Translation of "Ich bin sehr gespannt" in English

Ich bin sehr gespannt, was Sie nachher sagen werden.
I am very eager to hear what you have to say.
Europarl v8

Ich bin also sehr gespannt, wie die Kommission dazu steht.
I would be very interested to learn, therefore, how the Commission views the matter.
Europarl v8

Ich bin sehr gespannt auf das, was Herr Byrne zu sagen hat.
I look forward with great interest to what Mr Byrne will say.
Europarl v8

Ich bin sehr gespannt auf solche Informationen, die sehr bald kommen müssen.
I am looking forward to receiving such information as a matter of great urgency.
Europarl v8

Ich bin sehr gespannt auf die Ausführungen der Kommission.
I keenly await the Commission’s comments.
Europarl v8

Schließlich bin ich sehr gespannt auf die Ergebnisse in der Frage der Kennzeichnung.
Lastly, I am keen to know what the results of labelling have been.
Europarl v8

Ich bin schon sehr gespannt auf Ihre Analyse des Milchmarkts.
I look forward to your analysis of the dairy market.
Europarl v8

Insgesamt bin ich sehr gespannt auf die Vorschläge der Kommission Ende dieses Jahres.
All in all, I eagerly await the Commission's proposals at the end of this year.
Europarl v8

Ich bin nun sehr gespannt auf die Debatte.
I now keenly await the debate.
Europarl v8

Ich bin sehr gespannt, was das besondere ist.
I'm very curious what this special act is.
OpenSubtitles v2018

Glaub mir, ich bin sehr gespannt auf deine Erklärung.
Believe me, I'm very curious to hear what your excuse is.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auch schon sehr gespannt, wo wir spielen werden.
I'm really excited.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt, wie viele Tage das wohl anhalten wird.
But if I am to be honest, I have to wonder how many days this will last.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt auf seine Stellungnahme dazu.
Frankly, if we have a criticism, itis that the proposed fund is too small.
EUbookshop v2

Ich springe ins Unbekannte, und ich bin sehr gespannt.
I'm about to take a leap into the unknown and... and I'm... I'm thrilled.
OpenSubtitles v2018

Ich bin schon sehr gespannt auf deine Freundin.
Excited to meet your girlfriend.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt, reden über die neue Position.
I'm very anxious to talk about this new position...
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt auf die Wirtschaftsseiten der morgigen Zeitung.
I am very much looking forward to seeing the financial pages tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt auf Ihre Arbeit.
I can't wait to see what you've put together.
OpenSubtitles v2018

Wie sie sehen können, bin ich sehr gespannt nach ihrem Wundermedikament.
As you can see, I am most eager for your miracle drug.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt auf dieses Date, Nolan.
So looking forward to this date, Nolan.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt, die Ergebnisse von Captain Lawrences Reise zu hören.
I'm most eager to hear the results of Captain Lawrence's journey.
OpenSubtitles v2018

Bitte, Ich bin sehr gespannt, herauszufinden, worum das alles geht.
I'm very anxious to find out what this is all about.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt, wie du der Polizei das hier erklären willst.
I can not wait to hear you explain that, and be able to put it in your favor.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt, was Sie daraus machen.
I'm very interested to see how this thing turns out.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt auf den Film.
I'm so excited to see this film.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr gespannt, ob dieser Bericht in Kürze vorgelegt wird.
I am very curious to see whether this report will be published before long.
Europarl v8

Ich bin sehr gespannt, Admiral.
I must admit you've piqued my curiosity, Admiral.
OpenSubtitles v2018

Dann bin ich sehr gespannt darauf, wer es ist, Marvin.
Well, then, I'm very anxious to hear Who it is, Marvin.
OpenSubtitles v2018