Translation of "Hotel beziehen" in English
Alle
Karten
kn
Sie
nach
vorheriger
Anforderung
direkt
im
Hotel
beziehen!
You
can
also
purchase
all
cards
at
the
hotel
if
requested
in
advance!
CCAligned v1
Sämtliche
Speisen
und
Getränke
sind
aus-schliesslich
vom
Hotel
zu
beziehen.
All
food
and
beverage
items
must
be
purchased
from
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Ab
15.00
Uhr
sind
die
Zimmer
in
unserem
Hotel
zu
beziehen.
From
15.00
oclock
the
rooms
can
be
purchased
at
our
hotel.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nach
dem
Weg
zum
Hotel
suchen,
beziehen
Sie
sich
auf
diesen
Link.
If
you
are
looking
for
directions
to
the
Apartments,
refer
to
this
link.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
bricht
am
Samstag,
dem
12.
Januar
2019
gen
Süden
auf
und
wird
dort
die
Zimmer
im
Hotel
Barceló
Montecastillo
beziehen.
Urs
Fischer's
team
will
leave
for
the
south
of
Spain
on
Saturday
January
12
in
2019
and
stay
at
the
Hotel
Barceló
Montecastillo.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Weiterfahrt
besichtigen
wir
bei
Gevas
noch
die
Grabanlage
mit
der
Celme
Hatun
Türbesi
um
dann
in
Van
direkt
am
See
unser
Hotel
zu
beziehen.
Further
on
we'll
visit
the
Grabanlage
near
Gevas
with
the
Celme
Hatun
Türbesi
and
then
onto
Van
where
we'll
check
into
our
hotel
right
on
the
lakeside.
ParaCrawl v7.1
Am
späten
Nachmittag
erreichen
wir
unser
heutiges
Ziel
Putre
auf
3.600
m,
wo
wir
ein
Hotel
beziehen.
In
the
late
afternoon,
we
reach
our
destination
for
today,
Putre
(3600m)where
we
check
into
a
hotel.
ParaCrawl v7.1
Nun
in
Argentinien,
geht
es
noch
mehrere
Stunden,
teilweise
im
Schritttempo,
über
staubige
Pisten
bis
nach
San
Antonio
des
los
Cobres,
wo
wir
ein
kleines
Hotel
beziehen.
Now
in
Argentina,
we
drive
for
several
more
hours
-
at
times
at
walking
speed
-
on
dusty
tracks
to
San
Antonio
des
los
Cobres,
where
we
check
into
a
small
hotel.
ParaCrawl v7.1
Gäste
können
das
Hotelzimmer
am
Tag
der
Ankunft
zu
dem
von
dem
Hotel
angegebenen
Zeitpunkt
beziehen
(Check-in)
bzw.
müssen
das
Hotelzimmer
am
Tag
der
Abreise
zum
angegebenen
Zeitpunkt
verlassen
(Check-out).
Guests
may
check
into
their
rooms
on
the
day
of
their
arrival
at
the
time
designated
by
the
hotel,
and
are
required
to
vacate
their
rooms
by
the
hotel's
official
check
out
time
on
the
day
of
their
departure.
ParaCrawl v7.1
Weitere
details
»
Hotelbewertungen
Sehr
nettes
und
hilfsbereites
Personal,
Nett
und
still,
Hilfreiches
Personal,
Sehr
schöner
Ort,
Schönes
Hotel,
Schöner
Ort,
Gemütliche
Zimmer,
Ich
würde
es
empfehlen,
Nette
Leute,
Nettes
und
hilfsbereites
Personal,
Ruhige
Nachbarschaft,
Gemütliches
Zimmer,
Sehr
schön,
Fantastischer
Ort,
Sehr
schönes
Hotel
*
Diese
Zitate
beziehen
sich
auf
diesem
Standort
oder
einen
Ort
in
der
Nähe
und
möglicherweise
veraltet.
Cozy
room,
Helpful
staff,
Very
nice,
Amazing
place,
Nice
hotel,
Nice
and
helpful
staff,
Nice
and
quiet,
Cozy
rooms,
Nice
people,
Nice
place,
Would
recommend,
Quiet
neighborhood,
Very
nice
hotel,
Great
location,
Very
nice
place,
Very
nice
and
helpful
staff
*
These
quotations
refer
to
this
location
or
a
place
nearby
and
may
be
out
of
date.
ParaCrawl v7.1
Hotelbewertungen
Moderne
Zimmer,
Tolles
Frühstück,
Echt
super,
Tolle
Erfahrung,
Wirklich
schöner
Ort,
Schöner
Ort,
Ausgezeichneter
Gastgeber,
Sehr
freundliches
Personal,
Schöne
Aussicht,
Perfektes
Hotel,
Schönes
Hotel,
Mitarbeiter
waren
freundlich,
Wir
würden
auf
jeden
Fall
wiederkommen,
Wirklich
nett,
Schöner
Ort
zum
übernachten,
Sehr
zuvorkommend,
Gut
gelegen,
Freundliches
Personal,
Ausgezeichnetes
Hotel
*
Diese
Zitate
beziehen
sich
auf
diesem
Standort
oder
einen
Ort
in
der
Nähe
und
möglicherweise
veraltet.
