Translation of "Holpriges englisch" in English
Ich
wende
mich
mit
diesen
wenigen
Zeilen
an
all
diejenigen
aus
aller
Welt,
die
am
Samstag,
den
19.
und
Sonntag,
den
20.
Juli
mein
kleines
Dorf
in
einen
fantastischen
Ort
verwandelt
habe,
an
dem,
wie
in
einer
wunderbaren
Utopie,
die
unterschiedlichsten
Menschen
zusammenlebten,
die
sich
zunächst
auf
den
Straßen
des
kleinen
Ortes,
dann
in
den
wenigen
öffentlichen
Lokalen
trafen,
sich
mit
Gesten
oder
mittels
teils
holprigem
Englisch
wie
dem
meinen,
oder
in
ganz
verschieden
Sprachen
unterhielten,
die
lachten,
sich
die
Hände
gaben,
die
sich
nach
einem
Jahr
erstmals
wieder
trafen
und
dann
Arm
in
Arm
zusammen
wieder
die
frische
Landluft
einatmeten,
und
noch
mehr
die
für
uns
alle
fast
surreale
Atmosphäre
des
Teatro
del
Silenzio,
vom
Sonnenuntergang
bis
zur
letzten
Note
des
Konzertes,
bevor
sich
die
Stille
dieses
wieder
Ortes
bemächtigt.
I
am
addressing
these
few
lines,
to
all
those
who
from
everywhere
in
the
world,
on
the
days
of
Saturday
19th
and
Sunday
20th
have
done
of
my
small
country
village
a
fantastic
place
where,
as
in
a
wonderful
utopia,
men
and
women
different
under
every
aspect
have
lived
together,
first
in
the
streets
of
the
village
then,
in
the
few
public
places,
trying
to
communicate
with
gestures,
or
through
a
halting
English
like
mine,
or
in
different
languages,
smiling
at
each
other,
shaking
hands,
recognizing
each
other
after
a
year's
time,
and
then
elbow
to
elbow
breathing
all
together
the
air
of
the
countryside
and
even
more
that
strange
almost
surreal
atmosphere
that
the
Teatro
Del
Silenzio
offers
to
each
of
us,
from
the
setting
of
the
sun
until
the
last
note
of
the
concert;
until
silence,
once
again,
gets
hold
of
the
place
.
ParaCrawl v7.1
In
holprigem
Englisch
überzeugten
wir
die
Amerikaner,
dass
endlich
jemand
erschie-nen
war,
der
Umweltprobleme
zu
lösen
verstand.
In
broken
English
we
convinced
the
US
Americans
that
finally
somebody
competent
had
ap-
peared
to
solve
environmental
problems.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
in
holprigem
Englisch
weiter:
"Wenn
du
etwas
anderes
magst
außerhalb
des
Üblichen,
ruf
mich
bitte
an
und
lass
mich
wissen,
wie
ich
dich
für
deinen
Dienst
belohnen
kann.
It
continues
in
awkward
English:
"If
you
Gould
like
to
tried
something
different
and
brake
the
routine,
please
give
me
a
call
and
let
me
know
how
I
can
reward
you
for
your
service.
ParaCrawl v7.1