Translation of "Ich habe mich geschämt" in English

Einige Schüler tuschelten und ich habe mich geschämt.
There was some whispering, I was embarrassed.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe mich für dich geschämt, Raymond.
I am ashamed for you when I heard that.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht habe ich mich nie geschämt.
Maybe I never was ashamed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich geschämt und sie nie gebeten, sich auszuziehen.
I was ashamed and I didn't ask her to take off her dress.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich zu Tode geschämt.
I almost died of shame.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe mich für dich geschämt.
All I felt for you was shame.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich vor dir geschämt.
I felt a bit conscience-stricken myself.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich für ihn geschämt.
I was embarrassed of him.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich geschämt, vor mir selbst.
I was ashamed of myself.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich wohl einfach... geschämt... oder so.
I don't know, I guess it was just shame, or something.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich zu sehr geschämt.
I was too ashamed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich geschämt und ich hatte Angst um dich.
I was ashamed and afraid for you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich geschämt, Sherlock.
Look, I was embarrassed, Sherlock.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich so geschämt, ich konnte einfach nicht nach Hause gehen.
I just felt so ashamed, I couldn't go home.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich so geschämt, dass ich die ganze Nacht wach war.
I felt so bad that I didn't sleep all night.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich geschämt, weil ich dazugehören wollte.
I'm ashamed of me... for wanting it.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe mich so geschämt.
I didn't mean to startle you, honey.
OpenSubtitles v2018

Ich... schätze, ich habe mich geschämt.
I... guess I was ashamed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich für dich geschämt.
I've been ashamed of you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich aber nie geschämt dafür.
But you know what? I held my head high.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, ich habe mich geschämt.
I guess I was ashamed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich geschämt, also habe ich mir die andere Geschichte ausgedacht.
I was embarrassed, so I made up the other story.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe mich nicht geschämt.
I said, that's okay, I'm not ashamed.
OpenSubtitles v2018

Und seit damals habe ich mich geschämt.
And I have been ashamed ever since.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich geschämt und tue es noch heute.
I was ashamed of you then and remain so to this day.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich nie geschämt, weil ich sie gefunden hatte.
I never have been because I had it once and it was everything.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich so geschämt, also begann ich zu reisen.
But that sent me on this whole shame spiral, so I decided to travel.
OpenSubtitles v2018

Und da habe ich mich furchtbar geschämt.
As though I hit you. And I felt so ashamed of myself.
OpenSubtitles v2018

Und dann habe ich mich geschämt.
Then I was ashamed of myself.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich geschämt, für das was ich getan habe.
I was ashamed of what I'd done.
OpenSubtitles v2018