Translation of "Im chor singen" in English
Klein-Bonaparte
und
Zahnstocher-Charlie
werden
wieder
im
gleichen
Chor
singen.
Little
Bonaparte
and
Toothpick
Charlie
will
be
singin'
in
the
same
choir
again.
OpenSubtitles v2018
Im
Chor
singen
alle,
nur
er
macht
den
Mund
nicht
auf.
In
the
choir
they're
all
singing,
but
he
keeps
his
mouth
shut.
OpenSubtitles v2018
Ich
überlegte,
ob
ich
im
Chor
singen
soll.
I
was
thinking
about
singing
in
the
choir.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
im
Chor
singen
wirst,
When
in
chorus
you
will
sing,
ParaCrawl v7.1
Für
Leute,
die
nicht
im
Chor
singen
möchten
...
For
those
who
want
to
sing
in
a
different
style
...
CCAligned v1
Ich
werde
wieder
im
Chor
singen.
I
will
go
back
to
singing
in
a
choir.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Klassenkameraden
Spaß
der
amerikanischen
Teenager
machen
-
er
würde
im
Chor
singen.
When
classmates
make
fun
of
the
American
teenager
-
he
was
going
to
sing
in
the
choir.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
mit
einer
Stimme
für
die
Frauen
sprechen,
nicht
im
vielstimmigen
Chor
singen.
We
want
to
speak
for
women
with
one
voice
rather
than
join
in
a
chorus
of
many.
Europarl v8
Und
mögen
wir
am
Jahresende
alle
wieder
zusammen
sein,
um
im
Chor
zu
singen:
And
at
the
year's
end,
We'll
all
meet
again
T
o
sing,
if
we
may,
another
Happy
Birthday
OpenSubtitles v2018
Frau
Allan
sagt,
dass
ich
eine
schöne
Stimme
habe
und
dass
ich
unbedingt
im
Chor
der
Sonntagsschule
singen
muss.
Mrs.
Allan
says
I
have
a
good
voice
and
she
says
I
must
sing
in
the
Sunday-school
choir.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
so
würden
sie
in
der
Lage
sein,
wenn
schon
nicht
unisono,
so
doch
zumindest
mit
größerer
Harmonie
im
Chor
zu
singen.
Only
in
this
way
would
they
be
able
to
sing,
if
not
in
unison,
at
least
in
closer
harmony.
TildeMODEL v2018
Schießen,
Chalva
kochen,
einen
Hengst
beschlagen,
einen
Safe
aufbrechen,
Dokumente
fälschen,
Kinder
gebären,
einen
Artikel
schreiben,
im
Chor
singen.
Shoot,
cook
halvah,
shoe
a
stallion,
open
a
safe,
falsify
documents,
assist
in
childbirth,
write
an
article...
sing...
in
the
choir.
OpenSubtitles v2018
Alle,
mit
denen
ich
geredet
hab,
sagen,
es
sind
gute
Mädchen,
die
im
Chor
singen.
Everybody
I've
talked
to
around
here
says
these
are
good
girls.
Choir
girls.
OpenSubtitles v2018
Ohne
weitere
Umstände
und
zur
Unterstützung
meiner
Kandidatur...
werden
die
Soggy
Bottom
Boys
nun
mit
uns
im
Chor
singen:
So
without
further
ado,
and
by
way
of
endorsing'
my
candidacy
the
Soggy
Bottom
Boys
is
gonna
lead
us
all
in
a
chorus
of:
OpenSubtitles v2018
Ich
war
zwei
Wochen
in
einem
tibetanischen
Kloster,
wo
ich
gelernt
habe,
im
Chor
zu
singen.
I
spent
two
weeks
at
a
Tibetan
monastery,
where
I
learned
to
sing
chords
with
the
high
lamas.
OpenSubtitles v2018
Die
Organisation
unterhält
außerdem
eine
Musikschule
in
der
Favela
Monte
Azul,
die
78
Kinder
und
Jugendlichen
aus
der
Favela
ermöglicht,
ein
Streichinstrument
zu
erlernen,
im
Orchester
zu
spielen
und
im
Chor
zu
singen.
Besides
this,
they
run
a
music
school
where
children
and
young
people
from
the
Favela
are
able
to
learn
string
instruments,
to
play
in
an
orchestra
and
to
sing
in
the
choir.
WikiMatrix v1
Er
glaubt,
dass
es
der
beste
musikalische
Start
für
Kinder
ist,
im
Chor
singen
zu
lernen,
und
so
sitzt
er
der
Chorgesellschaft
Russlands
vor
mit
dem
Vorhaben,
Chöre
aus
Russlands
86
Regionen
zusammenzubringen.
