Translation of "Ich räume auf" in English
Ich
räume
dann
auf,
wenn
ich
dir
morgen
Frühstück
mache.
They're
all
rinsed.
I'll
finish
up
when
I
come
to
fix
your
breakfast.
OpenSubtitles v2018
Geh
ins
Bett,
und
ich
räume
auf.
Go
to
bed
and
I'll
clean
up.
OpenSubtitles v2018
Doch,
ich
räume
gern
auf,
du
würdest
mir
einen
Gefallen
tun.
I
like
pottering
around,
you'd
actually
be
doing
me
a
service.
OpenSubtitles v2018
Ich
räume
auf
und
gehe
dann
ins
Bett.
I'm
gonna
straighten
up
and
go
off
to
bed.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
ich
räume
wieder
auf.
Sorry.
I'll...
clean
it
up.
OpenSubtitles v2018
Mickey,
wenn
ich
aufräumen
will,
dann
räume
ich
auf.
Mickey,
if
I
wanna
clean
up,
I
can
clean
up.
OpenSubtitles v2018
Ok,
ich
räume
sie
später
auf.
Okay,
I'll
clean
it
up
later.
OpenSubtitles v2018
Ich
beschütze,
aber
ich
räume
nicht
auf.
I
protect.
I
do
not
clean.
OpenSubtitles v2018
Ich
räume
so
gut
auf,
wie
ich
kann.
I
clean
the
best
I
can.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
räume
Ihre
Seele
auf.
Well,
I'm
cleaning
up
your
soul.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage,
ich
räume
meine
Handtasche
auf
-
aber
mache
ich
das?
I
say
I'm
going
to
clean
out
my
purse,
but
do
I?
OpenSubtitles v2018
Die
Banken
winken
ab
und
ich
räume
auf.
Banks
won't
come
through
on
them
and
I'll
clean
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
räume
hier
auf,
und
du
tippst
deine
Nummer
ein.
Well,
I'll
tidy
that
up
and
you
put
your
phone
number
in
there.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
räume
auf,
schaffe
mehr
Platz
für
euch.
I'll
help
you
out,
and
I
will
cleanse,
make
more
room
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ja,
die
Football-Saison
ist
vorbei
und
ich
räume
meine
Sachen
auf.
She
told
me
you'd
be
here.
Yeah,
you
know,
football
season
ended,
So
I'm
just
cleaning
out
my
things.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Miss
Serena,
ich
räume
später
auf.
Oh,
Ms.
Serena.
I
tidy
up
later.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
das
alles
organisiert,
ich
räume
auf.
You
guys
got
everyone
here,
I'll
clean
it
all
up.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
machst
das
Chaos
und
ich
räume
auf.
No.
You
make
a
mess
and
I
clean
it
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
räume
nur
auf,
wenn
das
Spiel
vorbei
ist.
I
just
clean
up
after
the
game
is
over.
OpenSubtitles v2018
Nein,
lass
dir
Zeit,
ich
räume
noch
auf.
WE
ARE
GOING
TO
TURN
THIS
WHOLE
THING
AROUND.
OpenSubtitles v2018
Den
Rest
räume
ich
später
auf.
Don't
bother.
I'll
clean
the
rest
up
later.
OpenSubtitles v2018
Ich
räume
hinter
Kindern
auf,
nicht
hinter
Ihnen.
I
pick
up
after
kids,
not
you.
OpenSubtitles v2018
Moment,
ich
räume
schnell
auf.
Give
me
a
minute,
and
I'll
have
the
place
tidied
up.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie's,
das
räume
ich
auf.
Leave
that,
I'll
clean
up.
OpenSubtitles v2018
Gut,
Malik,
du
kannst
nach
Hause
gehen,
ich
räume
auf.
All
right,
Malik,
you
can
go
home.
I'll
clean
up.
OpenSubtitles v2018
Still,
ich
räume
das
alles
auf.
Still,
I'll
clear
all
this
up.
OpenSubtitles v2018
Schaff
sie
jetzt
ins
Auto,
ich
räume
hier
auf.
Now
take
the
bodies
out
to
the
car,
and
I'll
clean
up
in
here.
OpenSubtitles v2018
Beeilt
euch,
sonst
räume
ich
selber
auf.
Get
a
move
on.
I'll
start
without
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
räume
alles
auf,
Rico.
It's
gonna
be
good,
Rico!
OpenSubtitles v2018