Translation of "Im gesamten werk" in English
Das
ist
meine
zweitliebste
Zeile
im
gesamten
Werk
von
Alfred
Kinsey.
Which
is
my
second
favorite
line
in
the
entire
oeuvre
of
Alfred
Kinsey.
TED2013 v1.1
Das
einzige
offizielle
Ziel
war
folglich
die
Einführung
flexibler
Arbeitszeiten
im
gesamten
Werk.
Consequently,
the
only
official
objective
put
f/orward
was
the
introduction
of
a
system
of
flexible
working
hours
throughout
the
factory.
EUbookshop v2
Wir
haben
eine
Liturgie
des
Lichtes
im
gesamten
Werk
von
Grigore
Popescu.
We
can
find
a
liturgy
of
light
across
the
work
of
Grigore
Popescu.
ParaCrawl v7.1
Im
gesamten
Werk
variiert
der
Bedarf
an
Druckluft
je
nach
Anwendung.
Throughout
the
facility,
the
demand
for
compressed
air
varies
depending
on
the
application.
ParaCrawl v7.1
Ein
Prozessnetzwerk
gewährleistet
die
Kommunikation
zwischen
DCS
und
der
Produktionsanlage
im
gesamten
Werk.
A
Process
Network
comunicates
the
DCS
and
additional
equipments
throughout
the
entire
Mill.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltige
und
umweltfreundliche
Energiesysteme
werden
im
gesamten
Werk
eingesetzt.
Sustainable,
environmentally
friendly
energy
systems
are
utilised
throughout.
ParaCrawl v7.1
Im
gesamten
Werk
findet
man
nur
eine
Handvoll
in
der
Ecke
platzierter
Kabelrollen.
Throughout
the
entire
factory,
only
a
handful
of
cable
reels
can
be
found
stored
in
corners.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
beschlossen,
im
gesamten
Werk
VStützen
(Abb.
4)
zu
verwenden.
It
was
decided
that
Vshaped
cradles
(see
Figure
4)
would
be
used
throughout
the
factory.
EUbookshop v2
Bewegungen
gibt
es
im
gesamten
Werk,
vielleicht
besonders
ausgeprägt
in
Polen
nach
der
Jahrtausendwende.
There
are
movements
in
the
entire
<
ork,
perhaps
particularly
pronounced
in
Poland
after
the
millennium.
ParaCrawl v7.1
Ferner
sind
in
die
Berechnung
der
höchstmöglichen
Produktion
vor-
und
nachgelagerte
Engpässe
im
gesamten
Werk
einzubeziehen,
d.
h.
Verfügbarkeit
von
Halbzeug,
Kapazitäten
für
die
Beförderung
oder
Endbearbeitung
der
Erzeugnisse.
In
calculating
the
MPP,
account
must
be
taken
of
upstream
and
downstream
bottlenecks
that
exist
in
the
whole
plant,
e.g.
the
availability
of
semi-finished
products,
the
capacity
for
handling
or
finishing
the
product.
DGT v2019
Die
Ausbildung
konzentrierte
sich
zu
Anfang
auf
die
Einführung
gleitender
Arbeitszeit
im
gesamten
Werk,
brachte
jedoch
außerdem
alle
Belegschaftsmitglieder
dazu,
sich
über
eine
soziotechnische
Globalanalyse
des
Unter
nehmens
zu
informieren.
The
training
concentrated
initially
on
the
theme
of
the
introduction
of
flexible
working
hours
throughout
the
factory,
but
it
also
obliged
all
members
of
personnel
to
acquire
a
grounding
in
overall
sociotechnical
analysis
of
their
place
of
work.
EUbookshop v2
Dies
ist
einer
der
sieben
Quatrains
im
gesamten
Werk,
in
dem
Nostradamus
das
Jahr
expressis
verbis
angibt
("Kontrollvers").
This
is
one
of
the
seven
quatrains
in
the
whole
work,
in
that
Nostradamus
has
written
the
year
expressis
verbis
("control-verse").
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
Geschichte
von
Judith
als
auch
die
von
Tolstoi
verfasste
behalten
ihre
ursprüngliche
Chronologie
bei,
während
das
aus
Geschichten,
Texten
und
Bildern
bestehende
Material
zum
Thema
Wolfsmensch
voneinander
getrennt
präsentiert
wird,
wodurch
es
seine
Wirkung
im
gesamten
Werk
entfaltet.
Both
the
Judith
and
Tolstoy
tales
retain
their
original
chronologies,
while
the
cluster
of
stories,
texts
and
images
around
the
Wolf
Man
are
presented
disjunctively,
reverberating
throughout
the
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Produkte
von
KlÃ1?4ber
Lubrication
werden
im
gesamten
Werk
von
Nestlé
Singapur
vor
allem
in
der
Lebensmittelverarbeitung
eingesetzt.