He
believes
that
teaching
children
to
sing
in
choirs
is
the
best
musical
start
you
can
give
them,
to
which
end
he
chairs
the
Choral
Society
of
Russia,
with
a
mission
to
bring
together
choirs
from
Russia's
86
regions.
ParaCrawl v7.1
Die
Schüler
können
auch
wählen,
eine
zusätzliche
Fremdsprache
(Chinesisch,
Deutsch,
Spanisch,
Portugiesisch,
Italienisch)
zu
haben,
oder
zusätzliche
Musikunterricht
-
ein
Instrument
spielen
oder
im
Chor
singen...
Students
can
also
chose
to
have
an
additional
foreign
language
(
Chinese,
German,
Spanish,
Portuguese,
Italian)
or
to
have
additional
music
lessons
–
playing
an
instrument
or
singing
in
choir,
or
they
can
join
the
yearbook
team.
CCAligned v1
Wir
wußten
ganz
genau,
welcher
es
war,
der
sich
hören
leß
[sic],
ob
der
Arthur,
der
Paul
oder
Fritz,
und
wenn
sie
gar
zu
duettieren
oder
im
Chor
zu
singen
begannen,
so
sprangen
wir
aus
den
Federn
und
öffneten
die
Fenster,
um
mitzuquaken,
bis
Mutter
oder
Großmutter
kam
und
uns
dahin
zurückbrachte,
wohin
wir
jetzt
gehörten.
We
knew
precisely,
which
one
it
was,
making
his
noise,
whether
it
was
Arthur,
Paul,
or
Fritz,
and
when
they
even
began
to
sing
in
a
duet
or
in
a
chorus,
we
jumped
out
of
our
beds,
opened
the
windows,
to
join
the
croaking,
until
mother
or
grandmother
came
and
put
us
back
where
we
belonged.
ParaCrawl v7.1
Und
jetzt
sogar,
ta-daaa:
"The
Ladies
of
Too
Slow
to
Disco"
–
ein
Album,
auf
das
ich
mich
sehr,
sehr,
sehr
gefreut
habe,
denn
TSTD
1
&
2
offenbarten
schonungslos,
dass
die
Mittsiebziger
eine
Männerwelt
waren,
in
der
Frauen
entweder
im
Chor
singen
oder
sich
dekorativ
auf
der
polierten
Motorhaube
eines
Chevrolet
räkeln
durften.
And
now
even,
ta-daaa:
"The
Ladies
of
Too
Slow
to
Disco"
–
a
record,
that
I
was
looking
forward
to
very,
very,
very
much,
because
TSDT
1
&
2
relentlessly
revealed,
that
the
mid-seventies
had
been
a
men's
world,
where
women
either
were
allowed
to
sing
in
the
chorus
or
to
writhe
themselves
decoratively
on
the
polished
hood
of
a
Chevrolet.
ParaCrawl v7.1
Aktivitäten
in
der
Gemeinschaft,
z.
B.
indem
Sie
einem
Verein
beitreten,
im
Chor
singen,
in
einem
Altenheim
aushelfen,
als
Betreuer
oder
Mentor
zur
Verfügung
stehen
oder
bei
einem
Naturschutzprojekt
vor
Ort
mithelfen,
bieten
Ihnen
die
Möglichkeit,
Ihre
Zeit
und
Energie
mit
Menschen
zu
teilen
und
dafür
den
Enthusiasmus
und
die
Freundschaft
anderer
zu
gewinnen.
Staying
connected
with
the
community
–
either
through
joining
a
club,
singing
in
a
choir,
volunteering
to
help
in
a
care
home,
act
as
a
guide,
or
clear
up
a
riverbank
–
is
a
chance
to
offer
your
time
and
energy
and
to
gain
from
the
enthusiasm
and
friendship
of
others.
ParaCrawl v7.1
Die
Direktorin
der
Mittelschule,
Šatikien?,
hat
Schüler
aus
den
Unterrichtsstun
den
zu
ihrem
Amtszimmer
vorgeladen
und
ausgefragt,
wer
sie
zwingt,
zur
Kir
che
zu
gehen,
im
Chor
zu
singen,
bei
der
Messe
zu
dienen
und
wieviel
dafür
ge
zahlt
wird?
Middle
School
Principal
Šatikien?
summoned
students
from
class
to
her
office
and
asked
who
forces
them
to
attend
church,
sing
in
the
choir,
serve
at
Mass
and
how
much
they
are
paid?
