Translation of "Ihnen dankbar" in English

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie sich dazu äußern würden.
I should be grateful for your comments on these points.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie klarstellen könnten, ob das stimmt.
I would be grateful if you could clarify whether that is the case.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie sich darüber Gedanken machen würden.
I would be very grateful for your thoughts on this.
Europarl v8

Die Welt des Handels wird Ihnen dafür dankbar sein.
The world of commerce will be very grateful to you.
Europarl v8

Dafür bin ich Ihnen einstweilen dankbar.
I am most grateful to you for that.
Europarl v8

Dafür sind wir Ihnen aufrichtig dankbar.
We sincerely thank you for this offer.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn das geändert werden könnte.
I would be grateful if that could be changed.
Europarl v8

Dafür sind wir Ihnen, Herr Präsident, dankbar.
We are very grateful to you, Mr President.
Europarl v8

Ich bin Ihnen sehr dankbar für das, was Sie erreicht haben.
My sincere thanks for all you have achieved.
Europarl v8

Frau Giannakou, ich bin Ihnen außerordentlich dankbar.
Mrs Giannakou-Koutsikou, thank you very much indeed.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie diesen Vorschlag zukünftig berücksichtigen könnten.
I should be grateful if you would consider this proposal in the future.
Europarl v8

Ich bin ihnen allen dankbar für ihre ausgezeichnete Arbeit.
I am grateful to them all for their excellent work.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie dies dem Rat sagen könnten.
I would be very grateful if you could say this to the Council.
Europarl v8

Ich bin Ihnen sehr dankbar für Ihre Beiträge und Ideen.
I am very grateful to you for your contributions and ideas.
Europarl v8

Für eine eindeutige Antwort wäre ich Ihnen sehr dankbar, Herr Präsident.
I would be grateful if you could give me a clear answer, Mr President.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie präzise antworten.
I would be grateful if you could answer precisely.
Europarl v8

Herr Präsident Santer, ich bin Ihnen dankbar für Ihre Ausführungen.
Mr Santer, I am grateful to you for your remarks.
Europarl v8

Wenn Sie dort Schadstoffemissionen vermindern, bin ich Ihnen dankbar.
And I will be grateful to you if you can reduce emissions of noxious substances.
Europarl v8

Ich bin Ihnen dankbar für Ihre Hilfe.
I am grateful for your assistance.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie diesen Fehler berichtigen würden.
I would be grateful if this error could be rectified.
Europarl v8

Angesichts dieses schrecklichen Eisenbahnunglücks wäre ich Ihnen dafür sehr dankbar.
I would be grateful, in light of this terrible rail disaster, if you would do that.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie das etwas klären könnten.
I would be very grateful if you could clarify this.
Europarl v8

Danke, Herr Kommissar, auch wir sind Ihnen sehr dankbar.
Thank you, Commissioner, and we are very grateful to you.
Europarl v8

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie der Ermordeten gedenken würden.
I would be grateful if you would take time to remember those who have been killed.
Europarl v8

Herr Verhofstadt, ich bin Ihnen extrem dankbar für Ihre Worte.
Mr Verhofstadt, I am extremely grateful for your words.
Europarl v8