Translation of "Im gesamten werk" in English

Das ist meine zweitliebste Zeile im gesamten Werk von Alfred Kinsey.
Which is my second favorite line in the entire oeuvre of Alfred Kinsey.
TED2013 v1.1

Das einzige offizielle Ziel war folglich die Einführung flexibler Arbeitszeiten im gesamten Werk.
Consequently, the only official objective put f/orward was the introduction of a system of flexible working hours throughout the factory.
EUbookshop v2

Wir haben eine Liturgie des Lichtes im gesamten Werk von Grigore Popescu.
We can find a liturgy of light across the work of Grigore Popescu.
ParaCrawl v7.1

Im gesamten Werk variiert der Bedarf an Druckluft je nach Anwendung.
Throughout the facility, the demand for compressed air varies depending on the application.
ParaCrawl v7.1

Ein Prozessnetzwerk gewährleistet die Kommunikation zwischen DCS und der Produktionsanlage im gesamten Werk.
A Process Network comunicates the DCS and additional equipments throughout the entire Mill.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltige und umweltfreundliche Energiesysteme werden im gesamten Werk eingesetzt.
Sustainable, environmentally friendly energy systems are utilised throughout.
ParaCrawl v7.1

Im gesamten Werk findet man nur eine Handvoll in der Ecke platzierter Kabelrollen.
Throughout the entire factory, only a handful of cable reels can be found stored in corners.
ParaCrawl v7.1

Es wurde beschlossen, im gesamten Werk V­Stützen (Abb. 4) zu verwenden.
It was decided that Vshaped cradles (see Figure 4) would be used throughout the factory.
EUbookshop v2

Bewegungen gibt es im gesamten Werk, vielleicht besonders ausgeprägt in Polen nach der Jahrtausendwende.
There are movements in the entire < ork, perhaps particularly pronounced in Poland after the millennium.
ParaCrawl v7.1

Ferner sind in die Berechnung der höchstmöglichen Produktion vor- und nachgelagerte Engpässe im gesamten Werk einzubeziehen, d. h. Verfügbarkeit von Halbzeug, Kapazitäten für die Beförderung oder Endbearbeitung der Erzeugnisse.
In calculating the MPP, account must be taken of upstream and downstream bottlenecks that exist in the whole plant, e.g. the availability of semi-finished products, the capacity for handling or finishing the product.
DGT v2019

Die Ausbildung konzentrierte sich zu Anfang auf die Einführung gleitender Arbeitszeit im gesamten Werk, brachte jedoch außerdem alle Belegschaftsmitglieder dazu, sich über eine soziotechnische Globalanalyse des Unter nehmens zu informieren.
The training concentrated initially on the theme of the introduction of flexible working hours throughout the factory, but it also obliged all members of personnel to acquire a grounding in overall sociotechnical analysis of their place of work.
EUbookshop v2

Dies ist einer der sieben Quatrains im gesamten Werk, in dem Nostradamus das Jahr expressis verbis angibt ("Kontrollvers").
This is one of the seven quatrains in the whole work, in that Nostradamus has written the year expressis verbis ("control-verse").
ParaCrawl v7.1

Sowohl die Geschichte von Judith als auch die von Tolstoi verfasste behalten ihre ursprüngliche Chronologie bei, während das aus Geschichten, Texten und Bildern bestehende Material zum Thema Wolfsmensch voneinander getrennt präsentiert wird, wodurch es seine Wirkung im gesamten Werk entfaltet.
Both the Judith and Tolstoy tales retain their original chronologies, while the cluster of stories, texts and images around the Wolf Man are presented disjunctively, reverberating throughout the work.
ParaCrawl v7.1

Die Produkte von KlÃ1?4ber Lubrication werden im gesamten Werk von Nestlé Singapur vor allem in der Lebensmittelverarbeitung eingesetzt.
KlÃ1?4ber's Lubrication's products are being used throughout the Nestlé Singapore plant especially in the food processing areas.
ParaCrawl v7.1

Frisch spricht von der "bemerkenswertesten Kadenz im gesamten Werk Schuberts", weil er es fertigbringt, die zwei gegensätzlichen Themen der Fantasie in den acht Schlusstakten zu vereinen.
It has been called "the most remarkable cadence in the whole of Schubert's work," as he manages to condense the dichotomies of the two themes into the final eight bars of the work.
WikiMatrix v1

Kreisformen dominieren im gesamten Werk des Bildhauers, Elementarzeichen jener Kräfte, die Hall exemplarisch in „Erstes Licht", „Mittagsstunde" und „Stunde der Dämmerung" umgesetzt hat.
Circular shapes dominate Hall's works, being the elementary signs of the forces Hall realized in "First Light", "Midday" and "Hour of Dusk".
ParaCrawl v7.1

Die Rückbindung unserer Existenz an mythisches Wissen und eine ganzheitliche Lebensweise jenseits geschlechtlicher Differenzen ist eine der zentralen Anliegen im gesamten Werk von Ulrike Rosenbach.
Linking our existence back to mythical knowledge and a compete way of life beyond sexual differences is a central concern throughout Ulrike Rosenbach's work.
ParaCrawl v7.1

Die OCC hat an verschiedenen Standorten im gesamten Werk 16 öleingespritzte Schraubenkompressoren vom Typ GA 160 installiert, einige von ihnen mit variabler Drehzahlregelung.
OCC has installed 16 Atlas Copco GA 160 oil-injected screw compressors, several of them with the variable speed drive (VSD) feature, at various locations throughout the plant.
ParaCrawl v7.1

Eine erweiterte Metapher ist komplexer als eine einfache Metapher, da sie normalerweise im gesamten Werk zum Ausdruck kommt.
An extended metaphor is more complex than a simple metaphor, in that it is typically expressed throughout the entirety of a work.
ParaCrawl v7.1

Der Avantis Condition Manager ist eine einzigartige, intelligente Lösung für die Echtzeit-Zustandsüberwachung, die aus allen Betriebsmitteln im gesamten Werk aktuelle Diagnosedaten erfasst und auswertet.
Avantis Condition Manager is a unique, intelligent real-time condition management solution that collects and analyzes real-time diagnostics from all plant production assets.
ParaCrawl v7.1

Wie vieles bewegt es in den Herzen und Seelen, in den Gemeinden, in den Bezirken, im gesamten Werk Gottes!
Much is moved in the hearts and souls, in the congregations, in the districts, in the entire work of God!
ParaCrawl v7.1

Konkret wollte Nissan im gesamten Werk sichere Fußwege einrichten, um gefährliche Situationen zwischen Menschen und Fahrzeugen zu verhindern.
Specifically, Nissan needed to implement safe pedestrian access throughout the facility, ensuring people and vehicle traffic didn't interact.
ParaCrawl v7.1

Aufbauend auf diesen beiden Kernelementen der Lösung können Sie nun darangehen, die Rentabilität zu optimieren – je nach Situation in einem einzelnen Anlagenteil, im gesamten Werk oder sogar unternehmensweit.
With these two core solution elements in place, you can now focus on optimizing the profitability, where this can be applied to a single plant area, across an entire plant or across the enterprise.
ParaCrawl v7.1

Das ist auch eine künstlerische Aufgabe, da die Musik oft derart integriert werden muss, dass sie im gesamten Werk bestmöglich funktioniert.
This is also an artistic choice as often the music needs to be combined in such a way that it functions the best within the whole piece.
ParaCrawl v7.1