Translation of "Ich würde mich sehr" in English

Ich würde mich sehr freuen, wenn wir zu einem Ergebnis kommen könnten.
I should be very pleased if we could achieve a result.
Europarl v8

Ich würde mich sehr freuen, wenn Frau Schreyer sich dazu äußern könnte.
I would be very happy if Mrs Schreyer would comment on this.
Europarl v8

Ich würde mich sehr freuen, wenn das morgen wieder so wäre!
I would be delighted if our vote tomorrow were to be so as well.
Europarl v8

An Ihrer Stelle würde ich mich sehr dafür schämen, Herr Vitorino.
If I were you I would feel very ashamed of it, Mr Vitorino.
Europarl v8

Ich würde mich sehr freuen, wenn die Richtlinie morgen tatsächlich angenommen wird.
I will be delighted when the directive will actually be adopted tomorrow.
Europarl v8

Ich würde mich sehr freuen, wenn sich die offene Koordinierungsmethode ausbreiten würde.
I should like to see this method promoted.
Europarl v8

Ich würde mich sehr über Ihre Stellungnahme dazu freuen.
I would very much welcome your views on its contents.
Europarl v8

Ich würde mich dem gewiss sehr energisch widersetzen.
I would certainly be very resistant to that.
Europarl v8

Ich würde mich so sehr darüber freuen!
I should be so glad!
Books v1

Ich würde mich sehr gerne mit dir unterhalten.
I'd love to talk to you.
Tatoeba v2021-03-10

Doch, ich würde mich als sehr musikalisch bezeichnen.
Yeah, I'm a very musical person.
OpenSubtitles v2018

Damit würde ich mich schon sehr zufrieden geben.
Well, I'll settle for that.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie einverstanden wären, würde ich mich sehr freuen.
If you'd accept, I'd be a very happy man.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich jedenfalls sehr freuen.
Maybe we could do something tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich sehr freuen... wenn Sie bei uns unterrichten würden.
I'd be very glad if you would join the teaching staff at the village school.
OpenSubtitles v2018

Ich jedenfalls würde mich sehr darüber freuen.
I at any rate should be very glad if they were withdrawn.
EUbookshop v2

Ich würde mich wirklich sehr freuen.
It would be so lovely for me.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich sehr freuen, wäre das Baby menschig, wie Johnny.
I'd be thrilled if the baby's human-y, just like Johnny.
OpenSubtitles v2018

Über was zu essen würde ich mich sehr freuen.
I'd be very grateful for some food.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich sehr freuen, wenn du mir helfen könntest.
I've rented a car. And I would very much appreciate your help.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich sehr freuen, wenn der übersetzt werden würde.
I'd love to have it translated.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich sogar sehr viel besser fühlen.
Oh, my God, well... I'm so sorry that you had to go through that.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich sehr freuen, wenn du kämst.
It'd mean so much to me if you could come. I can't.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich dann sehr einsam fühlen.
I'm about to be quite lonely.
OpenSubtitles v2018

Darüber würde ich mich sehr freuen.
I'd be delighted.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, ich würde mich sehr gerne ändern.
Well, I'd like very much to change.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich sehr freuen, wenn du kommen würdest.
So if you'd like to come, it would be great to see you.
OpenSubtitles v2018