Translation of "Hundert jahre alten" in English
Wir
leben
in
einem
hundert
Jahre
alten
Haus.
We
live
in
a
hundred-year-old
house.
OpenSubtitles v2018
Eines
der
mehrere
hundert
Jahre
alten
Gebäude
wurde
mit
nur
einer
Axt
erstellt.
One
of
the
several
centuries
old
buildings
was
built
just
with
one
axe.
CCAligned v1
Eine
Haltestelle
der
hundert
Jahre
alten
Straßenbahn
befindet
sich
direkt
vor
dem
Hotel.
There
is
also
a
stop
of
the
hundred-year-old
tram
service
right
in
front
of
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Der
Zuschauerraum
wird
von
einem
hundert
Jahre
alten
Kronleuchter
beleuchtet.
The
auditorium
is
lit
by
a
hundred-year
old
chandelier.
ParaCrawl v7.1
Was
passiert
in
einem
fast
hundert
Jahre
alten
Familienkonzern,
der
sich
von…
What
happens
in
an
almost
century-old
family-owned
company
that
has
to…
CCAligned v1
Bei
unserem
letzten
Besuch
übernachteten
wir
in
einem
über
hundert
Jahre
alten
Haus.
On
our
last
visit,
we
stayed
in
a
house
which
was
over
one
hundred
years
old.
ParaCrawl v7.1
Es
befindet
sich
in
einem
hundert
Jahre
alten
Kiefernwald.
It
is
located
in
one
hundred
years
old
pine
wood.
ParaCrawl v7.1
Die
Ocean
Bar-Lounge
wird
von
wunderschönen,
über
hundert
Jahre
alten
Mangobäumen
umringt.
The
Ocean
Bar/Lounge
is
surrounded
by
beautiful
mango
trees
of
more
than
a
hundred
years
old.
ParaCrawl v7.1
Bei
"San
Isidro"
befinden
sich
die
teilweise
mehrere
hundert
Jahre
alten
Drachenbäume.
There
is
a
100
year
old
dracaena
tree
near
San
Isidro.
Wikipedia v1.0
Lucian
zeigt
Dagmar
einen
mehrere
hundert
Jahre
alten
Weinstock,
der
immer
noch
gute
Früchte
trägt.
Lucian
shows
Dagmar
a
several
hundred
years
old
grapevine
that
still
bears
good
grapes.
ParaCrawl v7.1
Die
außergewöhnliche
Dünenlandschaft
erstreckt
sich
über
8,5
km
zu
einem
hundert
Jahre
alten
Leuchtturm.
The
extraordinary
dune
landscape
stretches
over
8.5
km
to
a
century-old
lighthouse.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgezeichneten
roten
und
weissen
Weine
dieser
historischen
Weingegend
werden
in
hundert
Jahre
alten
Kellern
gelagert.
The
red
and
white
wine
are
served
in
wine
cellars
of
several
hundred
years
of
age.
ParaCrawl v7.1
Im
Erdgeschoss
befindet
sich
die
Rekonstruktion
eines
fast
hundert
Jahre
alten
Mietreihenhauses
aus
der
Taisho-Ära.
The
first
floor
replicates
a
nagayatownhouse
from
the
Taisho
period
some
hundred
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Tullio,
der
uns
einem
wundervollen
hundert
Jahre
alten
Orangenbaum
voller
Früchte
vorstellt.
It
is
Tullio
who
introduces
us
to
a
beautiful,
hundred-year-old
orange
tree
laden
with
fruit.
ParaCrawl v7.1
Die
Marina
Kremik
liegt
in
einer
malerischen
Bucht,
umgeben
von
hundert
Jahre
alten
Weinbergen...
The
Kremik
Marina
is
located
in
a
picturesque
bay
surrounded
by
hundred
year
old
vineyards
that...
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
es
sein,
dass
Nelson
Zugang
zu
modernster
Technologie
hat,
wie
Mobiltelefone,
nicht
aber
zu
einer
hundert
Jahre
alten
Technologie,
um
zu
Hause
eine
Glühbirne
zu
betreiben?
