Translation of "Ich würde mich auch freuen" in English
Ich
würde
mich
freuen,
auch
von
den
anderen
Gs
zu
hören.
I
would
be
very
happy
to
have
news
from
the
others
Gs
as
well.
ParaCrawl v7.1
Daher
würde
ich
mich
freuen
auch
Sie
dort
zu
treffen!
Therefore
I’m
looking
forward
to
see
you
there!
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
mich
auch
freuen
wenn
der
Soldat
wieder
eingefügt
werden
würde.
It
would
be
clever
to
generate
the
rivers
based
on
the
same
data.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
mich
sehr
freuen,
auch
die
Monatszeitschrift
30Giorni
zugesandt
zu
bekommen.
I
hope
to
also
receive
the
monthly
magazine
30Giorni.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
mich
auch
darüber
freuen,
wenn
das
Lebensmittel-
und
Veterinäramt
seine
Überwachungsaktivitäten
erweitern
könnte.
I
should
also
like
to
see
the
Food
and
Veterinary
Office
step
up
its
monitoring
efforts.
Europarl v8
Ich
würde
mich
auch
freuen.
I
would
love
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mich
freuen,
auch
für
Sie
ein
ganz
persönliches
Angebot
zu
erstellen.
If
you
want
me
to,
I
will
write
notes
to
explain
the
corrections
made.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
mich
freuen,
auch
Sie
bald
als
Kunden
und
Trader
begrüßen
zu
können.
I
am
looking
forward
to
see
you
soon
as
client
and
prospective
professional
trader.
CCAligned v1
Ich
würde
mich
auch
freuen,
wenn
der
amtierende
Ratspräsident
Mirek
Topolánek
in
den
Gesprächen
über
die
Zukunft
der
EU,
das
heißt,
über
den
Vertrag
von
Lissabon,
dieselbe
Entschlossenheit
zeigen
könnte,
wie
wir
dies
bei
den
Gasverhandlungen
mit
Vladimir
Putin
und
Julia
Tymoschenko
gesehen
haben.
And
I
would
be
delighted
if
the
President-in-Office
of
the
Council,
Mirek
Topolánek,
in
the
talks
on
the
future
of
the
EU,
that
is,
on
the
Treaty
of
Lisbon,
could
show
the
same
determination
as
we
witnessed
in
the
gas
negotiations
with
Vladimir
Putin
and
Yulia
Tymoshenko.
Europarl v8
Ich
würde
mich
auch
freuen,
wieder
dabei
zu
sein,
aber
ich
weiß
noch
nicht,
ob
dies
der
Fall
sein
wird.
I
would
like
to
come
back,
too,
but
I
do
not
know
whether
or
not
that
will
happen.
Europarl v8
Ich
würde
mich
auch
freuen,
wenn
es
möglich
wäre,
für
kleine
und
mittlere
Betriebe
einen
One-Stop-Shop
einzuführen,
so
dass
diese
einen
konkreten
Ansprechpartner
haben,
damit
die
Steuerausgleichszahlungen
auch
dementsprechend
schnell,
effizient
und
transparent
erfolgen
können.
I
would
also
very
much
welcome
a
one-stop-shop
for
SMEs,
so
that
they
can
have
a
specific
point
of
contact
and
so
that
tax
refunds
can
be
paid
out
quickly,
efficiently
and
transparently.
Europarl v8
Ich
würde
mich
auch
freuen,
wenn
die
Kommission
diesen
Begriff
hier
noch
etwas
verdeutlichen
und
erklären
würde,
daß
es
wirklich
ausgeschlossen
ist,
ganz
gleich
auf
welchem
Weg,
die
Ausnahmen
in
gewissen
Ländern
zu
nutzen,
die
im
Wettbewerbsbereich
und
im
Bereich
der
Umwelt
bestehen,
im
Gegensatz
zu
dem,
was
die
Richtlinie
vorsieht.
I
would
also
be
pleased
if
the
Commission
could
clarify
this
point
and
explain
that
there
is
now
absolutely
no
possibility,
no
matter
what
the
circumstances
are,
that
the
exemptions
which
certain
countries
have
in
respect
of
competition
and
the
environment,
can
be
used
in
a
manner
which
is
contrary
to
that
intended
by
the
Directive.
Europarl v8
Ich
würde
mich
auch
freuen,
wenn
Sie,
Herr
Dimas,
noch
einmal
darauf
eingehen
könnten,
wie
die
Kommission
sich
den
Umgang
mit
dem
dritten
Teil
der
Konvention
–
also
mit
–
vorstellt
und
was
bei
Ihnen
für
Almaty
zu
diesem
Thema
angedacht
ist.
