Translation of "Hohe standards" in English

Europäische Erzeuger und Landwirte haben hohe Standards.
European producers and farmers have high standards.
Europarl v8

Dieses Parlament erlegt unseren Landwirten hohe Standards für die Lebensmittelproduktion auf.
This Parliament imposes high standards of food production on our producers.
Europarl v8

Wie ich erwähnte, hat Japan sehr hohe Standards für die Lebensmittelsicherheit.
As I mentioned, Japan has very high food safety standards.
Europarl v8

Nur dann können hohe Standards für die Zukunft Europas gewährleistet werden.
Only then can we be certain of enjoying high standards in the future in Europe.
Europarl v8

Wir müssen für unsere Landwirte und Nahrungsmittelhersteller unter allen Umständen hohe Standards einführen.
By all means let us introduce high standards for our farmers and food producers.
Europarl v8

Die EU muss ihren Bürger im Lebensmittelbereich möglichst hohe Standards garantieren.
The EU must have the highest possible standards of food safety for its citizens.
Europarl v8

Wir wollen außerdem hohe soziale Standards.
We also want high welfare standards.
Europarl v8

Hohe EU-Standards bezüglich Umwelt und Gesundheit dürfen keinen Protektionismus gegenüber den Entwicklungsländern beinhalten.
High EU standards, with regard to the environment and health, should not embrace protectionism vis-à-vis the developing world.
Europarl v8

Auch im Bereich Staatsführung hat man hohe Standards erreicht.
They have also achieved high standards of governance.
News-Commentary v14

Die europäischen Übersetzer setzen sehr hohe Standards für die Übersetzungsindustrie weltweit.
European translators are setting a very high standard for the translation industry worldwide.
TildeMODEL v2018

Ich werde für hohe Standards beim Datenschutz kämpfen.
I will fight for high data protection standards.
TildeMODEL v2018

Die Bürger erwarten zu Recht überprüfbare hohe Standards und Kohärenz.
Citizens rightly expect verifiable high standards and consistency.
TildeMODEL v2018

Für Lebensmittel und Konsumgüter gelten hohe Standards.
They enjoy the guarantee of high standards for food and consumer goods.
TildeMODEL v2018

Damit werden hohe Standards für die Mitglieder der Kommission gesetzt.
Both set high standards for Commissioners.
TildeMODEL v2018

Wie können die EU-Sicherheitsvorschriften vereinfacht und gleichzeitig hohe Standards aufrechterhalten werden?
How can EU safety regulation be simplified while maintaining high level standards?
TildeMODEL v2018

Der Kodex setzt hohe, aber erreichbare Standards.
The Code sets high but achievable standards.
TildeMODEL v2018

Ja, nun vielleicht hat mein Rabbi nicht so hohe Standards.
Yes, well, maybe my rabbi didn't have such high standards.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du hättest eben hohe Standards bei Frauen.
I mean, I just thought you had really oddly high standards in women. I do.
OpenSubtitles v2018

Es wurden hohe Standards eingerichtet und mangelhafte Produkte müssen vom Markt genommen werden.
High standards have been set and defective products must be withdrawn from the market.
EUbookshop v2

Der Binnenmarkt verlangt hohe Standards für Nahrungsmittel und andere Erzeugnisse.
While the single market sets high standards for food andother goods, its aim is not to create bland uniform productswhich are identical from one end of the EU to the other. Onthe contrary.
EUbookshop v2

Mir gefällt, dass du so hohe Standards hast.
I love that you have such high standards.
OpenSubtitles v2018

Wo ist der Anreiz für hohe Standards?
Where's the incentive to keep the standards high?
OpenSubtitles v2018

Die Produktauswahl ist durch hohe technologische Standards bewährter und verbesserter Ausführungen gesichert .
The assortment of products is based on high technological standards of tested and improved structures.
CCAligned v1

Hohe Standards setzen - vom Fischer bis auf den Teller.
Setting high standards from fisherman to fork.
CCAligned v1

Es gelten hohe Standards bei Hygiene und Arbeitssicherheit.
The highest standards of hygiene and work safety apply.
ParaCrawl v7.1

Hohe Ansprüche, hohe Standards - weil es um Ihre Daten geht.
High demands, high standards - because it dependes on your data.
CCAligned v1

In all unseren Produkten vereinen wir hohe qualitative Standards und ökologisches Bewusstsein.
In all our products we combine high quality standards and ecological awareness.
CCAligned v1

Unser Hotel erfüllt hohe internationale Standards.
Our hotel reaches the highest international standard in his category.
CCAligned v1