Translation of "Im herbst 2012" in English

Im Herbst 2012 übernahm Belavia zwei Embraer 175 im Leasing.
It was looking to lease two Bombardier CRJ-700 in 2010.
Wikipedia v1.0

Im Herbst 2012 wurden die Fahrradabstellanlagen komplett erneuert und deutlich erweitert.
In the autumn of 2012, the bicycle parking facilities were completely renewed and considerably expanded.
Wikipedia v1.0

Die Kommission könnte bereits im Herbst 2012 Vorschläge vorlegen.
The Commission could make proposals as early as Autumn 2012.
TildeMODEL v2018

Ein zweites Kapitel der Binnenmarktakte soll im Herbst 2012 angenommen werden.
A second chapter of the Single Market Act is to be adopted in autumn 2012.
TildeMODEL v2018

Erfahrungsaustausch auf den TEN-T-Jahreskonferenzen (die nächste findet im Herbst 2012 statt).
The TEN-T Days annual conferences provide an opportunity to exchange good practice (next conference expected in autumn 2012).
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird im Herbst 2012 eine eingehende Studie zu dieser Problematik veröffentlichen.
The Commission intends to publish a dedicated study on this issue in the autumn of 2012.
TildeMODEL v2018

Im Herbst 2012 wurde das Vermittlungsverfahren abgeschlossen.
The dialogue ended in autumn 2012.
TildeMODEL v2018

Im Herbst 2012, wurde es zwischen Nick und Robin Ernst.
In the fall of 2012, Nick and Robin were going strong.
OpenSubtitles v2018

Und im Herbst 2012 fand er einen.
And in the fall of 2012 he found one.
OpenSubtitles v2018

In weiteren 20 Ländern kam der Film im Herbst 2012 in die Kinos.
The movie was set to be released to theaters internationally in 20 countries in the Fall of 2012.
Wikipedia v1.0

Im Herbst 2012 wurde die Kostenschätzung von 180 auf 226 Millionen Euro angehoben.
In autumn 2012, the cost estimate was raised from €180 to 226 million.
WikiMatrix v1

Uruguay liberalisierte im Herbst 2012 sein Abtreibungsrecht.
In 2012, Uruguay decriminalized abortion.
WikiMatrix v1

Es wurde im Herbst 2012 fertiggestellt.
It was completed in autumn 2012.
WikiMatrix v1

Im Herbst 2012 wurde Alexei Gaskarow in den Koordinationsrat der russischen Opposition gewählt.
In October 2012, he was elected to the Coordinating Council of the Russian opposition.
Wikipedia v1.0

Im Herbst 2012 war sie Jurymitglied in der Sendung „ShoumaStgouon“.
In the autumn of 2012 has been a member of the jury show large reincarnation "ShoumaStgouon."
WikiMatrix v1

Im Herbst 2012 folgte der italienisch-dänische Dirigent Giordano Bellincampi.
In the autumn of 2012, the Italian-Danish conductor Giordano Bellincampi followed Darlington.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 2012 wurden High-Tech Gründerfonds und MBG als Investoren gewonnen.
In the fall of 2012, High-Tech Gründerfonds and MBG were won over as investors.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 2012 trat er der WDR Big Band in Köln bei.
In Fall 2012, he joined the WDR Big Band in Cologne.
ParaCrawl v7.1

Die Preisverleihung wird im Herbst 2012 stattfinden.
The awards ceremony will take place in autumn 2012.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 2012 begeisterte sie in dieser Rolle an der Oper in Göteborg.
In autumn 2012, she succeeded in this very role at the Gotenburg Opera.
ParaCrawl v7.1

Für das Offshore-Projekt Nordsee Ost ist die Installationsphase im Herbst 2012 angelaufen.
The installation phase for the ‘North Sea East’ offshore project was launched in autumn 2012.
ParaCrawl v7.1

Der allererste Prototyp war im Herbst 2012 im Testeinsatz auf der Piste.
The very first prototype was tested on the slopes in fall 2012.
ParaCrawl v7.1