Translation of "Im hörsaal" in English

Ich ließ die Zeit im Hörsaal durch das Malen von Flugzeugen verstreichen.
I'd wile away my time drawing airplanes in the class.
TED2013 v1.1

Als Lehrer, im Hörsaal wie im Feld, war er besonders erfolgreich.
As a teacher both in the classroom and in the field he was eminently successful.
Wikipedia v1.0

Im Hörsaal des Konferenzzentrums hatten sich über 300 Teilnehmer eingefunden.
The amphitheatre at the conference centre was filled with over 300 people.
TildeMODEL v2018

Es muss nicht zwangsläufig im Klassenzimmer oder Hörsaal stattfinden.
It does not necessarily have to take place in the classroom or in the lecture hall.
TildeMODEL v2018

Ich sehe, jemand hat meine Regel über Handys im Hörsaal vergessen.
I see that someone's forgotten my rule about phones in the classroom.
OpenSubtitles v2018

Alle Männer im Hörsaal sollen bitte aufstehen.
If you could all stand up, all the men in the room.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre eher hier gewesen, aber ich war erst im Hörsaal.
I would've been on time but, silly me, I thought class was in the classroom.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sitzen meine Kommilitonen im Hörsaal, im Kurs des alten Dinosauriers.
Right now my classmates are probably arriving at class with the old dinosaur.
OpenSubtitles v2018

Der Professor ist im 2. Stock im Hörsaal.
The Professor is in the second floor lecture hall.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen noch den Replikator für die Präsentation im Hörsaal aufstellen.
Wet still have to move the Replicator to the auditorium for the Presentation,
OpenSubtitles v2018

Denn nicht geziemt sich’s, im Hörsaal derart sich zu äußern!
I do not neglect to speak to him in this manner.
WikiMatrix v1

Ich sehe Sie dann im Hörsaal.
See you in the lecture hall.
OpenSubtitles v2018

Diejenigen, die zur Seminargruppe gehören, bleiben im Hörsaal.
Those of you for the special seminar group, please stay on in this room.
OpenSubtitles v2018

Die Abschiedsfeier beginnt mit einem Symposium im Hörsaal des Max-Planck-Instituts.
The farewell symposium took place in the lecture hall of the Max Planck Institute in Bremen.
ParaCrawl v7.1

Track 2 findet im Hörsaal in Gebäude A statt.
Track 2 takes place in the first floor auditorium in building A.
CCAligned v1

Alle Vorträge finden im BIG Hörsaal statt.
All lectures take place in the BIG Hörsaal
CCAligned v1

Die Veranstaltung ist öffentlich und findet im großen Hörsaal der Universität Liechtenstein statt.
The event is open to the public and will take place in the main lecture room at the University of Liechtenstein.
ParaCrawl v7.1

Diese Veranstaltung findet im Hörsaal 1 des Kirchhoff-Instituts statt.
The event will take place in Lecture Hall 1 of the Kirchhoff Institute.
ParaCrawl v7.1

Der große Hörsaal im Chemiegebäude bot 120 Studierenden Platz.
The large lecture hall in the chemistry building accommodated 120 students.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten das Leihgerät direkt vor Ort bei der Prüfungsanmeldung im Hörsaal.
You receive the loan device in the lecture hall right before the exam.
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltung fand im Hörsaal 3 der Friedrich-Schiller-Universität (FSU) statt.
The venue of the DGJ event was Auditorium 3 of Friedrich Schiller University (FSU).
ParaCrawl v7.1

Der Vortrag wird im Hörsaal 33/0101 pünktlich um 18:15 beginnen.
The location is lecture hall 33/0101, and I will start on the dot at 8.15 in the evening.
ParaCrawl v7.1

Sie sind sehr leicht im Hörsaal nutzbar.
They are easier to use in classroom settings.
ParaCrawl v7.1