Translation of "Ich wünsche eine gute zeit" in English

Ich wünsche dir eine gute Zeit mit der Morgenbehandlung im Bett.
Wishing you a good time, with Morning Reiki in bed!
CCAligned v1

Ich wünsche Ihnen eine stets gute Zeit.
Have always a good time.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche Ihnen eine gute Zeit und viel lächeln Äpfel im Herbst!
I wish you a good time and lots of smiling apples in autumn!
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche euch eine gute Zeit mit viel Segen.
I wish you a good time and much blessing.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche euch eine gute Zeit und Erfolg für die weitere Entwicklung.
Any way, best of luck with the development!
CCAligned v1

Ich wünsche ihnen eine gute Zeit,
I wish you a good time,
CCAligned v1

Herzlichen Dank und ich wünsche Euch noch eine gute Zeit.
Warm thanks and I wish you a nice time.
CCAligned v1

Bis dahin wünsche ich euch eine gute Zeit und schöne Ostertage!
Until then I wish you all a good time and have a nice Easter!
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche euch eine gute Zeit und viel Segen.
I wish you a good time and much blessing
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche Ihnen eine gute Zeit!
I wish you a good time!
ParaCrawl v7.1

Bis dahin, wünsche Ich Euch eine gute Zeit.
Until then, I wish you all the best.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche euch eine gute Zeit!
Have a good time!
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche Ihnen eine gute Zeit in der Hobby Smoothies und eine lustige und bunte Tag!
I wish you a good time in the Hobby smoothies and a fun and colorful day!
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche Ihnen allen eine gute Zeit im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss bei der Zusammenarbeit an der Verwirklichung unserer grossen Ziele.
I hope you all enjoy your time at the European Economic and Social Committee, in working together to make our ambitious goals a reality.
TildeMODEL v2018

In diesem Sinne – wünsche ich euch eine gute Zeit und wir sehen uns auf den Trails in der Region Wilder Kaiser.
In this sense - I wish you a good time and we look at the trails in the Wilder Kaiser region.
ParaCrawl v7.1