KlÃ1?4ber's
Lubrication's
products
are
being
used
throughout
the
Nestlé
Singapore
plant
especially
in
the
food
processing
areas.
ParaCrawl v7.1
Frisch
spricht
von
der
"bemerkenswertesten
Kadenz
im
gesamten
Werk
Schuberts",
weil
er
es
fertigbringt,
die
zwei
gegensätzlichen
Themen
der
Fantasie
in
den
acht
Schlusstakten
zu
vereinen.
It
has
been
called
"the
most
remarkable
cadence
in
the
whole
of
Schubert's
work,"
as
he
manages
to
condense
the
dichotomies
of
the
two
themes
into
the
final
eight
bars
of
the
work.
WikiMatrix v1
Kreisformen
dominieren
im
gesamten
Werk
des
Bildhauers,
Elementarzeichen
jener
Kräfte,
die
Hall
exemplarisch
in
„Erstes
Licht",
„Mittagsstunde"
und
„Stunde
der
Dämmerung"
umgesetzt
hat.
Circular
shapes
dominate
Hall's
works,
being
the
elementary
signs
of
the
forces
Hall
realized
in
"First
Light",
"Midday"
and
"Hour
of
Dusk".
ParaCrawl v7.1
Die
Rückbindung
unserer
Existenz
an
mythisches
Wissen
und
eine
ganzheitliche
Lebensweise
jenseits
geschlechtlicher
Differenzen
ist
eine
der
zentralen
Anliegen
im
gesamten
Werk
von
Ulrike
Rosenbach.
Linking
our
existence
back
to
mythical
knowledge
and
a
compete
way
of
life
beyond
sexual
differences
is
a
central
concern
throughout
Ulrike
Rosenbach's
work.
ParaCrawl v7.1
Die
OCC
hat
an
verschiedenen
Standorten
im
gesamten
Werk
16
öleingespritzte
Schraubenkompressoren
vom
Typ
GA
160
installiert,
einige
von
ihnen
mit
variabler
Drehzahlregelung.
OCC
has
installed
16
Atlas
Copco
GA
160
oil-injected
screw
compressors,
several
of
them
with
the
variable
speed
drive
(VSD)
feature,
at
various
locations
throughout
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Eine
erweiterte
Metapher
ist
komplexer
als
eine
einfache
Metapher,
da
sie
normalerweise
im
gesamten
Werk
zum
Ausdruck
kommt.
An
extended
metaphor
is
more
complex
than
a
simple
metaphor,
in
that
it
is
typically
expressed
throughout
the
entirety
of
a
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Avantis
Condition
Manager
ist
eine
einzigartige,
intelligente
Lösung
für
die
Echtzeit-Zustandsüberwachung,
die
aus
allen
Betriebsmitteln
im
gesamten
Werk
aktuelle
Diagnosedaten
erfasst
und
auswertet.
Avantis
Condition
Manager
is
a
unique,
intelligent
real-time
condition
management
solution
that
collects
and
analyzes
real-time
diagnostics
from
all
plant
production
assets.
ParaCrawl v7.1
Wie
vieles
bewegt
es
in
den
Herzen
und
Seelen,
in
den
Gemeinden,
in
den
Bezirken,
im
gesamten
Werk
Gottes!
Much
is
moved
in
the
hearts
and
souls,
in
the
congregations,
in
the
districts,
in
the
entire
work
of
God!
ParaCrawl v7.1
Konkret
wollte
Nissan
im
gesamten
Werk
sichere
Fußwege
einrichten,
um
gefährliche
Situationen
zwischen
Menschen
und
Fahrzeugen
zu
verhindern.
Specifically,
Nissan
needed
to
implement
safe
pedestrian
access
throughout
the
facility,
ensuring
people
and
vehicle
traffic
didn't
interact.
ParaCrawl v7.1
Aufbauend
auf
diesen
beiden
Kernelementen
der
Lösung
können
Sie
nun
darangehen,
die
Rentabilität
zu
optimieren
–
je
nach
Situation
in
einem
einzelnen
Anlagenteil,
im
gesamten
Werk
oder
sogar
unternehmensweit.
With
these
two
core
solution
elements
in
place,
you
can
now
focus
on
optimizing
the
profitability,
where
this
can
be
applied
to
a
single
plant
area,
across
an
entire
plant
or
across
the
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
auch
eine
künstlerische
Aufgabe,
da
die
Musik
oft
derart
integriert
werden
muss,
dass
sie
im
gesamten
Werk
bestmöglich
funktioniert.
This
is
also
an
artistic
choice
as
often
the
music
needs
to
be
combined
in
such
a
way
that
it
functions
the
best
within
the
whole
piece.
ParaCrawl v7.1