Translation of "Im auswahlprozess" in English
Zur
Erleichterung
der
Entscheidung
im
Auswahlprozess
können
virtuelle
Prüfverfahren
angewandt
werden.
Virtual
testing
methods
may
be
used
to
aid
decision-making
during
the
selection
process.
DGT v2019
Das
PSI-Tochterunternehmen
setzte
sich
im
Auswahlprozess
gegen
namhafte
Wettbewerber
durch.
The
PSI
subsidiary
won
out
over
renowned
competitors
in
the
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
erhöht
sich
durch
die
Professionalisierung
die
Effizienz
im
Auswahlprozess.
In
addition
the
professionalization
and
efficiency
of
the
selection
is
increased.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
den
digitalisierten
Auswahlprozess
im
Detail
beschreiben?
Can
you
describe
the
digitized
selection
process
in
detail?
ParaCrawl v7.1
Als
Wissenschaftliche
Koordinatorin
war
sie
kritische
Insiderin
und
verantwortlich
im
Auswahlprozess
der
Forschungsprojekte.
In
her
capacity
as
scientific
coordinator,
she
was
a
critical
thinker
responsible
for
the
research
project
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Er
spart
so
sehr
viel
Zeit
und
Aufwand
im
Auswahlprozess.
This
saves
them
a
lot
of
time
and
expense
in
the
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Im
Auswahlprozess
zählt
allein
die
Qualität
des
jeweiligen
Projekts,
nicht
die
Galerie.
Selection
takes
place
purely
on
a
project
basis,
not
by
gallery.
ParaCrawl v7.1
A:
Der
Hauptgrund
könnte
im
Auswahlprozess
der
Festplatte
liegen.
A:
The
main
reason
could
lie
in
the
selection
process
of
the
disk.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
wichtigsten
Ziele
im
Auswahlprozess
muss
die
Akzeptanz
der
Mitarbeiter
sein.
One
of
the
main
objectives
in
the
selection
process
must
be
the
acceptance
of
the
employees.
ParaCrawl v7.1
Folglich
werden
im
Auswahlprozess
verschiedene
Faktoren
berücksichtigt,
wie:
As
a
result,
the
selection
process
must
include
variables
such
as:
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verfahren
ermöglicht
die
Korrektur
von
systematischen
Fehlern,
die
durch
etwaige
Verzerrungen
im
Auswahlprozess
entstehen.
This
procedure
allows
for
a
correction
of
biases
caused
by
distortions
in
the
selection
process.
CCAligned v1
So
wird
die
jeweilige
Fach-
oder
Regionalkompetenz
der
Gutachter
anerkannt
und
im
Auswahlprozess
gewinnbringend
eingesetzt.
This
ensures
that
the
assessors'
respective
specialist
or
regional
competence
is
acknowledged
and
deployed
profitably
in
the
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
ein
bestimmtes
Kriterium
oder
einen
bestimmten
Aspekt,
nach
dem
Sie
im
Auswahlprozess
suchen?
Are
there
some
particular
criterion
or
aspect
you
look
for
in
the
selection
process?
CCAligned v1
Nach
jedem
Schritt
im
Auswahlprozess
besprechen
wir
mit
Ihnen
jeweils
verbindlich
die
weiteren
Schritte.
After
each
stage
of
the
selection
process,
we
will
discuss
the
next
steps
with
you.
ParaCrawl v7.1
Im
damaligen
Auswahlprozess
fiel
aufgrund
der
technischen
Möglichkeiten
und
Bekanntheitsgrad
die
Auswahl
auf
TraceParts.
The
company
chose
TraceParts
as
its
partner
because
TraceParts
is
well-known
and
offers
a
variety
of
technical
options.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
Sie
bei
Ausschreibungsprojekten
im
Auswahlprozess
von
geeigneten
Softwarelösungen
im
Risikomanagement
bzw.
GRC-Umfeld!
We
support
you
with
tendering
projects
in
the
selection
process
of
suitable
software
solutions
in
risk
management
or
GRC!
