Translation of "Ich bin sehr begeistert" in English

Ich bin nicht sehr begeistert, von dir im Stich gelassen zu werden.
I'm not sure I'll be able to stand having you walk out on me, Larry.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht sehr begeistert von Höhen.
I'm not wildly keen on heights.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin auch sehr begeistert, dass sie hier sind.
Yeah, I'm very excited that they're here, too.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht sehr begeistert von diesem Traum.
I'm not exactly comfortable with the dream.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht sehr davon begeistert, die Abstimmöglichkeit abzugeben.
I shall then have to look for a list, and I am not all that keen to surrender my chance to vote.
EUbookshop v2

Ich bin nicht so sehr begeistert von der Idee einer Europäischen Hymne.
If we can really tackle all these issues, then people will be enthusiastic about the Community.
EUbookshop v2

Ich bin sehr begeistert von B-Lymphozyten, ich erkläre gleich warum.
You have antibodies for such and such flu, or such and such virus, and we're going to talk more about that in the future, but antibodies are just proteins.
QED v2.0a

Ich bin wirklich sehr begeistert von dem Pibella Travel.
I am absolutely thrilled by Pibella Travel.
CCAligned v1

Ich bin sehr begeistert und werde auch in Zukunft bei Ihnen bestellen.
I am very delighted and will also order from you in the future.
ParaCrawl v7.1

Ich erwarte mein erste Kind und ich bin sehr begeistert!
I am expecting my first baby and I am very excited!
ParaCrawl v7.1

Kortner: Ich bin sehr aufgeregt und begeistert.
Kortner: I am very excited and enthusiastic.
ParaCrawl v7.1

Wie ihr lest, bin ich sehr begeistert davon.
As you can read I’m very impressed.
ParaCrawl v7.1

Und ich bin sehr begeistert von der Rhein-Main-Region.
And I really like the Rhein-Main-area.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr begeistert", Rafael, betont.
I'm very excited ", emphasizes Rafael.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr erfreut und begeistert, sie an Bord zu haben.
I am very pleased and excited to have them on board.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mal wieder sehr begeistert von Ihrem Support.
I am once again very impressed by the support you provide.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr begeistert von der Slalomstrecke, weil sie sehr anspruchsvoll ist.
I'm thrilled with the Slalom track because it is very challenging.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr begeistert, der Strahl ist wunderbar.
I’m really pleased, the flow is wonderful.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr glücklich und begeistert, Teil dieses großartigen VIP-Teams zu sein.
I am extremely happy and thrilled to form part of this great VIP Team.
ParaCrawl v7.1

Ich bin vom Ballett sehr begeistert.
I'm very enthusiastic about ballet.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr begeistert von diesem Kleid.
I am so happy with eDressit.
ParaCrawl v7.1

Also bin ich sehr begeistert, dass ich bei 'ner Prominenten Händchen halten darf.
You know, it's funny. I thought you'd be taller. You're not exactly what I expected, either.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht sehr begeistert, Ihre Freunde zu treffen, falls sie noch suchen.
I'm not too thrilled about meeting your friends in case they're still looking.
QED v2.0a

Ola Ringdahl, CEO der Nord-Lock Gruppe meint: „Ich bin sehr begeistert.
Ola Ringdahl, CEO of Nord-Lock Group, comments: ‘I am very excited today.
ParaCrawl v7.1

Liebe Frau Sievers, ich bin sehr begeistert von Ihrem reibungslosen und netten Service.
Dear Mrs. Sievers, I am very excited by your smooth and friendly service.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr begeistert und die Mühe diesen Subwoofer zu bauen hat sich voll rentiert.
I'm very stoked and it was worth the effort to build this subwoofer.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr aktiv und begeistert von Kindern, so dass sie sich nie langweilen.
I'm very active and enthusiastic around children, so they never get bored.
ParaCrawl v7.1

Ich bin wirklich sehr begeistert von dem Angebot und sehr froh, mich angemeldet zu haben.
I'm really very impressed by the offerings available and very happy I signed up.
ParaCrawl v7.1