Translation of "Im bündel" in English
Ein
einzelner
Pfeil
bricht
leicht
aber
nicht
zehn
im
Bündel.
A
single
arrow
is
easily
broken...
but
not
ten
in
a
bundle.
OpenSubtitles v2018
Die
Heizflächen
im
Bündel
sind
durch
das
Symbol
13'
gekennzeichnet.
The
heating
surfaces
within
the
heating
surface
unit
13
are
referenced
by
reference
numeral
13'.
EuroPat v2
Ich
sah
diese
Frau
mit
einem
Bündel
im
Arm.
I
seen
this
woman
with
a
bundle.
Something
wrapped
up.
OpenSubtitles v2018
Was
habt
ihr
da
im
Bündel,
Slawen?
What
have
you
guys
got
there,
in
your
bundle?
OpenSubtitles v2018
So
wurde
für
jede
Presse
im
Maschinenprogramm
ein
Bündel
von
Verbesserungen
umgesetzt.
Thus,
a
whole
bunch
of
improvements
has
been
realised
for
each
press
within
the
machine
programme.
ParaCrawl v7.1
Jedem
Rohr
im
Bündel
ist
ein
Einlaufzylinder
(44)
zugeordnet.
An
inflow
cylinder
(44)
is
assigned
to
each
pipe
in
the
bundle.
EuroPat v2
Das
Bündel
im
Schweißhemd
kam
auseinander.
The
bundle
in
the
sweat
shirt
was
coming
apart.
ParaCrawl v7.1
Nichts
im
Bündel
als
gemeine
Volk
durchgemacht
haben.
Nothing
in
the
bundle
as
common
people
have
gone
through.
ParaCrawl v7.1
Ein
fauler
Apfel
im
Bündel
ist
nicht
eine
gute
Sache.
One
bad
apple
in
the
bunch
is
not
a
good
thing.
ParaCrawl v7.1
Die
Marke
'La
Ribera'
hat
im
Sortiment
mehrere
Bündel
mit
Longfiller.
La
Ribera
has
several
bundles
with
longfillers
in
the
assortment.
ParaCrawl v7.1
Die
Rohre
sind
im
Bündel
dicht
gepackt
angeordnet.
The
tubes
are
arranged
tightly
packed
in
the
bundle.
EuroPat v2
Stechspitzen
der
Nadeln
im
Bündel
können
voneinander
weg
gebogen
sein.
The
piercing
tips
of
the
needles
in
the
bundle
can
be
bent
away
from
each
other.
EuroPat v2
Jedem
Rohr
im
Bündel
ist
ein
Einlaufzylinder
(11)
zugeordnet.
An
inlet
cylinder
(11)
is
assigned
to
each
pipe
in
the
bundle.
EuroPat v2
Dieses
Produkt
gibt
es
auch
im
Bündel
mit
anderen
Produkten.
This
product
is
also
available
in
a
bundle
with
other
products.
CCAligned v1
Die
fertigen
Doppelseiten
können
im
Bündel
hochgeladen
werden.
The
finished
double
pages
can
be
uploaded
in
process.
CCAligned v1
Dieses
trifft
es
die
gesündeste
Wahl
im
Bündel.
This
makes
it
the
healthiest
choice
in
the
bunch
.
ParaCrawl v7.1
Die
HomePod
ist
wohl
der
besten
klingende
Lautsprecher
im
Bündel.
The
HomePod
is
arguably
the
best-sounding
speaker
in
the
bunch.
ParaCrawl v7.1
Die
Flaschen
werden
auf
einem
Haken
aufgehängt,
einzeln
oder
im
Bündel.
Bottles
are
hung
on
a
hook,
singularly
or
in
bunch.
ParaCrawl v7.1
Die
nur
für
Bündel
vorhandene
Registerkarte
Bündeleinträge
zeigt
die
im
Bündel
eingeschlossenen
Einträge.
The
Bundle
entries
tab,
unique
to
bundles,
shows
the
entries
included
in
a
bundle.
ParaCrawl v7.1
Kissenüberzug
wohl,
den
ihr
Hermann
im
Bündel
gebracht
hat.
There
are
the
covers
of
blue
that
Hermann
gave
in
his
bundle.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
"eingebunden
im
Bündel
des
Lebens"
mit
dem
Herrn.
We
are
"in
a
bundle
of
life"
with
the
Lord.
ParaCrawl v7.1