Translation of "Höhere lebensqualität" in English
Ist
nachhaltiger
zu
sein
das,
was
einem
höhere
Lebensqualität
verschafft?
Is
being
more
sustainble
what
gives
you
a
higher
quality
of
life?
TED2020 v1
Wir
möchten
allen
Landbewohnern
eine
höhere
Lebensqualität
bieten.
We
want
to
improve
the
quality
of
life
for
all
those
who
live
in
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Damit
möchten
wir
allen
Landbewohnern
eine
höhere
Lebensqualität
bieten.
We
want
to
improve
the
quality
of
life
for
all
those
who
live
in
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Aber
habe
ich
eine
höhere
Lebensqualität?
But
do
I
have
a
better
quality
of
life?
QED v2.0a
Das
letzte
Ziel
beinhaltet
schließlich
eine
höhere
Lebensqualität.
Finally,
our
last
commitment
is
to
improve
quality
of
life.
Europarl v8
Herzlich
willkommen
–
erlebe
höhere
Lebensqualität
durch
körperliche
Fitness!
Welcome
–
increased
quality
of
life
as
a
result
of
physical
fitness!
CCAligned v1
Damit
Diabetiker
eine
höhere
Lebensqualität
erhalten.
This
will
increase
the
quality
of
life
for
patients.
ParaCrawl v7.1
Biotechnologie
ermöglicht
technologischen
Fortschritt,
höhere
Lebensqualität
und
nachhaltige
Produktionsverfahren.
Biotechnology
enables
technological
progress,
a
higher
quality
of
life
and
sustainable
production
methods.
ParaCrawl v7.1
Studienergebnisse
zeigen
außerdem,
dass
die
meisten
Hörgeräteträger
eine
höhere
Lebensqualität
haben.
Surveys
also
show
that
most
hearing
aid
users
experience
increased
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit
im
Umgang
mit
einem
Stoma
bringt
eine
höhere
Lebensqualität.
A
secure
and
skilful
handling
of
the
stoma
helps
improve
the
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
sicherlich
bieten
Ihnen
eine
höhere
Lebensqualität,
das
ist
sicher.
It
will
certainly
provide
you
with
a
higher
quality
of
life,
that's
for
sure.
ParaCrawl v7.1
Lebensqualität
(höhere
Werte
bedeuten
eine
höhere
Lebensqualität)
Quality
of
life
(higher
scores
means
better
quality
of
life)
ParaCrawl v7.1
Doppelverglaste
Kunststofffenster
sorgen
für
viel
Licht,
einen
angenehmen
Wohnkomfort
und
höhere
Lebensqualität.
Double
glazed
PVC
windows
provide
plenty
of
light,
a
pleasant
living
and
a
higher
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
In
den
eigenen
vier
Wänden
zu
wohnen,
garantiert
meist
eine
höhere
Lebensqualität.
Living
in
your
own
home
usually
ensures
a
higher
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Schönheit
aus
der
Natur…
ermöglicht
höhere
Lebensqualität
durch
behagliches
und
gesundes
Wohnen.
Natural
beauty
-
offers
increased
quality
of
life
through
comfortable
and
healthy
living.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
wird
Asien
eine
höhere
Lebensqualität
und
mehr
Sicherheit
für
alle
seine
Völker
erreichen.
Only
in
this
way
will
Asia
achieve
a
higher
quality
of
life
and
greater
security
for
all
its
peoples.
News-Commentary v14
Die
Europäische
Union
wurde
gegründet,
um
ihren
Bürgern
Wohlstand
und
eine
höhere
Lebensqualität
zu
sichern.
The
European
Union
was
created
to
ensure
prosperity
and
a
better
quality
of
life
for
its
citizens.
EUbookshop v2
Gesund
ernährte
Tiere
haben
eine
deutlich
höhere
Lebensqualität
und
auch
eine
deutlich
höhere
Lebenserwartung.
Animals
which
are
fed
a
healthy
diet
have
a
significantly
higher
quality
of
life
and
a
significantly
higher
life
expectancy.
ParaCrawl v7.1
Eine
Welt,
in
der
erneuerbare
Energien
eine
höhere
Lebensqualität
sichern,
ist
unsere
Welt.
A
world
in
which
renewable
energy
improves
the
quality
of
life,
is
our
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Diagnose
und
Erfassung
dieser
Erkrankungen
sorgt
für
eine
höhere
Lebensqualität
und
ermöglicht
eine
frühzeitige
Behandlung.
