Translation of "Ich habe mich nicht klar ausgedrückt" in English
Vielleicht
habe
ich
mich
nicht
klar
ausgedrückt.
Maybe
I
was
not
clear.
Europarl v8
Vielleicht
habe
ich
mich
nicht
klar
genug
ausgedrückt.
Perhaps
I
was
not
clear
enough.
Europarl v8
Ich
habe
mich
wohl
nicht
klar
ausgedrückt.
I
don't
think
I've
made
myself
clear,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
wohl
nicht
klar
genug
ausgedrückt,
Whitey.
Maybe
I
didn't
make
myself
clear,
Whitey.
I'm
not
working
for
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Turncoat,
ich
denke
ich
habe
mich
letztes
Mal
nicht
klar
ausgedrückt.
Mr.
Turncoat,
I
guess
I
didn't
talk
very
clear
the
last
time.
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
mich
nicht
klar
ausgedrückt?
Did
I
not
make
myself
perfectly
clear?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
nicht
klar
ausgedrückt.
I'm
not
wording
this
properly.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
ich
habe
mich
nicht
klar
ausgedrückt.
I'm
so
sorry,
I
wasn't
clear.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
habe
ich
mich
vorhin
nicht
klar
ausgedrückt.
Maybe
I
wasn't
clear
before.
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
mich
nicht
klar
genug
ausgedrückt?
Have
I
not
made
myself
clear?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
ich
habe
mich
vielleicht
nicht
klar
genug
ausgedrückt.
I
think
maybe
I
wasn't
getting
my
point
across
back
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
offenbar
nicht
klar
genug
ausgedrückt.
Apparently
I
haven't
made
myself
clear.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
womöglich
nicht
klar
ausgedrückt.
Perhaps
I
haven't
made
myself
quite
clear.
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
mich
vorhin
nicht
klar
ausgedrückt?
Was
I
not
clear
before?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
vielleicht
habe
ich
mich
nicht
klar
ausgedrückt.
You
know,
maybe
I
haven't
made
my
point.
OpenSubtitles v2018