I
would
also
be
glad
if
you,
Commissioner
Dimas,
were
again
to
elaborate
on
the
Commission’s
thinking
concerning
the
third
part
of
the
Convention
–
access
to
justice
–
and
on
what
you
plan
to
say
about
this
in
Almaty.
Europarl v8
Ich
würde
mich
aber
auch
freuen,
wenn
er
dazu
diente,
die
wachsende
Kluft
zwischen
Theorie
und
Praxis
zu
verringern.
All
the
issues
of
human
rights
must
not
be
put
on
one
side
when
it
comes
to
the
question
of
discussing
trade
and
economic
relations.
EUbookshop v2
Aber
ich
würde
mich
definitiv
auch
freuen,
ein
zweites
»Frauen
auf
Bäumen«
mit
Hatje
Cantz
herauszugeben.
But
I'd
also
definitely
be
pleased
to
be
able
to
publish
a
second
Women
in
Trees
book
with
Hatje
Cantz.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
würde
ich
mich
auch
freuen,
wenn
Sie
mir
Ihre
besonders
positiven
Erfahrungen
in
unserem
Krankenhaus
mitteilen
würden.
Of
course
I
would
also
especially
enjoy
hearing
about
the
positive
experiences
you
had
while
staying
in
our
hospital.
CCAligned v1
Ich
würde
mich
freuen,
auch
mit
Ihnen
einmal
einen
Freitagvormittag
verbringen
und
Ihnen
Interessantes
berichten
zu
dürfen!
I
should
be
delighted
to
spend
a
Friday
morning
with
you
and
to
tell
you
all
about
this
interesting
topic!
CCAligned v1
Ich
würde
mich
auch
sehr
freuen,
die
französische
Kultur
und
auch
die
deutsche
Kultur
zu
teilen,
weil
ich
seit
Jahren
in
diesem
Land
lebe.
I
would
be
also
very
happy
to
share
the
french
culture
and
also
German
because
I
have
been
living
in
this
country
for
years.
ParaCrawl v7.1
Lieber
Mino
und
Lina,
nach
Bologna
zurück
war
sehr
hart,
würde
ich
mich
freuen,
auch
in
Ihrem
Unternehmen,
aber
der
Chef
sagte
NEIN!.
Dear
Mino
and
Lina,
return
to
Bologna
was
very
hard,
I
would
be
happy
even
in
your
company,
but
the
boss
said
NO!.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
mich
auch
freuen,
zu
erfahren,
was
die
Kommission
für
Maßnahmen
ergriffen
hat,
um
den
globalen
Organhandel
zu
enthüllen
und
ihn
zu
stoppen
und
welche
Maßnahmen
in
Kraft
getreten
sind,
um
sicherzustellen,
dass
europäische
Unternehmen
nicht
beteiligt
sind.
I
would
also
be
pleased
to
learn
what
the
Commission
has
done
to
expose
and
bring
about
an
end
to
the
global
organ
trade,
and
what
measures
are
in
place
to
ensure
that
European
companies
are
not
involved.
ParaCrawl v7.1
Als
Leiter
der
Recy
&
DepoTech
würde
ich
mich
freuen,
auch
Sie,
im
November
2018
in
Leoben
begrüßen
zu
dürfen.
As
head
of
the
organization
team
of
Recy
&
DepoTech,
I
would
be
pleased
to
see
you
in
November
2018
in
Leoben..
CCAligned v1
Wenn
euch
die
Artikelserie
gefallen
habt,
würde
ich
mich
auch
sehr
freuen,
wenn
ihr
diesen
Artikel
über
einen
der
folgenden
Share-Buttons
teilt.
If
you
liked
the
article
series,
I
would
also
be
very
happy
if
you
share
this
article
via
one
of
the
following
share
buttons.
CCAligned v1
Als
Leiter
der
Recy
&
DepoTech
würde
ich
mich
freuen,
auch
Sie,
bei
der
nächsten
Konferenz
in
Leoben
begrüßen
zu
dürfen.
As
head
of
the
organization
team
of
Recy
&
DepoTech,
I
would
be
pleased
to
see
you
next
time
in
Leoben.
CCAligned v1
Ich
würde
mich
freuen
auch
Ihnen
die
Faszination
von
Licht
und
Lampen
etwas
näher
bringen
zu
können!
I
would
be
delighted
to
be
able
to
explain
the
fascination
of
lighting
and
lamps
in
more
detail
to
you
too.
CCAligned v1
Ich
würde
mich
freuen,
auch
in
Zukunft
mal
wieder
ein
Projekt
mit
Ihrem
Unternehmen
durchzuführen.“
I
would
be
happy
to
implement
any
further
projects
with
your
company
in
the
future.“
ParaCrawl v7.1