Translation of "Ich traue mir nicht zu" in English

Nicht der bayrischen, weil so viel Spracheleganz traue ich mir nicht zu.
Not in Bavarian, as I don't dare to attempt such an elegant language.
TildeMODEL v2018

Und ich traue mir selbst nicht, ihn zu kriegen.
And I don't trust myself to catch him.
OpenSubtitles v2018

Ich traue mir nicht zu, diese positiv oder negativ zu beeinflussen.
I do not think I can lean in either direction in this matter.
EUbookshop v2

Ich traue es mir weder zu noch traue ich es mir nicht zu.
Can I do it or not? I'm not sure.
OpenSubtitles v2018

Ich traue mir nicht sein Zimmer zu betreten.
I'm even afraid of coming into his room.
OpenSubtitles v2018

Ich traue es mir nicht zu, obwohl ich perfekt Rumänisch spreche.
I wouldn't dare to translate, although I am fluent in Romanian.
ParaCrawl v7.1

Sie hat niemals darüber gesprochen, aber ein Urteil traue ich mir nicht zu.
Well, she's never said anything about it, but I really couldn't say one way or the other.
OpenSubtitles v2018

In einer ernsten Krise, in einem Ausnahmezustand an der Grenze des Lebens, womöglich unter dem Einfluss von Endorphinen oder Schmerzmitteln traue ich mir nicht zu, eine fundierte Entscheidung zu treffen.
In a serious crisis, in a state of emergency on the border of life, perhaps under the influence of endorphins or painkillers I don't trust myself to make an informed decision.
ParaCrawl v7.1

Ein Urteil über die Darbietung ansich traue ich mir fast nicht zu, weil das komplette Intermezzo vom Zauberwort Technik beherrscht wird.
And I don't dare to judge the performance, because the act is lead by the magic word - technique.
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie mir: Ich traue mir nicht zu, einem Arbeiter, des sen Arbeitsplatz und dessen Einkommen bedroht sind, die feinen Mechanismen der Geldpolitik zu erklären, da doch die großen Banken, die die Spekulationen fi nanzieren, da die Erdölgesellschaften und alle Spekulanten ein schlechtes Beispiel geben.
For this reason we take this opportunity here to repeat an earlier proposal of ours — the proposal to set up a European stock exchange so that savings can circulate freely, as proposed also in point 18 of Mr von Bismarck's report — so that not only persons and goods, but also shares, may have freedom of move­ment.
EUbookshop v2

Ich trau mir im Moment nicht zu, allein zu sein.
Or maybe I already have. What did you do?
OpenSubtitles v2018