ParaCrawl v7.1
Was
bewegt
die
Menschen,
sich
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
regelmäßig
zu
treffen,
um
die
patriotischen
und
religiösen
Lieder
im
Chor
zu
singen?
What
is
it
that
drives
men,
at
a
certain
time,
to
meet
regularly
to
sing
hymns
and
patriotic
songs?
ParaCrawl v7.1
Wir
wußten
ganz
genau,
welcher
es
war,
der
sich
hören
—
15
—
ließ,
ob
der
Arthur,
der
Paul
oder
Fritz,
und
wenn
sie
gar
zu
duettieren
oder
im
Chor
zu
singen
begannen,
so
sprangen
wir
aus
den
Federn
und
öffneten
die
Fenster,
um
mitzuquaken,
bis
Mutter
oder
Großmutter
kam
und
uns
dahin
zurückbrachte,
wohin
wir
jetzt
gehörten.
We
knew
precisely,
which
one
it
was,
making
his
noise,
whether
it
was
Arthur,
Paul,
or
Fritz,
and
when
they
even
began
to
sing
in
a
duet
or
in
a
chorus,
we
jumped
out
of
our
beds,
opened
the
windows,
to
join
the
croaking,
until
mother
or
grandmother
came
and
put
us
back
where
we
belonged.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Chor
im
Hintergrund
singen
sie
Tag
und
Nacht,
bis
die
Worte
nicht
mehr
gehört
werden,
sondern
nur
noch
der
scharfe
Klang
des
Hasses.
In
a
choir
of
shadows
they
go
on
singing
day
and
night
until
the
words
are
no
longer
heard,
only
the
sharp
sound
of
hatred.
ParaCrawl v7.1
Knaben,
die
ministrieren
und
Mädchen,
die
im
Chor
singen,
werden
ins
Direktorenzimmer
geholt
und
dort,
während
der
Unterrichtsstunden,
von
der
Lehrerin
Neniškien?
und
Geheimdienstlern
aus
Plung?
vernommen.
Boys
who
serve
at
Mass
and
girls
who
sing
in
the
choir
are
summoned
from
class
to
the
principal's
office
and
are
interrogated
there
by
teacher
Neniškien?
and
security
police
employees
from
Plung?.
ParaCrawl v7.1
Sie
mussten
lernen,
die
Flöte,
Harfe
im
Chor
singen
und
spielen,
und
so
viel
Nahrung
wie
Jungen,
aber
spartanischen
Frauen
wurden
als
die
schönste
in
Griechenland.
They
had
to
learn
to
play
the
flute,
lyre
and
sing
in
chorus,
plus
as
much
food
as
boys
but
the
Spartan
women
were
considered
the
most
beautiful
in
Greece.
ParaCrawl v7.1
Eingeladen
sind
Frauen
aller
Nationalitäten
von
15
bis
85+,
Anfängerinnen
und
Fortgeschrittene
und
alle
Frauen,
die
ihre
Singstimme
(wieder)
entdecken
und
gemeinsam
mit
anderen
Frauen
im
Chor
singen
wollen.
Invited
are
women
of
all
nationalities
from
15
to
85+,
beginners
and
the
more
advanced
and
all
those
women
who
want
to
rediscover
their
singing
voices
and
want
to
sing
together
with
other
women
in
a
choir.
ParaCrawl v7.1
Und
jetzt
sogar,
ta-daaa:
„The
Ladies
of
Too
Slow
to
Disco“
–
ein
Album,
auf
das
ich
mich
sehr,
sehr,
sehr
gefreut
habe,
denn
TSTD
1
&
2
offenbarten
schonungslos,
dass
die
Mittsiebziger
eine
Männerwelt
waren,
in
der
Frauen
entweder
im
Chor
singen
oder
sich
dekorativ
auf
der
polierten
Motorhaube
eines
Chevrolet
räkeln
durften.
And
now
even,
ta-daaa:
„The
Ladies
of
Too
Slow
to
Disco“
–
a
record,
that
I
was
looking
forward
to
very,
very,
very
much,
because
TSDT
1
&
2
relentlessly
revealed,
that
the
mid-seventies
had
been
a
men’s
world,
where
women
either
were
allowed
to
sing
in
the
chorus
or
to
writhe
themselves
decoratively
on
the
polished
hood
of
a
Chevrolet.
Okay,
I’m
exaggerating
–
but
just
a
little
bit.
ParaCrawl v7.1