Translation of "Ich bevollmächtige" in English
Ich
bevollmächtige
Euch,
den
Verkauf
aller
Überlebenden
zu
übersehen.
I
authorize
you
to
be
the
agent
for
the
sale
of
all
survivors.
OpenSubtitles v2018
Ich
bevollmächtige
dich,
Offiziere
zu
rekrutieren.
I'm
authorizing
you
to
recruit
auxiliary
officers.
OpenSubtitles v2018
Ich
bevollmächtige
diesen
Scheiß
nicht.
I
ain't
authorizing
shit.
OpenSubtitles v2018
Ich
bevollmächtige
Nagpal
International
meine
Kreditkarte
in
einer
Höhe
von:
Euro
zu
belasten.
I
authorize
Paris
International
to
debit
my
bank
card
the
amount
of:
euros.
ParaCrawl v7.1
Ich
bevollmächtige
hiermit
die
folgende
Person
mich
im
Kontakt
mit
dem
Sozialversicherungsamt,
betreffend
des
Antrages
auf
Krankenzuschuss,
zu
vertreten.
I
grant
the
following
person
power
of
attorney
to
liaise
with
the
Swedish
Social
Insurance
Agency
and
handle
all
matters
concerning
my
application
for
sickness
compensation.
ELRC_416 v1
Wenn
auf
der
Rückseite
Ihrer
Karte
"ohne
MRA"
steht,*
bitten
wir
Sie
um
folgende
Zustimmung:
Hiermit
bevollmächtige
ich
Avis,
alle
Kosten
für
meine
Anmietungen
von
meiner
Kreditkarte
abzubuchen,
deren
Daten
in
meinem
gesicherten
Online-Profil
gespeichert
sind.
If
your
Avis
Preferred
card
states
"Without
MRA"
on
the
back,*
we
kindly
ask
for
your
consent
as
follows:
I
hereby
authorise
Avis
to
charge
all
costs
arising
from
my
Avis
Preferred
vehicle
rentals
to
the
credit
card
stored
in
my
secure
profile.
ParaCrawl v7.1
Ich
bevollmächtige
Nagpal
International
meine
Kreditkarte
für
die
oben
erwähnten
Dienstleistungen
zu
belasten
und
ich
stimme
den
Bestimmungen
in
Ihren
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
zu
(siehe
unten),
und
vor
allem,
Ihren
folgenden
Annullierungsbedingungen:
Schriftliche
Übersetzungen:
Wir
verlangen
eine
Anzahlung
von
50%
des
Gesamtbetrags,
um
mit
der
Arbeit
zu
beginnen.
I
authorize
Paris
International
to
charge
my
credit
card
for
the
services
specified
above,
and
I
have
read
and
I
agree
to
the
conditions
set
out
in
your
Terms
and
Conditions
(please
see
below),
and
in
particular,
your
cancellation
policies,
below:
Written
Translations:
We
require
50%
payment
to
commence
your
translation.
ParaCrawl v7.1
Ich
bevollmächtige
Monte
Baldo
Berghütte,
meine
persönlichen
Data
gemäß
der
Gesetzesverordnung
196/2003
nur
für
eine
private
Benutzung
zu
verarbeiten.
I
allow
Monte
Baldo
Refuge
to
transmit
my
personal
data
only
for
private
use,
in
according
to
the
legislative
decree
196/2003.
CCAligned v1
Durch
Klicken
auf
"E-Mail
senden"
Ich
bevollmächtige
Farmina,
mich
gemäß
den
Bedingungen
der
Datenschutzrichtlinie
für
Dienste
und
Geschäftsbedingungen
.
By
clicking
on
"send
email"
I
authorize
Farmina
to
contact
me
according
to
the
terms
of
the
Service's
Privacy
Policy
and
Terms
and
conditions
.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
beauftrage
und
bevollmächtige
ich
DKV
mein
Unternehmen
für
die
Maut
Belgien
gemäß
der
hier
hinterlegten
Bedingungen
zu
registrieren.
I
hereby
instruct
and
authorise
DKV
to
register
my
company
for
the
Belgian
Toll
in
accordance
with
the
conditions
below.
ParaCrawl v7.1
Ich
bevollmächtige
Nagpal
International
meine
Kreditkarte
für
die
oben
erwähnten
Dienstleistungen
zu
belasten
und
ich
stimme
den
Bestimmungen
in
Ihren
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
zu
(siehe
unten),
und
vor
allem,
Ihren
folgenden
Annullierungsbedingungen:
I
authorize
Paris
International
to
charge
my
credit
card
for
the
services
specifiedabove,
and
I
have
read
and
I
agree
to
the
conditions
set
out
in
your
Terms
and
Conditions
(pleaseseebelow),
and
in
particular,
your
cancellation
policies,
below:
ParaCrawl v7.1