Translation of "Im endspurt" in English

Kroatien befindet sich bereits im Endspurt.
Croatia is in the home straight.
Europarl v8

Wedding Call ist stark im Endspurt.
Wedding Call could make a late run.
OpenSubtitles v2018

Ich liege im Endspurt mit dem Idioten hier.
I'm in the home stretch with Dumbo here.
OpenSubtitles v2018

Im Endspurt des US-Wahlkampfs sahen alle nationalen Umfragen Hillary Clinton vorn.
In the final phase of the US election campaign all the polls gave Hillary Clinton a narrow lead.
ParaCrawl v7.1

Marianne Vos überflügelt Hanka Kupfernagel im Endspurt.
Marianne Vos beats Hanka Kupfernagel in the sprint.
ParaCrawl v7.1

Später sehe ich im Fernsehen, wie Mouaziz im Endspurt mehrfach kotzen muss.
Later on TV I watch Mouziz getting sick several times during the final spurt.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bei unserer Strecke im Endspurt.
We are in the final spurt of our run.
ParaCrawl v7.1

Swisscom ist im Endspurt für den Wechsel auf die IP-Technologie.
Swisscom is in the final furlong of the switch to IP technology.
ParaCrawl v7.1

Mal sehen ob die Haie jetzt im Endspurt noch einen Zahn zulegen.
Let's see if the sharks beat them in the final round.
ParaCrawl v7.1

Viele von uns befinden sich im Endspurt auf die Halbzeitpause, die Sommerferien.
Many of us are on the last lap before the half-time break, the summer holidays.
ParaCrawl v7.1

Im Endspurt rutschte Oliver Jarvis ins Kiesbett.
In the final sprint, Oliver Jarvis slid into a gravel trap.
ParaCrawl v7.1

Hier in Venedig ist alles gerade ein bisschen im Endspurt.
Here in Venice, right now during the final run-up everything is a little hectic.
ParaCrawl v7.1

Im Endspurt traf Ingenieur Howden Haynes eine Reifenentscheidung, die genau richtig war.
In the final sprint, engineer Howden Haynes made a tire decision that was right on the mark.
ParaCrawl v7.1

Nach einer waren wir im Garten und Endspurt beim Ich Buch.
Afterwards we were in the garden and I finished the Me-Book.
ParaCrawl v7.1

Die Umwelt kann im Endspurt um die vielen Milliarden leicht auf der Strecke bleiben.
The environment could easily be forgotten in the final dash for cash.
Europarl v8

Vor allem im Endspurt vor den Wahlen fällt den Medien eine entscheidende Rolle zu.
Particularly in the run-up to the elections, media have a crucial role to play.
TildeMODEL v2018

Wir sind im Endspurt und bereit unsere Gäste endlich wieder bei uns begrüßen zu dürfen.
We are in the final countdown and we are ready to welcome our guests again.
ParaCrawl v7.1

Auch sonst werden wir euch noch im Endspurt über ein paar Dinge und Sachen informieren.
Otherwise, we will inform you in the final sprint about a few things and things.
CCAligned v1

Wir sind nun im Endspurt vom Aufbau und von den Vorbereitungen für die Eröffnung von HAVEN.
We are on the final spurt of setting up and preparing HAVEN's opening.
ParaCrawl v7.1

Läuft er die erste Runde zu langsam, um sich dann im Endspurt zu beweisen?
Does he run the first lap too slowly, then try to win with his speed in the home straight?
ParaCrawl v7.1

Der europäische Schlachtschweinemarkt zeigt sich in der laufenden Schlachtwoche im Endspurt vor dem Weihnachtsfest.
The European slaughter market for pigs presents itself in the current slaughter week in a final sprint just before Christmas.
ParaCrawl v7.1

Der schnelle Luke Roberts hat dabei keine Probleme, Mirko Celestino im Endspurt abzuweisen.
The fast Australian Roberts had no problems to take the win in front of Mirko Celestino.
ParaCrawl v7.1

Im Endspurt des Projekts stehen eine repräsentative Bürgerumfrage und eine Mitarbeiter-Befragung in ausgewählten Städten an.
In the final stretch of the project, a representative citizen survey and an employee survey will be conducted in selected cities.
ParaCrawl v7.1

Während sich die HafenCity im Endspurt befindet, eröffnen sich zugleich neue Möglichkeiten für Hamburgs Stadtentwicklung.
While HafenCity is on the home straight, new opportunities for urban development in Hamburg are also opening up.
ParaCrawl v7.1

Kim Kirchen mischte ebenfalls im Endspurt der mit fast 49 km/Stunde gefahrenen Etappe.
Kim Kirchen has also participated in the final sprint of the stage covered at nearly 49 km/h.
ParaCrawl v7.1