Translation of "Ich bin sehr begeistert" in English
Ich
bin
nicht
sehr
begeistert,
von
dir
im
Stich
gelassen
zu
werden.
I'm
not
sure
I'll
be
able
to
stand
having
you
walk
out
on
me,
Larry.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
sehr
begeistert
von
Höhen.
I'm
not
wildly
keen
on
heights.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
bin
auch
sehr
begeistert,
dass
sie
hier
sind.
Yeah,
I'm
very
excited
that
they're
here,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
sehr
begeistert
von
diesem
Traum.
I'm
not
exactly
comfortable
with
the
dream.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
sehr
davon
begeistert,
die
Abstimmöglichkeit
abzugeben.
I
shall
then
have
to
look
for
a
list,
and
I
am
not
all
that
keen
to
surrender
my
chance
to
vote.
EUbookshop v2
Ich
bin
nicht
so
sehr
begeistert
von
der
Idee
einer
Europäischen
Hymne.
If
we
can
really
tackle
all
these
issues,
then
people
will
be
enthusiastic
about
the
Community.
EUbookshop v2
Ich
bin
sehr
begeistert
von
B-Lymphozyten,
ich
erkläre
gleich
warum.
You
have
antibodies
for
such
and
such
flu,
or
such
and
such
virus,
and
we're
going
to
talk
more
about
that
in
the
future,
but
antibodies
are
just
proteins.
QED v2.0a
Ich
bin
wirklich
sehr
begeistert
von
dem
Pibella
Travel.
I
am
absolutely
thrilled
by
Pibella
Travel.
CCAligned v1
Ich
bin
sehr
begeistert
und
werde
auch
in
Zukunft
bei
Ihnen
bestellen.
I
am
very
delighted
and
will
also
order
from
you
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Ich
erwarte
mein
erste
Kind
und
ich
bin
sehr
begeistert!
I
am
expecting
my
first
baby
and
I
am
very
excited!
ParaCrawl v7.1
Kortner:
Ich
bin
sehr
aufgeregt
und
begeistert.
Kortner:
I
am
very
excited
and
enthusiastic.
ParaCrawl v7.1
Wie
ihr
lest,
bin
ich
sehr
begeistert
davon.
As
you
can
read
I’m
very
impressed.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
bin
sehr
begeistert
von
der
Rhein-Main-Region.
And
I
really
like
the
Rhein-Main-area.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
begeistert",
Rafael,
betont.
I'm
very
excited
",
emphasizes
Rafael.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
erfreut
und
begeistert,
sie
an
Bord
zu
haben.
I
am
very
pleased
and
excited
to
have
them
on
board.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mal
wieder
sehr
begeistert
von
Ihrem
Support.
I
am
once
again
very
impressed
by
the
support
you
provide.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
begeistert
von
der
Slalomstrecke,
weil
sie
sehr
anspruchsvoll
ist.
I'm
thrilled
with
the
Slalom
track
because
it
is
very
challenging.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
begeistert,
der
Strahl
ist
wunderbar.
I’m
really
pleased,
the
flow
is
wonderful.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
glücklich
und
begeistert,
Teil
dieses
großartigen
VIP-Teams
zu
sein.
I
am
extremely
happy
and
thrilled
to
form
part
of
this
great
VIP
Team.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
vom
Ballett
sehr
begeistert.
I'm
very
enthusiastic
about
ballet.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
begeistert
von
diesem
Kleid.
I
am
so
happy
with
eDressit.
ParaCrawl v7.1
Also
bin
ich
sehr
begeistert,
dass
ich
bei
'ner
Prominenten
Händchen
halten
darf.
You
know,
it's
funny.
I
thought
you'd
be
taller.
You're
not
exactly
what
I
expected,
either.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
sehr
begeistert,
Ihre
Freunde
zu
treffen,
falls
sie
noch
suchen.
I'm
not
too
thrilled
about
meeting
your
friends
in
case
they're
still
looking.
QED v2.0a
Ola
Ringdahl,
CEO
der
Nord-Lock
Gruppe
meint:
„Ich
bin
sehr
begeistert.
Ola
Ringdahl,
CEO
of
Nord-Lock
Group,
comments:
‘I
am
very
excited
today.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Frau
Sievers,
ich
bin
sehr
begeistert
von
Ihrem
reibungslosen
und
netten
Service.
Dear
Mrs.
Sievers,
I
am
very
excited
by
your
smooth
and
friendly
service.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
begeistert
und
die
Mühe
diesen
Subwoofer
zu
bauen
hat
sich
voll
rentiert.
I'm
very
stoked
and
it
was
worth
the
effort
to
build
this
subwoofer.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
aktiv
und
begeistert
von
Kindern,
so
dass
sie
sich
nie
langweilen.
I'm
very
active
and
enthusiastic
around
children,
so
they
never
get
bored.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
wirklich
sehr
begeistert
von
dem
Angebot
und
sehr
froh,
mich
angemeldet
zu
haben.
I'm
really
very
impressed
by
the
offerings
available
and
very
happy
I
signed
up.
ParaCrawl v7.1