Translation of "Im bekanntenkreis" in English

Ich bin im Begriff, meinen Bekanntenkreis zu wechseln.
No. Not much. And soon I'm going to forget my old acquaintances.
OpenSubtitles v2018

In der Familie und im Bekanntenkreis wurde die Heilfähigkeit des Jungen gerne angenommen.
In the family and among acquaintances, the boy's healing ability was willingly accepted.
ParaCrawl v7.1

Die Mütter im Bekanntenkreis waren begeistert von "meinem" Tragetuch .
The mothers in my acquaintance were excited about by "my" baby sling.
ParaCrawl v7.1

Große Unterstützung bei der Verwirklichung Ihrer Talente finden Sie im Freundes- und Bekanntenkreis.
You find much support for actualizing your talents in your close circle of friends and acquaintances.
ParaCrawl v7.1

Im Freundes- und Bekanntenkreis hat so manche/r anderes an den Füßen.
In circle of friends has some other at the feet.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Ihr Unternehmen im Freundes- und Bekanntenkreis mehrfach weiter empfohlen.
We have recommended your company to our friends and acquaintances.
ParaCrawl v7.1

Bei Befragungen im Freundes- und Bekanntenkreis der Vermissten ergab sich schließlich ein Tatverdacht gegen den 20-Jährigen.
Interviews with the missing girl's circle of friends and acquaintances ultimately resulted in 20-year-old becoming a suspect.
WMT-News v2019

Im Freundes- und Bekanntenkreis habe ich mich umgehört und einige Praxen für Schönheitschirurgie besucht.
I consulted my friends and acquaintances and visited a number of cosmetic surgery practices.
ParaCrawl v7.1

Die schönen Männer werden auf der Straße oder im Bekanntenkreis speziell für den Abend ausgesucht.
The beautiful men are chosen on the street or among acquaintances specifically for that evening.
ParaCrawl v7.1

Im Bekanntenkreis habe ich für mein Geld jedenfalls sehr viel Schmuck zu einem angemessenen Preis bekommen.
Judging from my circle of acquaintances in any case, I got a lot of jewellery at a very good price.
ParaCrawl v7.1

Zufriedene Restaurant-Besucher kommen gern wieder und empfehlen Ihr Restaurant im Familien- und Bekanntenkreis weiter.
Satisfied guests will come again and again, and they will recommend you further to friends and family.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich bin ich mit dem Stent sehr zufrieden und habe ihn im Bekanntenkreis schon mehrfach empfohlen.
Basically, I am very satisfied with the stent and have recommended it already several times in my circle of acquaintances.
ParaCrawl v7.1

Die Nachricht, dass Tom Maria wegen einer anderen Frau verlassen hatte, verbreitete sich rasch im Bekanntenkreis der beiden.
The news that Tom had left Mary for another woman spread quickly amongst their circle of friends.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Politik sollte Kontakte zwischen Einwanderern und deren Familien- und Bekanntenkreis im Herkunftsland – einschließlich des Transfers von Geldern (Rücküberweisungen) – erleichtern.
This policy should facilitate contacts between migrants and their families and communities in their countries of origin including the transfer of funds (remittances).
TildeMODEL v2018

Er stimmt uns in vielem zu, ist überrascht und froh, daß er mit Leuten sprechen kann, die, statt am Einzelnen zu kleben, auf die Verhältnisse eingehen und auf das Sich-wehren-müssen, wo er ansonsten im Bekanntenkreis damit immer auf Ablehnung stößt, empfindet sich dabei oft als der Dumme.
He agrees with us on many issues, heís surprised and glad to talk with people who, instead of being stuck to singularities, have got a general approach to conditions and focus on the need of offensive, questions heís always meeting with rejection in his circle of acquaintances, where he often feels like a fool.
ParaCrawl v7.1

Ihr betterplace.org-Team könnte diese Gegenstände sammeln und bei einer selbstorganisierten Auktion im Bekanntenkreis, auf einem Flohmarkt oder über eBay verkaufen.
Your betterplace.org fundraising event team could collect these things and organise your own auction among friends and acquaintances, at a flea market or over ebay.
ParaCrawl v7.1

Der beste Weg, um eine Wohnung zu teilen, ist durch Vernetzung im Freundes- und Bekanntenkreis.
The best way to find a flat to share is through networking in the circle of friends and acquaintances.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Tod des Vaters (1892) orientiert sich die junge Alma an zahlreichen Künstlern, die ihr im großen Bekanntenkreis der Mutter und Carl Molls, den die Mutter 1897 geheiratet hatte, begegnen.
After the death of her father in 1892, the young Alma oriented herself to the numerous artists that she encountered within the large circle of acquaintances that surrounded her mother and Carl Moll, whom she had married in 1897.
ParaCrawl v7.1

Aus den Anträgen anderer Aktionäre zur Hauptversammlung sowie Gesprächen im Bekanntenkreis nehme ich wahr, daß auch eine Vielzahl anderer Personen negative Erfahrungen mit unserem Unternehmen haben.
The motions of other shareholders for the shareholders' meeting and talks with friends and acquaintances suggest that many other people have had negative experiences with our company.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabenstellung des Arbeitskreises war und ist, den Patienten und deren Angehörigen die notwendige Unterstützung und Hilfestellung zu geben, um mit der immer noch schwerwiegenden Diagnose fertig zu werden, wobei der Austausch untereinander, z.B. innerhalb regionaler Gruppen, außerordentlich wichtig ist, denn gerade ein Vaskulitis-Patient ist in der Regel in der Familie, im Bekanntenkreis, beim Hausarzt und sogar im Krankenhaus häufig der einzige Betroffene.
The assignment of the Support Group has been and will be to give the necessary support to patients and their relatives to enable them to cope with the serious diagnosis. Exchange among affected people, for example in regionally established groups, is tremendously important, because a vasculitis-patient will usually be the only one among his family or friends, among his doctor's patients and in many cases even in his hospital.
ParaCrawl v7.1

In der Gehörtherapie sollten Strategien vermittelt werden, damit Sie sich im Familien- und im breiteren Bekanntenkreis mehr und mehr zu einem affirmativen Gesprächspartner entwickeln.
Hearing rehabilitation should provide strategies to help you move towards being an assertive conversationalist with family members and the wider community.
ParaCrawl v7.1

Im Bekanntenkreis habe ich Leute, die den Unterschied zwischen einer Aktie und einer Anleihe nicht kennen und nicht wissen, was ein ETF ist, aber ihr Geld in Krypto stecken.
In my circle of friends, there are some who do not know the difference between shares and bonds or what an ETF is, but they put their money in crypto.
ParaCrawl v7.1

Krebserkrankungen in der Familie, im Freundes- und Bekanntenkreis, aber auch Aufklärung in den Medien sind die stärksten Kräfte, die uns Menschen zur Gesundheitsvorsorge bringen.
History of cancer diseases in the family, in the circle of friends and acquaintances, but also information in the media are the strongest forces which bring people to health care.
CCAligned v1