Translation of "Im fachbereich" in English
Die
Universität
Konstanz
hat
ihm
im
Fachbereich
Philosophie
die
Ehrendoktorwürde
verliehen.
He
and
the
colleagues
he
recruited
then
built
world-class
Philosophy
and
History
and
Philosophy
of
Science
Departments
at
the
University.
Wikipedia v1.0
An
letzterer
war
er
1993
und
1994
Lehrbeauftragter
im
Fachbereich
Erziehungswissenschaften.
At
the
latter,
in
1993
and
1994,
he
was
a
lecturer
in
the
Department
of
Education.
Wikipedia v1.0
Martha
sagt,
Sie
sind
im
Fachbereich
Mathematik.
Martha
says
you
are
in
the
Math
Department
or
something.
OpenSubtitles v2018
George
hat
sich
im
Fachbereich
Geschichte
festgefahren.
George
is
bogged
down
in
the
History
Department.
OpenSubtitles v2018
Alle
im
Fachbereich
Musik
reden
darüber.
Everybody
in
the
music
department
is
talking
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
die
einzige
Frau
im
Fachbereich.
I
was
the
only
woman
in
the
department.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
die
Inspiration
für
alle
Frauen
im
Fachbereich
Philosophie.
You...
she
was
the
inspiration
for
every
woman
in
the
philosophy
department.
OpenSubtitles v2018
Im
Fachbereich
Maschinenbau
liegt
einer
der
Forschungsschwerpunkte
auf
dem
Gebiet
der
Fahrzeugtechnik.
In
Mechanical
Engineering,
one
of
the
areas
of
research
is
in
automotive
engineering.
WikiMatrix v1
Des
Weiteren
forscht
er
im
Fachbereich
für
Zahnimplantate
und
dentoalveoläre
Chirurgie.
He
also
engages
in
research
in
the
fields
of
dental
implants
and
dentoalveolar
surgery.
WikiMatrix v1
Im
Fachbereich
Fahrzeugtechnik
war
dieser
Unterschied
grö-ßer,weil
nur
0,5
%
studierten.
In
the
vehicle
engineering
programmethis
difference
was
not
so
small
because
only
0.5
%
were
enrolled
in
highereducation.
EUbookshop v2
Ab
1997
studierte
sie
im
Fachbereich
Umwelt
und
Tourismus
der
University
of
Zimbabwe.
In
1997,
she
began
studying
in
the
Environment
and
Tourism
department
at
the
University
of
Zimbabwe.
WikiMatrix v1
Bis
1980
unterrichtete
sie
im
Fachbereich
Biochemie
der
Medizinischen
Fakultät
an
der
Nihon-Universität.
She
taught
at
the
Department
of
Biochemistry
at
the
Faculty
of
Medicine
at
Nihon
University
until
1980.
WikiMatrix v1
Die
Universität
gehört
zu
den
engagiertesten
in
den
ERASMUSHKP
im
Fachbereich
Medizin.
The
University
is
among
the
most
active
in
ERASMUS
ICPs
in
medicine.
EUbookshop v2
Im
Fachbereich
Informatik
werden
die
Studienpläne
ausgehend
von
softwarebezogenen
Themen
konzipiert.
Informatics
faculties
design
their
study
programmes
around
software
oriented
issues.
EUbookshop v2
Sie
möchten,
dass
ich
Dozent
im
Spanisch
Fachbereich
werde.
They
want
to
make
me
associate
professor
of
the
Spanish
department?
OpenSubtitles v2018
Die
Abteilung
Edelsteinforschung
gehört
zur
Lehreinheit
Mineralogie
im
Fachbereich
Geowissenschaften.
The
Gemstone
Research
Department
belongs
to
the
subject
area
of
mineralogy
in
the
Faculty
of
Earth
Sciences.
WikiMatrix v1
Ich
war
dort
ausgestellt
im
Fachbereich
für
Ägyptologie.
I
was
on
display
in
the
Egyptology
Department.
OpenSubtitles v2018
Lediglich
im
Fachbereich
Literatur
reicht
es,
wenn
der
Autor
selbst
Belgier
ist.
It
is
the
first
time
in
the
history
of
the
German-speaking
Community
that
an
outgoing
government
coalition
succeeded
itself.
Wikipedia v1.0
Im
Fachbereich
Alkoholanalytik
führen
wir
chemische,
physikalische
und
sensorische
Analysen
durch:
In
the
alcohol
analysis
laboratory,
we
conduct
chemical,
physical
and
sensory
analyses:
CCAligned v1
Im
Fachbereich
hat
er
über
30
professionelle
und
wissenschaftliche
Artikel
veröffentlicht.
In
the
professional
field
he
has
published
over
30
professional
and
scientific
articles.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
im
Fachbereich
als
stufenweise
multiple
Regression
bekannt.
This
is
known
in
the
field
as
stepwise
multiple
regression.
ParaCrawl v7.1
Hedahl
promovierte
an
der
Georgetown
Universität
im
Fachbereich
Philosophie.
Marcus
holds
a
PhD
in
philosophy
from
Georgetown
University.
ParaCrawl v7.1