Why
is
it
that
Nelson
has
access
to
a
cutting-edge
technology,
like
the
cellphone,
but
doesn't
have
access
to
a
100-year-old
technology
for
generating
electric
light
in
the
home?
TED2013 v1.1
März
1973
begann
der
Abbruch
des
fast
hundert
Jahre
alten
Empfangsgebäudes,
um
Platz
für
einen
Neubau
zu
schaffen.
On
20
March
1973,
demolition
began
of
the
nearly
a
century-old
station
building
to
make
room
for
a
new
building.
Wikipedia v1.0
Ich
bringe
Licht
in
die
Dunkelheit.
Ich
lösche
sie
zusammen
mit
diesem
hundert
Jahre
alten
Geist
aus!
Time
to
end
the
hundred-year
reign
of
this
phantom
ship!
OpenSubtitles v2018
Doch
Rose,
die
ihr
Studium
in
Stanford
für
ein
Semester
unterbrochen
hat,
fühlt
sich
in
dem
rund
hundert
Jahre
alten
Haus
von
Anfang
an
nicht
wohl.
But
Rose,
who
has
suspended
her
studies
at
Stanford
University
for
one
semester,
does
not
feel
comfortable
in
the
hundred
year
old
house,
and
is
suspicious
almost
immediately.
WikiMatrix v1
Am
20.
März
1973
begann
der
Abbruch
des
fast
hundert
Jahre
alten
Empfangsgebäudes,
um
Platz
für
einen
Neubau
zu
schaffen.
On
20
March
1973,
demolition
began
of
the
nearly
a
century-old
station
building
to
make
room
for
a
new
building.
WikiMatrix v1
Ziel
der
Prüfung
war,
wie
man
sieht,
nicht,
einem
kleinen
Jungen
das
Leben
und
einem
mehr
als
hundert
Jahre
alten
Greis
seine
Freude
zu
nehmen,
sondern
vielmehr
die
Möglichkeit,
den
Segen
Gottes
zu
bekommen.
As
you
can
see,
the
aim
was
not
to
take
life
away
from
a
young
boy,
thus
depriving
a
more
than
hundred
year
old
man
of
his
joy,
rather,
to
offer
opportunity
for
receiving
God's
blessing.
ParaCrawl v7.1
Das
angenehme
und
ruhige
Ambiente
des
großen
historischen
Vorhofs
mit
den
hundert
Jahre
alten
Kastanien
und
gut
gepflegtem
Rasen,
die
vielen
Außenterrasen
mit
herrlicher
Aussicht
auf
den
Golfplatz
und
die
romantischen
Sonnenutergänge,
oder
auf
den
historischen
Vorhof
laden
ganz
natürlich
zum
Verweilen
draußen
in
der
Natur
ein.
The
pleasant,
tranquil
surroundings
of
the
extensive
historical
courtyard
with
a
pond,
old
chestnut
trees
and
well
kept
lawns,
the
numerous
outside
terraces
with
excellent
views
over
the
golf
course,
and
the
romantic
sunsets
over
the
historical
courtyard
all
entice
one
to
enjoy
a
party
in
the
open
air,
with
the
wonderful
countryside
around.
ParaCrawl v7.1
Das
natürliche
Salz
bietet
Ihnen
eine
traditionelle
Heilanwendung,
die
sich
auf
hundert
Jahre
alten
Erfahrungen
basiert.
Natural
salt
offers
a
traditional
medicinal
therapy
based
on
over
a
hundred
years
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Butter
aus
der
Käserei,
Mehl
aus
der
Dorfmühle
und
ein
Bretzeli,
das
auf
einem
über
hundert
Jahre
alten
Rezept
beruht.
Butter
from
the
dairy,
flour
from
the
village
mill
and
a
delicious
Bretzeli,
which
is
based
on
a
recipe
that’s
over
one
hundred
years
old.
ParaCrawl v7.1