Translation of "Im gegenuhrzeigersinn" in English

Die Kappe der Pipette im Uhrzeiger- oder Gegenuhrzeigersinn in einer vollständigen Umdrehung drehen.
The twist-and-use cap should be rotated clockwise or counter clockwise one full turn.
ELRC_2682 v1

Drehen Sie die Lösungsmittel-Durchstechflasche im Gegenuhrzeigersinn ab.
Disconnect the solvent vial by turning it anti-clockwise.
ELRC_2682 v1

Cool, als sie sich auf der Bar im Gegenuhrzeigersinn drehten.
It was so cool how they spun on the bar counter-clockwise.
OpenSubtitles v2018

Nun schwenkt der Stößel 67 allmählich den Hebel 68 im Gegenuhrzeigersinn.
Now, pin 67 starts to tilt lever 68 in counter-clockwise direction.
EuroPat v2

Der Schaft 68 ist somit nur im Gegenuhrzeigersinn (Aufwickelsinn) drehbar.
The shank 68 is thus rotatable only in the counterclockwise direction (winding-up direction).
EuroPat v2

Dies erfolgt durch anschliessendes Verdrehen der Exzenterbüchse 3 im Gegenuhrzeigersinn.
Such positioning is effected by turning the bushing 3 in the counterclockwise direction.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein Zurückschwenken der Schwinge 19 im Gegenuhrzeigersinn verhindert.
This prevents undesired counterclockwise return pivoting of the rocker 19.
EuroPat v2

Eine Rücklaufsperre verhindert eine Bewegung der Positionierriemen im Gegenuhrzeigersinn.
A pawl prevents the positioning belts from moving counterclockwise.
EuroPat v2

Das Gelenkstück 60 wird dabei um den Bolzen 64 im Gegenuhrzeigersinn gedreht.
The toggle pieces 60 are thereby rotated about the pins 64 in a counterclockwise direction.
EuroPat v2

Wenn die Mutter 170 in Gegenrichtung gedreht wird (im Gegenuhrzeigersinn in Fig.
When threaded nut 170 is rotated in the opposite direction, (counter clockwise in FIGS.
EuroPat v2

Der Hebelarm 17 wird im Gegenuhrzeigersinn gedreht.
The lever arm 17 is rotated anticlockwise.
EuroPat v2

Der Lichtquellen-Halter 52 verschwenkt daraufhin ebenfalls im Gegenuhrzeigersinn der Fig.
The light source holder 52 then likewise swivels in the counterclockwise direction of FIG.
EuroPat v2

Eine Verdrehung im Gegenuhrzeigersinn schaltet dann die Kopfbrause über den Anschluß 4 ein.
Turning it counter-clockwise would then place the head shower in circuit via the connection 4.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist auch eine Bewegung im Gegenuhrzeigersinn möglich.
Of course, a counterclockwise movement is also possible.
EuroPat v2

Die Kurvenscheibe 22 ist gemäss Pfeil 25 im Gegenuhrzeigersinn angetrieben.
The disk cam 22 is driven counterclockwise as indicated by the arrow 25 .
EuroPat v2

Beim Anheben der Stange 8 wird diese im Gegenuhrzeigersinn gedreht.
When the bar 8 is lifted it is rotated counterclockwise.
EuroPat v2

Das Spannrad wird somit in eine im Gegenuhrzeigersinn verlaufende Drehbewegung versetzt.
The tensioning wheel is therefore caused to rotate in the anticlockwise direction.
EuroPat v2

Somit kann die Wippe 11 nicht weiter im Gegenuhrzeigersinn gedrückt werden.
The rocker 11 can thus not be pushed further in the anticlockwise direction.
EuroPat v2

Aus dieser Stellung kann die Klammer 12 nur im Gegenuhrzeigersinn bewegt werden.
The clamp 12 can be moved out of this position only in the counterclockwise direction.
EuroPat v2

Nachdem der Schlüsssel 81 im Gegenuhrzeigersinn in die Ausgangsstellung zurückgedreht wurde (Fig.
After the key 81 has been turned back counterclockwise into its initial position (FIG.
EuroPat v2

Die Mitnehmerklinke ist daher aus dieser Position im Gegenuhrzeigersinn verschwenkbar.
The engaging pawl can therefore be pivoted from this position in the counter-clockwise direction.
EuroPat v2

Entweder dreht sich der Devil im Uhrzeigersinn oder im Gegenuhrzeigersinn.
Either the devil is spinning clockwise (cw) or counterclockwise (ccw).
ParaCrawl v7.1

Die Sellaronda kann im Uhrzeiger- sowie im Gegenuhrzeigersinn befahren werden.
Ski on the Sellaronda clockwise and counter-clockwise.
ParaCrawl v7.1

Verschlusskappe durch Drehbewegung im Gegenuhrzeigersinn entfernen.
Remove the cap by twisting it anti-clockwise.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich könnte sie auch so konstruiert sein, dass im Gegenuhrzeigersinn fördert.
It could also be designed to convey in the counter-clockwise direction.
EuroPat v2

Analog erfolgt die Rückbewegung durch Drehen der Spindel 92 im Gegenuhrzeigersinn.
The return movement takes place analogously by rotating the spindle 92 counterclockwise.
EuroPat v2