Translation of "Ich freue mich auf den sommer" in English

Ich freue mich auf den nächsten Sommer.
I'm looking forward to next summer.
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich auf den Sommer, um diesen bezaubernden Pool auszuprobieren.
I look forward to the summer, to try that enchanting pool.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich jetzt auf den Sommer in Pakistan.
I'm looking forward to the summer in Pakistan.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich schon auf den Sommer zu Hause, im Urlaub Cundr.
I am looking forward to the summer home to Cundr on vacation.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich auf den Sommer in den Rockies.
Looking forward to the summer in the Rockies!
ParaCrawl v7.1

Ich meine, ich freue mich natürlich auf den Sommer, aber ich erwarte nichts Großartiges.
I mean, I'm looking forward to the summer and all, but it's not like I'm expecting anything.
OpenSubtitles v2018

Aber ich freue mich schon auf den Sommer, denn dann machen wir wieder den fruchtigen Zitrone-Eierlikör- und den Kokos-Limone-Gugl.
But I'm looking forward to the summer, which is when we'll be making juicy lemon and egg liqueur and coconut-lime Gugl again.
ParaCrawl v7.1

Langsam wärmen die Sonnenstrahlen Mensch und Natur auch wieder auf und ich freue mich auf den Sommer in den Falkensteiner Apartments Lake Garda.
Gradually, the warmth of the sun's rays rekindles life in both people and nature and I look forward to spending a summer at the Falkensteiner Apartments Lake Garda.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich schon auf den Sommer, wo ich dann Besuch aus Australien in Europa (Österreich, Frankreich) bekomme.
I'm looking forward this summer where I will get a visit from Australia to Europe (Austria, France).
ParaCrawl v7.1