Translation of "Identisch bis auf" in English
Beide
Dienste
sind
weitgehend
identisch,
bis
auf
kleine
Layout-Unterschiede.
They
are
largely
the
same,
but
the
layouts
are
slightly
different.
GlobalVoices v2018q4
Die
alte
und
die
neue
Aufnahme
sind
identisch,
bis
auf
die
Tastendruck-Geräusche.
It's
a
playback
of
the
suspect's
recording
from
15
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Ihr
beide
seid
identisch,
bis
auf
eine
winzige
Programmabweichung.
You
two
are
virtually
identical,
except
for
a
bit
of
programming.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
benachbarte
Wörter
sind
identisch
bis
auf
ein
Bit.
That
is,
adjacent
words
are
identical
except
for
one
bit.
EuroPat v2
Warum
ist
das
Zubehör
der
Serien
13
und
14
identisch
(bis
auf
die
Flansche)?
Why
are
the
accessories
for
Series
13
and
14
identical
(except
for
the
flange)?
ParaCrawl v7.1
Diese
Operation
habe
ich
bereits
an
vielen
meiner
menschlichen
Patienten
durchgeführt
und
sie
war
identisch,
bis
auf
diese
Pfote
und
diesen
Schwanz.
And
this
procedure,
which
I
have
done
on
many
human
patients,
was
identical,
with
the
exception
of
that
paw
and
that
tail.
TED2020 v1
Das
360-MHz-NMR-Spektrum
der
Verbindung
(s.Fig.l)
ist
mit
demjenigen
von
Rifamycin-S
weitgehend
identisch
bis
auf
Signal
bei
7,3
ppm,
welches
beim
Rifamycin-S
demH(3)-Proton
zugeschrieben
wurde
und
bei
der
erfindungsgemässen
Verbindung
fehlt.
The
360
MHz-NMR
spectrum
of
the
compound
(see
FIG.
1)
is
largely
identical
to
that
of
rifamycin
S
except
for
the
signal
at
7.3
ppm
which,
in
the
case
of
rifamycin
S,
was
attributed
to
the
H(3)
proton
and
is
missing
in
the
case
of
the
compound
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Beide
Signale
sind
miteinander
identisch,
bis
auf
die
Nullpunktdrift,
welche
bei
Signal
32
in
negativer,
bei
Signal
33
in
positiver
Richtung
verläuft.
Both
signals
are
identical
to
each
other,
except
for
the
zero
drift
which
occurs
for
the
measuring
signal
32
in
a
negative
direction
and
for
the
measuring
signal
33
in
a
positive
direction.
EuroPat v2
Die
Zusammensetzung
der
Legierungen
1
und
2,
bzw.
3
und
4
sind
jeweils
identisch
bis
auf
den
Chrom-
Gehalt,
wobei
die
Legierungen
1
und
3
jeweils
keinen
Chrom-Anteil,
die
Legierungen
2
und
4
jeweils
einen
Chrom-Anteil
von
0,05
%
aufweisen.
The
composition
of
the
Alloy
of
1
and
2,
or
respectively
3
and
4,
are
each
identical
up
to
their
chromium
content,
whereby
the
Alloy
1
and
3
each
do
not
possess
any
chromium
component,
whereas
the
Alloy
2
and
4
each
possess
a
chromium
component
of
0.05%.
EuroPat v2
Beide
Signale
sind
miteinander
identisch,
bis
auf
die
Nullpunktdrift,
welche
bei
Messignal
32
in
negativer,
bei
Messignal
33
in
positiver
Richtung
verläuft.
Both
signals
are
identical
to
each
other,
except
for
the
zero
drift
which
occurs
for
the
measuring
signal
32
in
a
negative
direction
and
for
the
measuring
signal
33
in
a
positive
direction.
EuroPat v2
Für
den
Fall,
dass
eine
einzige
Antenne
für
alle
Überflüge
genutzt
wurde,
sind
die
Spalten
von
A
identisch
bis
auf
einen
zusätzlichen
Faktor,
der
von
dem
räumlichen
relativen
Abstand
zwischen
den
Antennen/Überflügen
(horizontale
und
vertikale
Basislinien
B
h
und
B
v)
und
einer
Kalibrierphase
bestimmt
ist.
Should
a
single
antenna
have
been
used
for
all
overpasses,
the
columns
of
A
are
identical
except
for
an
additional
factor
that
is
determined
by
the
relative
spatial
distance
between
the
antennas/overpasses
(horizontal
and
vertical
base
lines
B
h
and
B
v)
and
a
calibration
phase.
