Translation of "Im endzustand" in English

Im Endzustand der Flutung müssen die folgenden Kriterien eingehalten werden:
During the final stage of flooding, the following criteria shall be met:
DGT v2019

Die Struktur ist dargestellt im Endzustand des Schrittes 20 des Herstellungsprozesses.
The structure shown is at the state of completion of step 20 of the manufacturing process.
EuroPat v2

Im Endzustand ist eine Reisezeit von 45 Minuten zwischen beiden Städten vorgesehen.
When the project is finished a travel time of 45 minutes will be possible between the two cities.
WikiMatrix v1

Die Träger wer­den so behandelt, daß sie im Endzustand poröse Oberflächen aufweisen.
The supports are treated in such a way that, in the final state, they have porous surfaces.
EuroPat v2

Die verschiedenen Äste im Blockdiagramm von Fig.1 enden alle in diesem Endzustand im.
In various branches in the block diagram of FIG. 1 all end in this final condition 1 m.
EuroPat v2

Hier ist mein Mandala im Endzustand!
Here is my finished mandala!
ParaCrawl v7.1

Im Endzustand sind Elastomere nicht schweißbar.
In the final state elastomers can not be welded.
ParaCrawl v7.1

Die Belastungskombination aus Biegemoment und Drucknormalkraft ist für die Bemessung im Endzustand ausschlaggebend.
The load combination of bending moment and compressive normal force is governing for the design in the ultimate Limit state.
ParaCrawl v7.1

Die Spitze 22a der Borste 40 ist im Endzustand in der Bürste abgerundet.
In the end state in the brush, the tip 22 a of the bristle 40 is rounded off.
EuroPat v2

Die Spitze 22a der Borste ist im Endzustand in der Bürste abgerundet.
The tip 22 a of the bristle 22 is rounded off in the end state in the toothbrush.
EuroPat v2

Im Endzustand wird die Berührung in P 3 und P 3 ' erfolgen.
In the final state, the contact will occur in P 3 and P 3 ?.
EuroPat v2

Im Endzustand ergibt sich eine Anordnung gemäß der Darstellung nach Fig.
In the final state an arrangement according to the illustration shown in FIG.
EuroPat v2

Im Endzustand sind die Bänder 4 (in Fig.
In the final stage, bands 4 (not shown in FIG.
EuroPat v2

Die Spitze 22a der Borste 22 ist im Endzustand in der Zahnbürste abgerundet.
The tip 22 a of the bristle 22 is rounded off in the end state in the toothbrush.
EuroPat v2

1B zeigt die Werkstücke (Hüllenteile) im dicht verbundenen Endzustand.
1B shows the workpieces (casing parts) in the sealed and joined final state.
EuroPat v2

Die Marke verbleibt dann für alle Zeit im Endzustand.
The mark then remains for ever in the final state.
ParaCrawl v7.1

Im Endzustand stellt der Stollen eine Verbundkonstruktion aus Beton und Stahlprofilen dar.
The final structure of the gallery is a composite construction of concrete and steel profiles.
ParaCrawl v7.1

Die biegesteifeVerbindung ist sowohl im Montagezustand als auch im Endzustand wirksam.
The rigid connection is effective both in the mounting state and in the final state.
ParaCrawl v7.1

Ein normales schwarzes Loch halten wir für den Endzustand im Lebenszyklus eines wirklich massereichen Sterns.
An ordinary black hole is thought to be the end state of a really massive star's life.
TED2013 v1.1

Im Endzustand soll das Donezker U-Bahn-Netz 70 Kilometer lang sein und 46 Stationen besitzen.
In its final stage, the Donetsk Metro is planned to be long, with a total of 46 stations.
Wikipedia v1.0

In Figur 4 sind die Aufprallschutzkissen gemäß den Figuren 1 bis 3 im Endzustand dargestellt.
FIG. 4 shows the anti-collision cushions according to FIGS. 1 to 3 in the final state.
EuroPat v2

Der Radius der inneren Formfläche entspricht dabei dem inneren Radius des umgeformten Bauteils im Endzustand.
The radius of the inner forming face then corresponds to the inner radius of the component as formed to its final shape.
EuroPat v2

Die Kraft im Stützstab 3 ist zu Beginn des Hebevorganges viel kleiner als im Endzustand.
At the beginning of the lifting process, the force in the supporting rod 3 is much smaller than in the final state.
EuroPat v2

Auch bei dieser umgekehrten Animation werden die Beschriftungen 10 ausgeblendet und im Endzustand wieder eingeblendet.
In the case of this reverse animation too, the labels 10 are hidden and are shown again in a final state.
EuroPat v2

Die BR-Moleküle im Endzustand nehmen am Photozyklus nicht mehr teil, sie sind permanent gebleicht.
The BR molecules in the end state no longer participate in the photocycle; they are permanently bleached.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist im montierten Endzustand die erreichte Position zueinander dann auch verbessert gehalten und fixiert.
In the assembled end state the relative positions reached are also maintained and secured more effectively.
EuroPat v2

Es werden aus der Simulation die Spannungen im Endzustand, nach dem Dehnungsverlauf, berechnet.
The stresses in the end state, after the strain trajectory, are computed from the simulation.
EuroPat v2