ParaCrawl v7.1
Man
muss
trotzdem
wissen,
dass
die
letztere
eine
hauptsächliche
und
unerlässliche
Dimension
im
Auswahlprozess
bleibt.
It
should
nevertheless
be
outlined
that
these
elements
remain
essential
to
the
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Nur
Anträge
unter
Beteiligung
mindestens
jeweils
eines
Partners
aus
Deutschland
und
Marokko
werden
im
Auswahlprozess
berücksichtigt.
Only
projects
that
involve
the
participation
of
at
least
one
partner
from
both
Germany
and
Morocco
will
be
considered
in
the
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Verbesserungen
im
Auswahlprozess
ist
die
Umsatzperformance
neuer
Geschäfte
in
den
letzten
Quartalen
erheblich
gestiegen.
As
a
result
of
the
refinement
in
the
selection
process,
the
sales
performance
of
new
stores
has
significantly
improved
over
the
last
few
quarters.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Problem
könnte
damit
gelöst
werden,
dass
die
regionalen
Entwicklungsagenturen
im
Auswahlprozess
eine
wichtigere
Rolle
erhalten.
A
possible
solution
to
this
problem
would
be
to
give
a
greater
role
to
Regional
Development
Agencies
in
selecting
projects.
TildeMODEL v2018
Die
Inhalte
der
einzelnen
Auswahlverfahren
werden
regelmäßig
überprüft
und
erforderlichenfalls
geändert,
damit
im
Auswahlprozess
auch
weiterhin
die
am
besten
geeigneten
Bewerber
ermittelt
werden.
The
content
of
competitions
shall
be
regularly
reviewed
and
modified
if
necessary
to
ensure
that
the
selection
process
continues
to
identify
the
applicants
who
best
meet
the
stipulated
profile.
TildeMODEL v2018
Im
Selektionsprozeß
Auswahlprozess
wird
der
Komplementarität
mit
vorangegangenen
TätigkeitenAktivitäten,
die
im
Rahmen
der
Programme
Grotius
und
Grotius-Zivilrecht
durchgeführt
wurden,
große
Bedeutung
beigemessen.
The
selection
process
will
place
great
emphasis
on
ensuring
complementarity
with
previous
activities
carried
out
under
the
Grotius
and
the
Grotius-civil
programmes.
TildeMODEL v2018
Die
Empfänger
haben
Jahres-,
Abschluss-
und
Finanzberichte
sowie
gegebenenfalls
Zwischenberichte
vorzulegen,
einschließlich
Angaben
zu
den
im
Auswahlprozess
festgelegten
Leistungsindikatoren.
Beneficiaries
must
submit
annual
and
final
activity
reports
and
financial
reports,
as
well
as,
where
appropriate,
interim
reports,
including
performance
indicator
criteria
set
out
in
the
selection
process.
TildeMODEL v2018
Um
eventuelle
Ängste
bezüglich
eines
Missbrauchs
der
Daten
im
Auswahlprozess
zu
beschwichtigen,
sollte
die
Verarbeitung
dieser
Informationen
von
der
Verarbeitung
der
eigentlichen
Bewerbungen
getrenntund
einer
Person
anvertraut
werden,
die
nicht
an
dem
Auswahlprozess
beteiligt
ist,
natürlich
unter
Wahrungder
Vertraulichkeit.
To
alleviate
any
fears
of
misuse
of
thedata
in
the
selection
process,
the
processing
of
thisinformation
should
be
separated
from
the
processing
ofthe
applications
proper
and
trusted
to
a
designated
person
who
is
not
involved
in
the
selection
process,
withdue
confidentially
requirements.
EUbookshop v2
Wir
haben
im
Auswahlprozess
für
jeden
Aspekt
geprüft,
ob
es
Auswirkungen
innerhalb
und/oder
außerhalb
der
Organisation
durch
ihn
gibt.
In
the
selection
process
for
each
aspect,
we
looked
at
whether
there
were
impacts
within
the
organization
and
outside
of
it.
ParaCrawl v7.1