EuroPat v2
Bei
diesem
Vergleichstest
untersucht
der
Fachmann
zwei
Zubereitungen,
die
identisch
zusammengesetzt
sind,
bis
auf
die
Tatsache,
dass
eine
der
beiden
Zubereitungen,
nämlich
die
Vergleichszubereitung,
weder
eines
der
oben
definierten
erfindungsgemäß
einzusetzenden
Vanillyllignane
noch
eines
der
oben
definierten
Salze
enthält.
In
this
comparison
test,
the
person
skilled
in
the
art
investigates
two
preparations
which
are
identically
composed,
except
that
one
of
the
preparations,
specifically
the
comparative
preparation,
contains
neither
one
of
the
vanillyl
lignans
according
to
the
invention
as
defined
above,
nor
one
of
the
salts
defined
above.
EuroPat v2
Dieses
System
ist
nahezu
identisch
zu
RDX,
bis
auf
eine
leicht
andere
Form
der
Cartridges
(die
natürlich
nicht
kompatibel
zu
RDX
sind).
This
system
is
nearly
identical
to
RDX,
except
a
slightly
different
shape
of
the
cartridges
(which
are
of
course
not
compatible
to
RDX).
ParaCrawl v7.1
Die
in
diesen
Fällen
fast
ausschließlich
als
„Maschinen-Matrix“
(also
nicht
manuell)
eingeprägten
Daten
sind
zwar
in
vielen
Fällen,
was
die
Anzahl
und
den
Umfang
des
Inhaltes
betrifft,
identisch,
aber
bis
auf
einzelne
Punkte
labelspezifisch
codiert.
The
codes
are
almost
exclusively
printed
by
machine
(i.e.
not
manually)
and
are
in
many
cases
identical
regarding
number
and
amount
of
contents,
but
the
different
record
companies
used
specific
codes
for
most
of
the
information.
ParaCrawl v7.1
Und
hier
fällt
auf,
dass
die
Beschreibung
mit
Hes
1,10
identisch
ist,
bis
auf
das
Stierangesicht.
And
here
it
is
striking
that
the
description
is
identical
with
Eze
1,10,
with
the
exception
of
the
face
of
the
calf.
ParaCrawl v7.1
Die
Figur
5
ist
mit
Beispiel
1
bezüglich
der
layoutmässigen
Anordnung
identisch,
bis
auf
den
zweiten
isoliert
herausgeführten
Anschluss
511
des
mittleren
Wandlers
510
der
Eingangsspur.
FIG.
5
is
identical
to
Example
1
with
regard
to
its
layout
arrangement,
up
to
the
second
isolated
connection
511
of
the
middle
transducer
510
of
the
input
track.
EuroPat v2
Die
die
entsprechenden
Messwerte
und/oder
berechneten
Werte
für
die
Gesamtleckagen
und/oder
Druckdifferenzen
in
Relation
setzenden
Begriffe
"näherungsweise",
"hauptsächlich",
"im
Wesentlichen"
oder
"nahezu"
sollen
sich
in
folgende
absteigende
Reihenfolge
einordnen
lassen:
(deutlich)
verschieden
(z.
B.
wenigstens
das
Zehnfache
oder
ein
Zehntel),
ungefähr,
näherungsweise,
hauptsächlich
(nicht
mehr
als
das
Doppelte
bzw.
weniger
als
die
Hälfte),
im
Wesentlichen,
nahezu,
identisch
(bis
auf
eine
oder
zwei
übliche
Nachkommastellen).
The
terms
“approximately”,
“mainly”,
“essentially”
or
“virtually”
which
qualify
the
corresponding
measured
values
and/or
calculated
values
for
the
total
leakages
and/or
pressure
differences
are
intended
to
be
able
to
be
categorized
in
the
following
decreasing
sequence:
(clearly)
different
(for
example
at
least
multiplication
by
ten
or
a
tenth),
roughly,
approximately,
mainly
(not
more
than
double
or
less
than
half),
essentially,
virtually,
identical
(up
to
one
or
two
customary
decimal
places,
i.e.,
within
10%).
EuroPat v2
Beide
Systeme
sind
identisch
bis
auf
die
Erregerfrequenz,
die
gering
unterschiedlich
sein
muss,
um
eine
gegenseitige
Beeinflussung
zu
verhindern.
The
two
systems
are
identical,
with
the
exception
of
the
excitation
frequency,
which
must
differ
slightly
in
order
to
prevent
a
mutual
influencing.
