Translation of "Ich möchte dich einladen" in English

Ich möchte dich zum Abendessen einladen.
I would like to invite you to dinner.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte dich einladen, meine ich.
I want to invite you, I mean.
OpenSubtitles v2018

Vincent, ich möchte dich zum Abendessen einladen.
I'll have dinner ready by 8:00.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dich einladen, heute mit mir in den Freizeitpark zu gehen.
I was thinking... of inviting you.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dich zum Frühstück einladen.
I'm inviting you for breakfast.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dich hiermit herzlich einladen, dasselbe zu tun.
I would like to invite you to do the same.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Dich einladen etwas Zeit mit dieser exzellenten Website zu verbringen.
I invite you to spend some time with this excellent site.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte dich nämlich einladen, dabei zu sein.
I want to invite you to join.
ParaCrawl v7.1

Ich sagte: "Ich möchte dich einladen, hast du Lust?"
I said, "I'd like to see you if you don't mind."
ParaCrawl v7.1

Ich möchte dich gerne einladen.
I want to take you to the movie.
OpenSubtitles v2018

Aber ich möchte dich einladen.
But I'd like to buy you a drink.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dich einladen, zu einer Reise durch die Welt, der erotischen Fotografie.
I would like to invite you for a journey by the world, the erotic photography.
ParaCrawl v7.1

Carter, ich möchte dich einladen, mit mir heute Abend zur Auktion bei Sotheby's zu kommen.
Carter, i wanted to invite you To the sotheby's auction with me tonight.
OpenSubtitles v2018

Deshalb möchte ich Dich heute einladen, Dir ein wenig Zeit zu nehmen und über Deine (Herzens-)Wünsche nachzudenken.
So, I invite you to take a bit of time for yourself today and think about what you deeply wish for.
CCAligned v1

Zunächst möchte ich dich einladen, dir einen Moment lang zu überlegen, was du mit dem Begriff “Bedürfnisse” assoziierst.
First, I would like to invite you to check with yourself for a moment what you associate with the word “needs”.
CCAligned v1

Ich möchte dich dazu einladen, den ersten Schritt zu einem glücklichem & gesundem Leben zu machen, indem du deinen kostenlosen 30-minütigen Entdeckungsgespräch mit mir buchst.
I would like to invite you to take your 1st step into a healthy & happy life and schedule your free 30 min discovery call with me.
CCAligned v1

Ja so, ich bin ein sehr besonderer Hund und ich möchte dich einladen, meine Begeisterung über das Lernen zu teilen!
Yeah! I'm a very special dog, and I'd like to invite you to share my passions!
ParaCrawl v7.1

Mein Name ist Rotpelz, oder Eisfuchs, und ich möchte dich einladen, trotz der Kälte eine Zeitlang zu verweilen und dir die Geschichte über mich und mein Volk anzuhören.
My name is Redfur, or Eisfuchs, and I'd like to invite you to stay a while despite the cold and listen to the story about me and my kind.
ParaCrawl v7.1

Hier in 'Journeys' möchte ich Dich einladen mit mir zu fliegen, zu fahren, zu wandern oder zu segeln, und es steht Dir frei, so von meinen Reiseerfahrungen zu profitieren, auf Wunsch Fotos auszutauschen, gelegentlich sogar über Einiges zu schmunzeln in Friendly Mails oder Dich über meine Charity Auktionen in "Charity" zu informieren.
In Journeys I'd like to invite you to fly, sail, ride and track with me and this way sharing experience in travelling, exchanging pictures, now and then smile with me in Friendly Mails, see my pageCharity, or even join my Chaarity Auctions on eBay below.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Dich einladen, einen Schattenaspekt in Dir selbst zu betrachten und dann über die Schwelle zu treten, um diesen zu transformieren.
I would like to invite you to explore a shadow aspect in yourself. We will then 'step over' the threshold for its transformation.
ParaCrawl v7.1