Translation of "Ich denke wir werden" in English

Setzen Sie den Dialog fort und ich denke, wir werden etwas erreichen.
Continue with the dialogue and I think that we shall get somewhere.
Europarl v8

Ich denke, wir werden hier vorankommen.
I think that is going to happen.
Europarl v8

Ich denke, wir werden auch von EQUAL profitieren.
I think that we will also benefit from EQUAL.
Europarl v8

Insofern denke ich, werden wir schon zueinander kommen.
So I think that we can accommodate each other.
Europarl v8

Ich denke, dann werden wir es zu einem Erfolg führen.
I think that we will then make it a success.
Europarl v8

Ich denke, wir werden ihnen zustimmen.
I think we will agree.
Europarl v8

Ich denke, wir werden uns morgen bei der Abstimmung einig werden.
I think that we will be able to reach an agreement during the vote tomorrow.
Europarl v8

Ich denke schon, ja, wir werden diese Möglichkeiten nutzen.
I like to think that, yes, we are going to take advantage of those possibilities.
Europarl v8

Ich denke, wir werden das Ergebnis abwarten und es respektieren müssen.
I believe that we will have to wait and see what the final result is and we will have to respect it.
Europarl v8

Ich denke, wir werden in der Lage sein, uns zu verteidigen.
I think that we should be able to defend ourselves.
Europarl v8

Ich denke, wir werden unsere Bewertung noch vor dem Sommer vorlegen können.
I believe that we shall be able to present our evaluation before the summer.
Europarl v8

Ich denke, wir werden noch Gelegenheit haben, darüber zu sprechen.
I imagine that there will be an opportunity to discuss them.
Europarl v8

Ich denke, damit werden wir allen Bedenken der Mitglieder gerecht.
I believe that will meet all Members' concerns.
Europarl v8

Ich denke, wir werden in der nicht zu fernen Zukunft dorthin gelangen.
I think we'll get there in the not too distant future.
TED2013 v1.1

Ich denke, wir werden dieses Projekt eine Zeitlang auf Eis legen müssen.
I think we're going to need to put this project on the back burner for a little while.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, wir werden okay sein.
I think we'll be OK.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, wir werden gewinnen.
I think we'll win.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, wir werden mit dir gehen.
I think we'll go with you.
Tatoeba v2021-03-10

Mami, ich denke, wir werden die S.S. Fortune wieder eröffnen.
Mammy, I think we're going to reopen the S.S. Fortune.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir werden eine angenehme Fahrt haben.
It should be a smooth trip.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir könnten Freunde werden.
I think we could become friends.
OpenSubtitles v2018

Aber ich denke, wir werden uns bald wieder sehen.
I have a feeling I'll be seeing you soon.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir werden uns alle bestens vertragen.
I can see we shall be as friendly as tomcats in a sack.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir werden erwischt.
I think we're going to get caught.
OpenSubtitles v2018

Ann, ich denke, wir werden nicht zurückkehren können.
I don't believe we can get back.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir werden uns einig.
I think maybe we can work out a deal.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir werden ganz gut abschneiden.
I think it will cut up rather large.
OpenSubtitles v2018