Translation of "Ich habe lange gesucht" in English

Ich habe lange Zeit danach gesucht.
I've been looking for it for a long time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich so lange gesucht.
Please, don't go.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange nach ihm gesucht.
I searched for a long time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange etwas gesucht, das mich anspricht.
I've been looking for something that really speaks to me.
OpenSubtitles v2018

Aber jemanden wie dich habe ich sehr lange gesucht.
But I've been looking for someone like you for a very long time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich lange Zeit gesucht.
I spent a long time trying to track you down.
OpenSubtitles v2018

Ich habe so lange Frieden gesucht.
I've waited to be at peace for so long.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich so lange gesucht!
It's been such a long time!
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange nach dir gesucht, bin dir nachgejagt.
I sought you... hunted you ardently...
OpenSubtitles v2018

Das habe ich sehr lange gesucht.
I've been looking for this a very, very long time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange gesucht und endlich fand hier Modded apk, Gute Arbeit!
I was looking for long time and finally found here modded apk, good work!
CCAligned v1

Ich habe lange gesucht und bin der Meinung, es gibt nichts Vergleichbares.
I’ve been looking for a long time and I don’t think there’s anything like it.
CCAligned v1

Das habe ich lange gesucht.
I've been looking for this for a long time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Sie lange gesucht, und schließlich, Gott sei Dank, gefunden.
I've been looking for you, and, thank God, I've found you at last.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Euch lange gesucht.
I've been looking everywhere for you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ganz lange danach gesucht, aber ich hab sie nicht mehr gefunden.
When I got back your shoes were gone. I searched everywhere but I couldn't find them
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange gesucht, um mal ein Foto von dieser Lok zu machen.
I’ve long tried to take a picture of this locomotive.
ParaCrawl v7.1

Ich habe lange gesucht, um den richtigen Unterrock zu finden, und ich bereue nichts.
I searched for a very long time to find the right underskirt and I have no regrets.
ParaCrawl v7.1

Ich habe lange gesucht, wie ich die Menschen davon überzeugen kann, dass Läuse nicht aus der Luft gebildet werden und weder beschworen noch frustriert werden können.
I’ve been looking for a long time how to convince people that lice are not formed from the air and cannot be conjured or frustrated.
ParaCrawl v7.1

Ich habe lange einen Weg gesucht, wie ich meinem Leben eine neue Richtung uns Sinn verleihen kann.
I've been looking for a way to give my life a new direction and meaning.
ParaCrawl v7.1

Ich habe lange danach gesucht, bis ich bei einer Verkaufsannonce für einen TGB1314 auf blocket.se etwas gefunden habe.
I did long time research until I have found a TGB1314 in an offer on blocket.se.
ParaCrawl v7.1

Snödroppsträdet ist einer der Bäume, die Martin Crawford zeigt in seinen Filmen, und ich habe lange gesucht, um zu versuchen.
Snödroppsträdet is one of the trees that Martin Crawford shows in his films, and I have long wanted to try.
ParaCrawl v7.1

Ich habe überall ewig lang gesucht... und sie nie gefunden.
I've been looking high and low for ages and ages, and never found them.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich seit langem gesucht.
I've been looking for you.
OpenSubtitles v2018

Den habe ich noch länger gesucht.
I've been looking for him.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter und ich haben 4 Tage lang gesucht.
My mother and I looked for that doll for four days.
OpenSubtitles v2018

Was für mich so beängstigend war, war, dass ich wirklich alles dafür getan hatte – ich habe viele Jahre lang gesucht – um jemanden zu finden, der die Antworten hat.
What was so frightening to me was that I really did everything - searching for many, many years - to find somebody who has the answers.
ParaCrawl v7.1