EuroPat v2
Hierbei
ist
der
Ablauf
mit
dem
unter
B1
beschriebenen
prinzipiell
identisch
bis
auf
Tatsache,
dass
die
einzelnen
Schritte
in
entsprechend
umgekehrter
Reihenfolge,
ausgehend
vom
CN,
ablaufen.
In
this
case,
the
sequence
is
essentially
identical
to
the
sequence
described
in
B1),
except
for
the
fact
that
the
individual
steps
are
carried
out
in
a
correspondingly
reversed
sequence,
starting
from
the
CN.
EuroPat v2
Hierbei
ist
der
Ablauf
mit
dem
unter
B1
beschriebenen
identisch
bis
auf
die
Ausnahme,
dass
die
Änderung
der
Funkverbindung
im
Schritt
1
hier
nicht
wie
in
B1
vom
UE
sondern
vom
RAN
ausgeht.
In
this
case,
the
sequence
is
identical
to
the
sequence
described
in
B1),
except
for
the
fact
that
the
change
to
the
radio
connection
in
step
1
here
originates
not
from
the
UE
as
in
B1),
but
from
the
RAN.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
eine
zweite
Ausführungsform
einer
verlängerten
profilierten
Kunststoffhülse
33,
welche
zur
profilierten
Kunststoffhülse
32
aus
Fig.
1
und
2
identisch
ist,
bis
auf
die
Tatsache,
dass
sie
am
unteren
Ende
durch
einen
zylindrischen
Hülsenteil
42
verlängert
ist,
der
sich
durch
die
Mündung
40
hindurch
in
die
Flasche
38
hineinerstreckt.
FIG.
3
shows
a
second
embodiment
of
an
extended
profiled
plastic
sleeve
33
that
is
substantially
identical
to
the
profiled
plastic
sleeve
32
of
FIGS.
1
and
2
.
The
main
difference
is
that
the
extended
profiled
plastic
sleeve
33
has,
at
its
lower
end,
a
cylindrical
sleeve
part
42
that
extends
through
the
container's
mouth
40
and
into
the
container
38
.
EuroPat v2
Die
folgende
Tabelle
ist
identisch
bis
auf
den
Faktor,
dass
alle
Zeiten
um
12
%
verringert
sind.
The
table
below
is
the
same
except
that
times
are
reduced
by
12%.
ParaCrawl v7.1
Beide
Programm
arbeiten
dann
mit
dem
vollen
forensischen
Funktionsumfang
und
sind
identisch
bis
auf
die
folgenden
Unterschiede:
Both
programs
then
offer
the
same
full
forensic
feature
set
and
are
identical
except
for
the
following:
ParaCrawl v7.1
Die
Ensembles
der
Dateien
"chaos1.mds"
und
"chaos2.mds"
sind
vollkommen
identisch
bis
auf
die
z-Koordinate
des
rot
markierten
Teilchens.
The
ensembles
of
the
files
"chaos1.mds"
and
"chaos2.mds"
are
completely
identical
with
the
exception
of
the
z-coordinate
of
the
particle
marked
red.
ParaCrawl v7.1
Die
Kanäle
sind
identisch,
bis
auf
den
den
oberen
"Active"-Schalter,
der
zu
Kanal
A
gehört
(siehe
unten).
The
channels
are
identical
besides
the
top
"active"
switch
which
belongs
to
channel
A
(see
below).
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktion
ist
identisch
zu
strcasecmp()
bis
auf
den
Unterschied,
dass
Sie
die
(Mindest-)
Anzahl
von
Zeichen
(len),
die
von
jeder
Zeichenkette
in
den
Vergleich
einfließen
sollen,
angeben
können.
This
function
is
similar
to
strcasecmp(),
with
the
difference
that
you
can
specify
the
(upper
limit
of
the)
number
of
characters
(len)
from
each
string
to
be
used
in
the
comparison.
ParaCrawl v7.1
Die
in
diesen
Fällen
fast
ausschließlich
als
"Maschinen-Matrix"
(also
nicht
manuell)
eingeprägten
Daten
sind
zwar
in
vielen
Fällen,
was
die
Anzahl
und
den
Umfang
des
Inhaltes
betrifft,
identisch,
aber
bis
auf
einzelne
Punkte
labelspezifisch
codiert.
The
codes
are
almost
exclusively
printed
by
machine
(i.e.
not
manually)
and
are
in
many
cases
identical
regarding
number
and
amount
of
contents,
but
the
different
record
companies
used
specific
codes
for
most
of
the
information.
ParaCrawl v7.1