Finding
and
tackling
these
diseases
improves
life
quality
and
makes
early
interventions
possible.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
wissen
jedoch,
dass
diese
Standards
einen
hohen
Preis
haben,
und
wir
wissen
auch,
dass
sie
eine
höhere
Lebensqualität
in
der
Europäischen
Union
ermöglichen.
We
all
know,
however,
that
these
standards
come
at
a
price,
and
we
also
know
that
they
make
possible
a
higher
quality
of
life
in
the
European
Union.
Europarl v8
Es
würde
also
kein
nachhaltiges,
inflationsfreies,
umwelt-
und
benutzerfreundliches
Wachstum
geben
können,
kein
hohes
Niveau
an
Beschäftigung
und
sozialer
Sicherheit,
keine
höhere
Lebensqualität
und
-bedingungen,
und
es
würde
schließlich
auch
keine
größere
Solidarität
und
sozioökonomische
Kohäsion
erreicht
werden.
It
will
be
impossible
to
achieve
sustainable,
non-inflationary
and
environmentally
friendly
growth;
neither
will
it
be
possible
to
achieve
a
high
level
of
employment
and
social
protection,
or
an
improved
quality
of
life
and
higher
living
standards.
Lastly,
it
will
be
impossible
to
achieve
greater
solidarity
and
economic
and
social
cohesion.
Europarl v8
Einzig
die
spezifische
Struktur
dieser
für
die
Gesamtwirtschaft
so
bedeutsamen
Kleinunternehmen,
die
enge
Beziehung
zwischen
Familie
und
Unternehmen,
die
Liebe
zum
Heimatland,
die
kulturelle
Verwurzelung
und
damit
die
insgesamt
höhere
Lebensqualität
verhindern
eine
Abwanderung
dieser
Betriebe.
It
is
only
the
specific
structure
of
these
small
firms,
that
are
so
important
to
the
national
economy,
the
close
ties
between
families
and
between
firms,
love
of
country,
cultural
roots
and
the
generally
better
quality
of
life
that
stop
them
from
moving
elsewhere.
Europarl v8
Derartige
Technologien
legen
als
Impulse
für
Produktivitätssteigerungen,
Wachstum
und
Kosteneinsparungen
den
Grundstein
für
Wettbewerbsfähigkeit,
nachhaltige
Entwicklung
und
eine
höhere
Lebensqualität
für
die
Bürgerinnen
und
Bürger
Europas.
These
technologies
can
be
the
driving
forces
behind
greater
productivity,
growth
and
cost
reductions
that
make
for
competitiveness,
sustainable
development
and
the
improvement
of
EU
citizens'
quality
of
life.
Europarl v8
Deinstitutionalisierung
an
sich
garantiert
ja
nicht
notwendigerweise
eine
höhere
Lebensqualität
und
Unabhängigkeit
-
dafür
gibt
es
nur
dann
eine
Garantie,
wenn
an
die
Stelle
der
Deinstitutionalisierung
eine
wohnortnahe
Betreuung
mit
gleichwertiger
Qualität
und
gleichwertigen
Standards
tritt.
Indeed,
de-institutionalisation
itself
does
not
automatically
guarantee
an
improved
quality
of
life
and
autonomy:
they
are
only
guaranteed
when
de-institutionalisation
is
replaced
by
community
services
of
a
corresponding
quality
and
standard.
Europarl v8
Vielleicht,
so
sagen
viele,
sind
wir
zu
ehrgeizig
und
sollten
eine
höhere
Lebensqualität
mit
mehr
Freizeit
genießen.
Maybe,
many
say,
we
are
too
ambitious
and
ought
to
enjoy
a
higher
quality
of
life
with
more
leisure.
News-Commentary v14
Außerdem
biete
Frankfurt
eine
höhere
Lebensqualität
als
die
Konkurrenz
dank
guter
medizinischer
Versorgung
und
Infrastruktur
sowie
weniger
Kriminalität.
In
addition,
Frankfurt
can
offer
better
quality
of
life
than
its
competitors,
thanks
to
its
good
medical
systems
and
infrastructure,
and
low
crime
levels.
WMT-News v2019
Der
zweite
Punkt
bei
Grouchos
Frage
ist,
dass
den
Bürger
der
meisten
kommunistischen
Staaten
bald
klar
wurde,
dass
sie
für
den
von
ihnen
erlittenen
Verlust
an
Freiheit
nicht
durch
größeren
Wohlstand
oder
höhere
Lebensqualität
entschädigt
wurden.
The
second
application
of
Groucho’s
question
was
that
citizens
of
most
Communist
countries
soon
learned
that
the
loss
of
freedom
that
they
suffered
was
not
compensated
by
greater
prosperity
or
a
higher
quality
of
life.
News-Commentary v14