
In
the
fall
of
2012,
Nick
and
Robin
were
going
strong.
OpenSubtitles v2018
Und
im
Herbst
2012
fand
er
einen.
And
in
the
fall
of
2012
he
found
one.
OpenSubtitles v2018
In
weiteren
20
Ländern
kam
der
Film
im
Herbst
2012
in
die
Kinos.
The
movie
was
set
to
be
released
to
theaters
internationally
in
20
countries
in
the
Fall
of
2012.
Wikipedia v1.0
Im
Herbst
2012
wurde
die
Kostenschätzung
von
180
auf
226
Millionen
Euro
angehoben.
In
autumn
2012,
the
cost
estimate
was
raised
from
€180
to
226
million.
WikiMatrix v1
Uruguay
liberalisierte
im
Herbst
2012
sein
Abtreibungsrecht.
In
2012,
Uruguay
decriminalized
abortion.
WikiMatrix v1
Es
wurde
im
Herbst
2012
fertiggestellt.
It
was
completed
in
autumn
2012.
WikiMatrix v1
Im
Herbst
2012
wurde
Alexei
Gaskarow
in
den
Koordinationsrat
der
russischen
Opposition
gewählt.
In
October
2012,
he
was
elected
to
the
Coordinating
Council
of
the
Russian
opposition.
Wikipedia v1.0
Im
Herbst
2012
war
sie
Jurymitglied
in
der
Sendung
„ShoumaStgouon“.
In
the
autumn
of
2012
has
been
a
member
of
the
jury
show
large
reincarnation
"ShoumaStgouon."
WikiMatrix v1
Im
Herbst
2012
folgte
der
italienisch-dänische
Dirigent
Giordano
Bellincampi.
In
the
autumn
of
2012,
the
Italian-Danish
conductor
Giordano
Bellincampi
followed
Darlington.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
2012
wurden
High-Tech
Gründerfonds
und
MBG
als
Investoren
gewonnen.
In
the
fall
of
2012,
High-Tech
Gründerfonds
and
MBG
were
won
over
as
investors.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
2012
trat
er
der
WDR
Big
Band
in
Köln
bei.
In
Fall
2012,
he
joined
the
WDR
Big
Band
in
Cologne.
ParaCrawl v7.1
Die
Preisverleihung
wird
im
Herbst
2012
stattfinden.
The
awards
ceremony
will
take
place
in
autumn
2012.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
2012
begeisterte
sie
in
dieser
Rolle
an
der
Oper
in
Göteborg.
In
autumn
2012,
she
succeeded
in
this
very
role
at
the
Gotenburg
Opera.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Offshore-Projekt
Nordsee
Ost
ist
die
Installationsphase
im
Herbst
2012
angelaufen.
The
installation
phase
for
the
‘North
Sea
East’
offshore
project
was
launched
in
autumn
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
allererste
Prototyp
war
im
Herbst
2012
im
Testeinsatz
auf
der
Piste.
The
very
first
prototype
was
tested
on
the
slopes
in
fall
2012.
ParaCrawl v7.1