Translation of "Im camp" in English
Ich
lebe
hier,
im
Camp
Zaatri,
Jordanien,
seit
eineinhalb
Jahren.
I
have
lived
here
in
the
Zaatari
camp
in
Jordan
for
the
last
year
and
a
half.
TED2020 v1
Infanteriedivision
sich
im
"Camp
Junction
City"
westlich
von
Ar-Ramadi
einrichtete.
To
the
west
of
the
city
of
Ar-Ramadi
sat
the
camp
of
Junction
City.
Wikipedia v1.0
Dort
diente
er
im
Camp
Lejeune
in
North
Carolina.
He
trained
at
the
Marine
Corps
Base
Camp
Lejeune
in
Jacksonville,
North
Carolina.
Wikipedia v1.0
Leesburg
ist
ein
unselbständiger
Ort
im
Camp
County,
Texas.
Leesburg
is
an
unincorporated
community
in
southwestern
Camp
County,
Texas,
United
States.
Wikipedia v1.0
Sakho
spielte
sechs
Jahre
lang
im
sogenannten
"Camp
des
Loges".
In
total,
Sakho
spent
nearly
six
years
at
the
Camp
des
Loges.
Wikipedia v1.0
Der
Ex-Diktator
wurde
im
Hochsicherheitsgefängnis
Camp
Cropper
inhaftiert.
He
was
described
by
U.S.
officials
as
being
in
good
health.
Wikipedia v1.0
Percy
und
Annabeth
sehen
sich
zum
ersten
Mal
im
Camp.
Annabeth
and
Percy
find
an
entrance
into
the
Labyrinth
in
camp.
Wikipedia v1.0
Er
wird
vom
Logistikcorps
der
Armee
im
Curragh
Camp
gewartet.
It
is
maintained
by
the
Irish
Defence
Forces
Cavalry
Corps
in
the
Curragh
Camp.
Wikipedia v1.0
Weiteres
Training
erfolgte
im
RAF
Camp
Habbaniya,
89
km
westlich
von
Bagdad.
He
continued
to
advanced
flying
training
in
Iraq,
at
RAF
Habbaniya,
west
of
Baghdad.
Wikipedia v1.0
Heute
befinden
sich
nur
noch
18.000
Flüchtlinge
im
belagerten
Camp.
Today,
only
18,000
refugees
still
live
in
the
besieged
camp.
GlobalVoices v2018q4
Wer
war
nicht
im
Camp,
Zeke?
Who
was
gone
from
camp,
Zeke?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
deine
Autorität
im
Camp
untergraben.
I'll
turn
your
men
against
you
and
break
your
authority
in
this
camp!
OpenSubtitles v2018
Es
gab
einen
Notfall
im
Camp,
eine
wichtige
Entscheidung.
Um,
there
was
an
emergency
at
camp--
a
top-level
decision.
OpenSubtitles v2018
Die
vier
besten
Projekte
werden
eine
Reise
zum
eTwinning-Camp
im
Mai
gewinnen.
The
top
four
winning
projects
win
a
trip
to
the
eTwinning
Camp
in
May.
TildeMODEL v2018
Sambia
hat
Notunterkünfte
im
Mwange
Camp
zur
Verfügung
gestellt.
Zambia
has
provided
facilities
at
Mwange
camp.
TildeMODEL v2018
Sag
Bescheid,
dass
wir
im
Camp
sind
und
Geschäfte
machen
wollen.
When
we
get
located,
pass
the
word
that
we're
in
camp
and
ready
for
business.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
es
auf
jemanden
im
Camp
abgesehen.
She's
crackers
about
someone
in
this
camp.
OpenSubtitles v2018
Hätten
Sie
Lust,
morgen
mit
Ihrer
Show
im
Camp
Howard
aufzutreten?
How
about
moving
your
show
over
to
Camp
Howard
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
nicht
im
Goldsucher-Camp
geboren.
I
didn't
go
straight
from
the
cradle
to
a
gold
camp.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wart
doch
gar
nicht
im
Camp.
You
sure
you
belong
in
this
camp?
OpenSubtitles v2018
Die
Chancen
hier
im
Camp
zu
überleben
sind
viel
schlechter.
The
odds
against
survival
in
this
camp
are
even
worse.
OpenSubtitles v2018
Währenddessen
müssen
die
Männer
im
Camp
bleiben.
Until
the
men
are
processed,
they'll
be
confined
to
the
camp.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
im
Camp
sind
unruhig,
wegen
der
Schließung
des
Parks.
The
natives
in
the
camp
are
restless
'cause
we
closed
the
park.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Nachricht
an
die
Verräter
im
Camp.
I
have
a
message
for
the
traitors
in
this
camp.
OpenSubtitles v2018
Du
klingst
wie
eine
Jungfrau
im
Jesus-Camp.
You
sound
like
a
virgin
in
Jesus
camp.
OpenSubtitles v2018
Hier
im
Camp
verstehe
ich
mich
als
aufmerksamer
Wächter
der
Nachtruhe.
I
like
to
think
of
myself
as
the
camp's
watchful
guardian
of
the
night
realm.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Topf
im
Camp
hatte
sein
Deckelchen
gefunden.
It
seemed
like
everyone
in
camp
had
found
their
match.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
zum
Empfang
im
Camp
Tigerclaw
heute,
mit
meinem
Freund
Blake.
I'm
supposed
to
go
to
the
Camp
Tigerclaw
summer
formal
tonight
with
my
boyfriend
Blake.
OpenSubtitles v2018
Aber
beim
ersten
Mal
kennt
keiner
jemanden
im
Camp.
But
look,
no
one
really
knows
anybody
their
first
time
at
camp.
OpenSubtitles v2018