Translation of "Ich absolvierte" in English

Ich absolvierte... Ich war der Assistent von...
I was graduate of... I was assistant to...
OpenSubtitles v2018

Ich absolvierte zwei Jahre Studium der Produktion und eins der Regie.
I did two years of producing, one year of directing.
OpenSubtitles v2018

Und ich absolvierte eine Gedächtnis-Bestandsaufnahme der Skelettstruktur aus dem "Gray's Anatomy"
And I completed a memory inventory of the skeletal structure from the "Gray's Anatomy" chart.
OpenSubtitles v2018

Ich absolvierte eben die medizinische Schule.
I just graduated medical school.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich absolvierte Schule und ich ging nach New York.
Well, I graduated from school and I moved to New York.
OpenSubtitles v2018

Ich absolvierte meine Grundausbildung in Pensacola.
I had done my basic training in Pensacola.
OpenSubtitles v2018

Ich absolvierte tatsächlich auf der Brown ein Philosophie Abschluß.
I did actually graduate from Brown with a philosophy degree.
OpenSubtitles v2018

Ich absolvierte das Trainingsprogramm für Unteroffiziere.
I went to the Academy's programme for enlisted personnel.
OpenSubtitles v2018

Meine Prüfungen absolvierte ich mit guten Noten und mit Lob von meinen Dozenten.
I passed my exams with good marks and compliments from my teachers.
EUbookshop v2

Anschliessend absolvierte ich eine Fachausbildung in Er gonomie .
I followed this up with post graduate training in ergonomics.'
EUbookshop v2

Berufsbegleitend absolvierte ich 2018 die Berufsreifeprüfung (Matura).
I finished my extra-occupational education for the Berufsreifeprüfung (Matura) in 2018.
CCAligned v1

In den ersten zehn Jahren absolvierte ich 15 Reisen auf 12 verschiedenen Schiffen.
In the first ten years, there were 15 voyages on 12 different ships.
CCAligned v1

Ich absolvierte bei einem Ingenieurbüro eine Berufsausbildung zum Bauzeichner.
I graduated a professional training with a engineer's office to a construction draftsman.
ParaCrawl v7.1

Ich absolvierte akademische wie es damals tat...
I graduated academic as it did at the time...
ParaCrawl v7.1

Anschließend absolvierte ich ein Forschungspraktikum bei Embry-Riddles School of Air Traffic Management.
I then did a research-based internship with Embry-Riddle's School of Air Traffic Management.
ParaCrawl v7.1

Dann absolvierte ich das Moskauer Fluginstitut.
I graduated from the Moscow Aviation Institute.
ParaCrawl v7.1

Meine Assistenzzeit von 2005-2007 absolvierte ich im Waldhaus Zentrum Lützelflüh.
From 2005-2007 I was an intern at Waldhaus Zentrum LÃ1?4tzelflÃ1?4h.
ParaCrawl v7.1

Ich studierte und absolvierte die Keramik Fakultät der Celal Bayar Universität.
I studied and graduated from the Ceramics Faculty of Celal Bayar University.
ParaCrawl v7.1

Am Nachmittag absolvierte ich in Las Vegas bereits leichtes Training.
TShort after my arrival in Las Vegas in the afternoon I absolved a first easy training unit.
ParaCrawl v7.1

Ich absolvierte lediglich meine Monat Lieferung von d-BAL und anadrole.
I simply finished my month supply of d-bal and anadrole.
ParaCrawl v7.1

Ich absolvierte ein prestigeträchtiges College aus dem Osten.
I graduated from a prestigious college out east.
ParaCrawl v7.1

Meinen Auslandsaufenthalt absolvierte ich in Österreich.
I spent my international placement in Austria.
ParaCrawl v7.1

Ich absolvierte einfach Winsol, Clenbutrol und Anvarol für einen Monat nehmen.
I just completed taking Winsol, Clenbutrol, as well as Anvarol for a month.
ParaCrawl v7.1

Ich stamme aus Bonyhád, meine Studien absolvierte ich an der Universität Pécs.
I am from Bonyhád, I graduated from the Medical School of the University of Pécs.
ParaCrawl v7.1

Am Samstagmorgen absolvierte ich in einer Sprachschule in Shanghai meine ersten Chinesisch-Lektionen.
On Saturday, I’ve had my first Chinese lessons in a language school in Shanghai.
ParaCrawl v7.1

Mein Praktikum absolvierte ich bei SKIDATA im der Technischen Trainings Abteilung.
My internship at SKIDATA is with the Technical Training Department.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden absolvierte ich auch mein Abschlussprojekt in Zusammenarbeit mit SKOV.
Subsequently, I also produced my graduation project in collaboration with SKOV.
ParaCrawl v7.1

Ich absolvierte collezione.ottimo mit diesem Produkt.
I completed collezione.ottimo with this product.
ParaCrawl v7.1