Translation of "Ich bin sehr angetan" in English
Von
dem
vorgelegten
Vorschlag
bin
ich
ebenfalls
sehr
angetan.
I
am
also
delighted
with
this
proposal
that
has
been
put
forward.
Europarl v8
Von
seiner
Struktur
bin
ich
sehr
angetan.
I
am
particular
impressed
by
its
structure.
Europarl v8
Vom
Ansatz
der
Berichterstatterin
bin
ich
demnach
sehr
angetan.
This
means
that
the
rapporteur'
s
approach
appeals
to
me
a
great
deal.
Europarl v8
Ich
bin
zurzeit
sehr
angetan
von
Live
Sex-Cams.
I'm
extremely
partial
these
days
to
live
sex-cams.
OpenSubtitles v2018
In
der
Hinsicht
bin
ich
sehr
angetan
von
Herrn
Porrazzinis
Bericht.
He
has
asked
me
to
answer
on
his
behalf
and,
in
particular,
to
extend
his
thanks
to
the
rapporteur.
EUbookshop v2
Oh,
ja,
ich
bin
wirklich
sehr
angetan
aber
nein
.
Oh,
yeah,
I,
Because
it's...
weird.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bin
sehr
angetan
von
dem
Resultat.
And
I’m
very
happy
with
the
result.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
kann
ich
sagen:
Ich
bin
sehr
angetan
von
der
Anlage.
Now
I
can
say:
I'm
very
impressed
with
this
line.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
angetan
und
nutze
es
immer
häufiger.
I
find
it
very
appealing
and
use
it
more
and
more
often.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
angetan
von
der
dOCUMENTA
(13).
I’m
very
excited
about
the
dOCUMENTA
(13).
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
wirklich
sehr
angetan
von
Ihrem
Produkt.
I
am
really
very
taken
with
your
product.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
angetan
von
diesem
Set.
I
am
very
pleased
with
this
set.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
angetan
von
den
Preisen
und
dem
Service
bei
Baunat.
I'm
very
pleased
with
Baunat's
prices
and
service.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
angetan
von
der
Idee,
einen
Artikel
über
dich
zu
schreiben.
It
might
be
a
fine
idea
to
do
an
article
about
you.
OpenSubtitles v2018
Es
war
mein
erster
KNV-Einsatz
und
ich
bin
wirklich
sehr
angetan
von
den
Geräten.
It
was
my
first
KNV
assignment
and
I'm
really
impressed
with
the
devices.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
angetan
von
der
Abwicklung
meines
Sonderwunsches
bezüglich
eines
Hochzeitgeschenks
durch
BAUNAT.
I
am
very
pleased
dealing
with
BAUNAT
for
my
special
order
regarding
a
wedding
gift.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Berichterstatter
bin
ich
sehr
angetan
von
dem
Jahresbericht
und
dem
Arbeitsprogramm
der
Kommission
über
die
Betrugsbekämpfung.
Like
the
rapporteur
I
am
pleased
with
the
Commission's
annual
report
and
work
programme
on
combatting
fraud.
Europarl v8
Ich
bin
sehr
davon
angetan,
dass
wir
es
dokumentiert
haben
und
hoffe,
dass
es
unsere
Fans
ebenfalls
lieben
werden.
I'm
extremely
pleased
we
got
it
documented
and
I
hope
it
will
please
our
beloved
fans
as
well.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
angetan
von
den
Laufrädern
und
habe
sie
schon
dem
einen
oder
anderen
Freund
empfohlen!
I
am
very
pleased
with
the
wheelsets
and
have
already
recommended
them
to
a
friend
or
two!
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
davon
angetan,
urtümliche
Energien
zu
kanalisieren,
dafür
ist
meine
Stimme
das
beste
Mittel,
das
ich
habe,
der
unverfälschteste
Ausdruck
meiner
selbst.
I
am
very
interested
in
chanelling
primitive
energies,
and
my
voice
is
the
best
instrument
to
do
this
with,
the
rawest
expression
of
myself.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
ehrlich
gestehen,
trotz
meiner
anfänglichen
Skepsis,
bin
ich
sehr
positiv
angetan
von
dieser
Performance.
I
have
to
confess,
despite
my
scepsis
in
the
beginning,
I'm
positively
surprised
of
this
performance.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
angetan
von
Objekten,
deren
Funktion
sich
allein
durch
Form,
Farbe
und
Material
erschließt.
I
am
very
impressed
with
objects
whose
function
has
been
developed
solely
through
shape,
colour
and
material.
ParaCrawl v7.1
Richtig,
ich
bin
sehr
angetan
von
The
Passing
–
aber
das
ist
ja
überhaupt
kein
Wunder,
denn
MACHINERY
klopfen
nicht
nur
stur
ihr
Brett
herunter,
sondern
legen
Wert
auf
Spannung
mit
ein
bisschen
Komplexität,
verstricken
sich
allerdings
glücklicherweise
nicht
in
Soloergüssen.
Right,
I
really
like
The
Passing
–
but
no
wonder,
because
MACHINERY
do
not
only
play
one
speed
continuously,
but
care
for
suspense
with
a
little
pinch
of
complexity
without
losing
the
song
itself
through
many
solo
performances.
ParaCrawl v7.1
Freude
auch
bei
dem
neuen
Sichtungsmitglied
David
Buob:
"Ich
bin
bisher
sehr
davon
angetan,
dass
die
Vielfalt
der
eingereichten
Arbeiten
unglaublich
groß
ist,
wobei
natürlich
nicht
alles
meinem
Geschmack
entspricht
oder
meiner
Kritik
standhalten
kann.
The
new
committee
member
David
Buob
is
also
looking
forward
to
the
task
ahead:
"The
one
aspect
that
has
really
surprised
me
so
far
is
the
unbelievable
range
and
diversity
of
the
films
submitted,
even
if
of
course
they
are
not
all
to
my
taste,
or
able
to
take
whatever
criticism
I
might
have.
ParaCrawl v7.1
Tu
falsch,
weil
wir
darÃ1?4ber
sprachen
mehrmals,
Ich
bin
sehr
angetan
von
dem
Missale
von
Pius
V.,
auf
denen
wurde
gemacht
1962
eine
bewundernswerte
Arbeit
"Wiederherstellung"
und
dass,
wenn
ich
es
mit
großer
Freude
zu
verwenden.
Tu
wrong,
because
we
talked
about
it
several
times,
I
am
very
fond
of
the
Missal
of
St.
Pius
V
on
which
was
made
in
1962
an
admirable
work
of
"restoration"
and
that
when
I
can
use
it
with
great
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Also
danke
vielmals
BAUNAT,
ich
bin
sehr
angetan
von
der
Qualität
der
Ware,
und
werde
bestimmt
jedem
empfehlen,
bei
Ihnen
zu
kaufen.
So
thank
you
BAUNAT
very
pleased
with
quality
of
the
diamond
ring,I
would
definitely
recommend
anyone
to
purchase
from
your
company.
ParaCrawl v7.1
Tu
falsch,
weil
wir
darüber
sprachen
mehrmals,
Ich
bin
sehr
angetan
von
dem
Missale
von
Pius
V.,
auf
denen
wurde
gemacht
1962
eine
bewundernswerte
Arbeit
“Wiederherstellung”
und
dass,
wenn
ich
es
mit
großer
Freude
zu
verwenden.
Tu
wrong,
because
we
talked
about
it
several
times,
I
am
very
fond
of
the
Missal
of
St.
Pius
V
on
which
was
made
in
1962
an
admirable
work
of
“restoration”
and
that
when
I
can
use
it
with
great
pleasure.
ParaCrawl v7.1