Translation of "Im grenzgebiet" in English
Er
wurde
im
Grenzgebiet
zwischen
Afghanistan
und
Pakistan
gekidnappt.
He
was
seized
in
the
border
areas
between
Afghanistan
and
Pakistan.
Europarl v8
Der
Lebensstandard
im
Grenzgebiet
liegt
erheblich
unter
dem
gesamtrussischen
Niveau.
The
living
standard
in
the
border
region
is
significantly
inferior
to
that
in
Russia
as
a
whole.
Europarl v8
Derartige
Anschuldigungen
werden
an
Taxifahrer
im
Grenzgebiet
gerichtet.
Such
accusations
are
being
levelled
at
taxi
drivers
in
the
border
area.
Europarl v8
Djibasso
ist
Handelszentrum
im
Grenzgebiet
zu
Mali.
Its
capital
lies
at
the
town
of
Djibasso.
Wikipedia v1.0
Der
Darién
ist
eine
Provinz
Panamas
im
Grenzgebiet
zu
Kolumbien.
Darién
is
a
province
in
Panama
whose
capital
city
is
La
Palma.
Wikipedia v1.0
Die
Biber
ist
ein
kleiner
Fluss
im
Grenzgebiet
zwischen
Deutschland
und
der
Schweiz.
The
Biber
is
a
small
river
on
the
border
between
Germany
and
Switzerland.
Wikipedia v1.0
Oktober
ließen
Naxaliten
im
Grenzgebiet
zwischen
Chhattisgarh
und
Maharashtra
eine
Landmine
explodieren.
On
8
October,
Naxalites
triggered
a
landmine
in
the
border
area
between
Chhattisgarh
and
Maharashtra.
Wikipedia v1.0
Es
wird
eine
neue
Definition
des
"Nahverkehrs
im
Grenzgebiet"
eingeführt.
A
new
definition
of
"urban
carriage
in
frontier
areas"
has
been
introduced.
TildeMODEL v2018
Unter
Mohammad
Naims
Kontrolle
steht
ein
Militärstützpunkt
im
Grenzgebiet
zwischen
Afghanistan
und
Pakistan.
Mohammad
Naim
controls
a
military
base
in
the
Afghanistan/Pakistan
border
area.
DGT v2019
Weitere
Angaben:
Soll
sich
im
Grenzgebiet
Afghanistan/Pakistan
aufhalten.“
Other
information:
believed
to
be
in
Afghanistan/Pakistan
border
area.’
DGT v2019
Alle
Personen
im
Grenzgebiet
ohne
Ausweis
werden
fotografiert.
This
is
an
operational
area.
We
must
photograph
and
register
everyone
who's
undocumented.
OpenSubtitles v2018
Die
EU
ruft
die
Türkei
zur
Deeskalation
der
Spannungen
im
Grenzgebiet
auf.
The
EU
calls
Turkey
to
decrease
tension
at
the
borders.
TildeMODEL v2018
Die
Spannung
zwischen
den
tadschikischen
Gruppen
hat
im
Grenzgebiet
zu
Afghanistan
angehalten.
Tension
between
the
Tadzik
groups
has
continued
in
the
area
bordering
Afghanistan.
TildeMODEL v2018
Der
Besuch
der
Kommissarin
im
türkischen
Grenzgebiet
zu
Syrien
findet
am
Weltflüchtlingstag
statt.
Her
visit
to
Turkey's
border
with
Syria
is
taking
place
on
World
Refugee
Day.
TildeMODEL v2018
Die
Lage
der
Flüchtlinge
im
thailändisch-kambodschanischen
Grenzgebiet
wurde
ausführlich
be
handelt.
The
Commission
based
its
proposal
on
the
informal
meeting
of
Ministers
of
16
December
1982.
EUbookshop v2
Im
Zweiten
Weltkrieg
diente
er
als
Captain
im
nordwestlichen
indischen
Grenzgebiet.
He
served
in
Britain
until
1943
when
he
was
posted
to
British
India
where
he
spent
the
rest
of
the
war.
Wikipedia v1.0
Die
13-teilige
Serie
spielt
in
den
bayerischen
Alpen,
im
Grenzgebiet
um
Garmisch.
The
13-part
series
is
set
in
the
Bavarian
Alps,
in
the
border
area
around
Garmisch.
WikiMatrix v1