Translation of "Im freiland" in English

Ich dachte, wir jagen im Freiland.
I thought we were trapping in free country.
OpenSubtitles v2018

Die Prüfung der antagonistisch wirkenden Verbindung war folglich im Gewächshaustlärter als im Freiland.
Consequently, the antagonistic compounds were put to a harder test in the greenhouse than in the open.
EuroPat v2

Die Versuchsserien wurden im Gewächshaus und im Freiland durchgeführt.
The series of experiments were run in the greenhouse and in the open.
EuroPat v2

Winterweizen der Sorte Kranich wird im Freiland in üblicher Weise angezogen.
Winter wheat of the Kranich variety was grown in the open in the customary manner.
EuroPat v2

Eine Auswahl von ihnen wird später im Freiland gepflanzt werden.
A selection from these bulbs are being planted later in the open field.
ParaCrawl v7.1

Im Freiland werden auch Amphibien, Reptilien, Vögel und Insekten gefressen.
In habitat they eat amphibians, reptiles, birds and insects, too.
ParaCrawl v7.1

Die Tiere laichen im Freiland oder Teich von April bis Juni.
The Rudd is spawning in nature or garden pond from April until June.
ParaCrawl v7.1

Im Süden von Russland kann im Freiland kultiviert werden.
In the south of Russia can be cultivated in open ground.
ParaCrawl v7.1

Voranzucht im April und auspflanzen im Mai, oder dann im Freiland säen.
Sow indoors in April and plant out in May, or sow then outdoors directly.
ParaCrawl v7.1

Pflanzen reagieren im Gewächshaus anders als im Freiland.
Plants behave differently in the greenhouse and in the open.
ParaCrawl v7.1

Die im Freiland ziemlich scheuen Papageien verständigen sich durch schrille Pfiffe und Kreischlaute.
The parrots rather shy in the homestead communicate through shrill whistles and Kreischlaute.
ParaCrawl v7.1

Probenahme im Freiland (beachte: Zeitpunkt der Probenahme)
Field sampling (pay attention to sampling season)
ParaCrawl v7.1

Pflanzenschutzmittel werden meist im Freiland angewendet und gelangen so auch in die Umwelt.
Plant protection products are generally used in open fields and, as a result, also enter the environment.
ParaCrawl v7.1

Sensitivitätsversuche im Freiland brachten schwankende Ergebnisse.
Crop tolerance trials in the field gave varying results.
ParaCrawl v7.1

Die Blumen wachsen im Freiland, wodurch sie klare und schöne Farben erhalten.
They are planted in the field, which gives them their bright and bold colours.
ParaCrawl v7.1

Testdurchführung: Die Probekörper werden im Freiland in Käfige gelegt.
Implementation of the Test: The test samples are placed outdoors in cages.
EuroPat v2

Samen von Nutzpflanzen werden im Freiland in Erde ausgelegt und mit Erde bedeckt.
Seeds of useful plants are placed in soil in the open and covered with soil.
EuroPat v2

Nach der Behandlung wurden die Pflanzen wieder im Freiland aufgestellt.
After the treatment, the plants were returned to the open.
EuroPat v2

Durch Samen vermehrt, die im Freiland Mai gesät werden.
Propagated by seeds, which are sown in open ground in May.
ParaCrawl v7.1

Pflege für die Pflanzen im Freiland ist auch nicht schwer.
Caring for plants in the open ground is also not difficult.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung soll im Freiland zweijährig sein, was durchaus zutreffend sein dürfte.
The development is said to last two years in the field, which might well be true.
ParaCrawl v7.1

Zitruspflanzen lieben helle und sonnige Plätze, im Freiland sind Südlagen ideal.
Citrus plants love bright and sunny places, in the open south are ideal.
ParaCrawl v7.1

L 'Farm wird Gemüse in Gewächshäusern und im Freiland.
L 'farm grows vegetables in greenhouses and open field.
ParaCrawl v7.1