Nice
place,
Perfect
hotel,
Really
nice
place,
Modern
rooms,
Really
nice,
Staff
were
friendly,
Lovely
view,
Excellent
hotel,
Really
great,
We
would
definitely
go
back,
Beautiful
hotel,
Very
friendly
staff,
Very
accommodating,
Well
located,
Amazing
breakfast,
Friendly
staff,
Excellent
host,
Beautiful
place
to
stay,
Great
experience,
Beautiful
place
*
These
quotations
refer
to
this
location
or
a
place
nearby
and
may
be
out
of
date.
ParaCrawl v7.1
In
einem
anderen
Teil
des
Hotels
beziehen
sich
die
Bild-Motive
auf
die
Forests.
In
another
part
of
the
hotel
the
pictures
are
based
on
forests.
ParaCrawl v7.1
Das
Beau-Rivage
Hotel
unterhält
Beziehungen
zu
renommierten
Partnern,
die
unser
volles
Vertrauen
geniessen.
The
Beau-Rivage
Hotel
is
pleased
to
enjoy
a
special
relationship
with
renowned
partners
in
whom
we
place
our
absolute
trust.
CCAligned v1
Vielleicht
werden
sie
eine
größeres
Aufkommen
US-amerikanischer
Touristen
zu
verzeichnen
haben,
die
das
riesige
Gebiet
Mittel-
und
Südamerikas
bereisen,
ihre
Unterkunft
in
US-amerikanischen
Hotels
beziehen,
mit
US-amerikanischen
Flug-
oder
Schiffahrtsgesellschaften
reisen,
in
US-amerikanischen
Restaurants
essen,
in
US-amerikanischen
Geschäften
Waren
einkaufen,
die
in
US-amerikanischen
Betrieben
aus
lateinamerikanischen
Rohstoffen
und
mit
lateinamerischem
Erdöl
hergestellt
wurden.
Perhaps
they
will
be
visited
by
a
larger
number
of
American
tourists
who
will
travel
throughout
the
vast
territory
of
Central
and
South
America,
staying
in
U.S.-owned
hotels,
traveling
on
U.S.-owned
airlines
and
cruise
ships,
using
U.S.-owned
communications
services,
eating
in
U.S.-owned
restaurants,
and
shopping
in
U.S.-owned
stores,
where
they
will
buy
goods
produced
by
U.S.-owned
companies
with
Latin
American
petroleum
and
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Hotels:
Angegebene
Nachlässe
beziehen
sich
auf
reguläre
Übernachtungs-Raten
(rack
rates)
und
nach
jeweiliger
Verfügbarkeit,
soweit
nicht
ausdrücklich
anders
angegeben.
Hotels:
The
quoted
reductions
given
refer
to
regular
rack
rates
and,
if
nothing
is
mentioned
to
the
contrary,
are
granted
on
availability.
ParaCrawl v7.1
Jollehuset,
Wer
wohnt
in
den
legendären
Fisch
lagern
bei
Skagen
Hafen,
der
von
Thorvald
Bindesbøll,
entworfen
wurde,
da
war
einer
seiner
originellsten
Architekten
und
Künstler
und
für
längere
Zeit
in
Brøndums
Hotel
übernachtet,
enge
Beziehungen
zu
seinem
Kollegen
Ulrik
Plesner,
Drachmann
und
Krøyer
hatte.
Jollehuset,
is
placed
in
the
legendary
fish
houses
on
Skagen
harbour,
that
?s
designed
by
Thorvald
Bindesbøll,
he
were
on
of
it
?s
time
?s
most
original
architect
and
artistics
and
was
in,
in
a
long
time,
living
at
"Brøndums
Hotel"
and
had
close
relations
with
Ulrik
Plesner,
Drachmann
and
Krøyer.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
mit
dem
Bus
von
Loen
nach
Stryn
reisen,
dann
weiter
von
Stryn
nach
Geiranger,
wo
Sie
in
einem
der
vielen
Hotels
Ihr
Nachtquartier
beziehen
können.
You
can
take
a
bus
from
Loen
to
Stryn,
then
continue
from
Stryn
to
Geiranger,
where
you
can
stay
at
one
of
the
many
hotels.
ParaCrawl v7.1
Nach
folgendem
System
sind
die
Bilder
gestaltet:
In
einem
Teil
des
Hotels
beziehen
sich
die
Bild-Motive
auf
die
Ponds.
This
is
the
system
that
the
pictures
are
organized
in:
In
part
of
the
hotel
the
pictures
are
based
on
ponds.
ParaCrawl v7.1